ドイツ語動詞 auseinanderpflücken の不定詞 〈状態受動態〉
auseinanderpflücken の 不定詞 現在形 完了形 基本形 状態受動態 における活用は auseinandergepflückt sein, auseinandergepflückt zu sein です。これらの形の作り方は、特定の文法規則に従っています。同様に、不定詞におけるauseinanderpflückenの単純な動詞形の活用にも規則があります。 コメント ☆
auseinanderpflücken の活用に関する追加ルール
- 現在形でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 命令法でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 不定詞でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- 分詞でauseinanderpflückenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の auseinanderpflücken の翻訳
-
auseinanderpflücken
analyze critically, dissect
анализировать, разбирать
analizar críticamente, desmenuzar
analyser, décomposer
eleştirel analiz, parçalara ayırmak
analisar criticamente, desmembrar
analizzare, scomporre
analiza critic, descompune
analizál, szétszed
analizować krytycznie, rozłożyć
αναλύω, διαχωρίζω
analyseren, ontleden
kriticky analyzovat, rozebrat
analysera, dekonstruera
analysere, opdele
分析する, 分解する
analitzar, descompondre
analysoida, purkaa
analysere, dekonstruere
banan-bana aztertu, kritikoki aztertu
analizirati, rasčlaniti
критичко анализирање, расклопување
analizirati, razčleniti
kriticky analyzovať, rozložiť na časti
analizirati, rasčlaniti
analizirati, rasčlaniti
критично аналізувати, розбирати на частини
критично анализирам, разделям на части
разборка
membedah, menganalisis
mổ xẻ, phân tích
bo'laklarga ajratish, tahlil qilish
विच्छेद करना, विश्लेषण करना
剖析, 拆解
ชำแหละ, วิเคราะห์
분석하다, 분해하다
parçalara bölmək, təhlil etmək
გაანალიზება, ნაწილებად გაყოფა
বিচ্ছেদ করা, বিশ্লেষণ করা
analizoj, copëtoj
विखंडित करणे, विश्लेषण करणे
विच्छेद गर्नु, विश्लेषण गर्नु
విభజించు, విశ్లేషించు
iztirzāt, sadalīt
பகுப்பாய்வு செய்ய, பிரிக்க
analüüsida, lahti harutada
բաժանել, վերլուծել
parçe kirin, şirove kirin
לנתח، לפרק
تحليل نقدي، تفكيك
تجزیه و تحلیل، تحلیل انتقادی
اجزاء میں تقسیم، تنقیدی تجزیہ
auseinanderpflücken in dict.cc
翻訳
auseinanderpflückenの不定詞における動詞の形
動詞auseinanderpflückenは不定詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
不定詞 現在形 完了形基本形
- ich würde auseinandergepflückt gewesen sein (一人称単数)
- du würdest auseinandergepflückt gewesen sein (二人称単数)
- er würde auseinandergepflückt gewesen sein (三人称単数)
- wir würden auseinandergepflückt gewesen sein (一人称複数形)
- ihr würdet auseinandergepflückt gewesen sein (二人称複数形)
- sie würden auseinandergepflückt gewesen sein (三人称複数形)