動詞dösenの例文 〈従属節〉
動詞dösenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞dösenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞dösenのワークシートも用意されています。
現在形
過去未完了時制
-
Die Prinzessin
döste
.
The princess dozed.
-
Der Schüler
döste
im Unterricht.
The pupil was half asleep in class.
-
Das Kind von Tom
döste
auf dem Sofa.
Tom's child was dozing on the sofa.
-
Maria hing ab und
döste
.
Maria hung out and dozed.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Die lange sinnlose Warterei verführte mich
zu
dösen
.
The long pointless waiting tempted me to doze off.
分詞
-
Ich habe nicht richtig geschlafen, nur eine halbe Stunde in der Sonne
gedöst
.
I did not sleep well, just half an hour dozing in the sun.
動詞表 ルール
- 現在形でdösenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でdösenはどう活用しますか?
- 命令法でdösenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でdösenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでdösenはどう活用しますか?
- 不定詞でdösenはどう活用しますか?
- 分詞でdösenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞dösenの直説法能動態の例文
-
Die Prinzessin
döste
.
The princess dozed.
-
Der Schüler
döste
im Unterricht.
The pupil was half asleep in class.
-
Das Kind von Tom
döste
auf dem Sofa.
Tom's child was dozing on the sofa.
-
Maria hing ab und
döste
.
Maria hung out and dozed.
-
Maria
döst
auf dem Sofa.
Mary is napping on the sofa.
動詞表
接続法
動詞dösenの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
dösen 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の dösen の翻訳
-
dösen
doze, drowse, nap, catnap, maunder, snooze
дремать, бездействовать, полусон
dormitar, soñar despierto, estar ausente
somnoler, rêvasser, dormir à moitié, être distrait
dalmak, düşüncelere dalmak, uyuklamak, yarı uykuda, şişkin
dormitar, sonhar acordado, cochilar
sonnecchiare, dormicchiare
dormire ușoară, fi absent, somnolență
bóbiskolás, bambul, bambán viselkedik, bambáskodik, bóbiskol, elrévedezik, félálom, maflán viselkedik
drzemka, bujać w obłokach, drzemać, półsen, sennie
αδιάφορος, αποσυνδεδεμένος, λαγοκοιμάμαι, νυσταγμένος, υπνος
dommelen, dromen, dutten, dösen, halfslaap, wegdromen
dřímání, dřímat, podřimovat, přemýšlení, přesluhování
dåsa, halvsovande, slöa
dase, døs, døse, døsende, halvsove, halvsovende
うとうとする, うたた寝, ぼんやりする
estar absent, distreure's, dormisquejar, dormitar, estar mig adormit, mig dormir, somniar
torkkua, puolihorroksessa, puolittain hereillä
døs, døsende, halvsovende, halvsøvn
dormit
dremati, biti odsutan, poluspan
дремење, дремливост, полусон
dremati, dremanje, spati
driemať, polospánok, zaspávať
dremati, biti odsutan, poluspan
dremati, biti odsutan, poluspan
дремати, блаженствувати, півсон
дремя, бездействам, полусън
адсутнічаць, быць адсутным, дремаць, напалову спаць
berkhayal, tidur sebentar
ngủ gật, đầu óc ở nơi khác
hayolga yo‘l olmoq, uxlamoq
ख्यालों में खो जाना, झपकी लेना
心不在焉, 打盹, 打瞌睡
คิดลอยอยู่, ง่วงนอน
멍하니 있다, 졸다
mürgüləmək, yuxulamaq, zehni başqa yerdə olmaq
თვლემა, ფიქრებში სხვაგან ყოფნა, ჩათვლემა
ঝিমানো, তন্দ্রাচ্ছন্ন হওয়া, মন থেকে দূরে থাকা
dremit, përgjumem, shpërqendrohem
डुलकी घेणे, तंद्री लागणे, मन भटकणे
ख्यालमा हराउनु, झप लाग्नु, झप्की लाग्नु
దివాస్వప్నం కనడం, నిద్ర మత్తులో ఉండటం, మైమరచిపోవడం
domas citur būt, iesnausties, snaust
தூக்கமயங்குதல், பகற்கனவு காண், மெய்மறந்து போ
mõtted mujal, tukkuma, uinuma
աչք կպցնել, կիսաքուն լինել, մտքից ուրիշ տեղ լինել
nivîn, xeyal kirin
נמנום، שנ، תרדמת
غفوة، تخدير، نوم خفيف
حواس پرت بودن، خواب آلود بودن، خواب آلودگی، چرت زدن
آرام کرنا، سست ہونا، غافل ہونا، نیم خواب
dösen in dict.cc
翻訳
定義
dösen の意味と類義語- innerlich abwesend sein, vor sich hin träumen, in sich versacken
- sich in einem Zustand zwischen wach und schlafend (Halbschlaf) befinden
- schnarchen, unaufmerksam sein, pennen, nicht aufpassen, schlummern, schlafen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール