すべてのドイツ語動詞の接続法 I(Konjunktiv I)
ドイツ語の接続法I(Konjunktiv I)は、現在時制で単純な時制として形成されます。 これには定められた人称語尾が使われます。 いくつかの不規則動詞では、すべての形で語幹が変化します。
Netzverb辞書で検索
すべてのドイツ語動詞A1 · 動詞 · sein · 不規則な · 分離可能な · 受動態 · <また: 自動詞 · 他動詞>
A1 · 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 再帰的 · 受動態>
fährt
ab
·
fuhr
ab
(führe
ab
) ·
hat abgefahren
pleca, porni, refuz
[Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen
(sich+A, 対格, 与格., von+D, auf+A)
A1 · 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 受動態>
A1 · 動詞 · sein · 不規則な · 分離可能な · <また: 自動詞 · 他動詞>
fliegt
ab
·
flog
ab
(flöge
ab
) ·
ist abgeflogen
decola
einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten
(対格, nach+D, von+D)
» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen
. Angela Merkel a zburat luni mai întâi în Vietnam și în Mongolia.
A1 · 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 自動詞 · 再帰的>
gibt
ab
·
gab
ab
(gäbe
ab
) ·
hat abgegeben
preda, ceda, pasa, trimite, da, fi potrivit pentru ceva, pasare, pierde, predai, returna, se ocupa, vinde
[Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen
(sich+A, 対格, 与格., mit+D, an+A, in+A, bei+D, von+D)
» Mit sowas gebe
ich mich nicht ab
. Nu mă ocup cu așa ceva.
A1 · 動詞 · haben · 規則的な · 分離可能な · 他動詞 · 受動態
holt
ab
·
holte
ab
·
hat abgeholt
lua, ridica, aborda, discuta
von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln
対格
» Jeden Tag holte
ihr Kollege sie in ihrem Büro zum Mittagessen in der Kantine ab
. În fiecare zi, colegul ei o lua din birou pentru prânz în cantină.
A1 · 動詞 · haben · 規則的な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 自動詞 · 受動態>
rechnet
ab
·
rechnete
ab
·
hat abgerechnet
deconta, deducere, factura, pedepsi, scădea
[Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen
(対格, mit+D, von+D)
» Mit mehreren Kunden muss ich noch abrechnen
, da noch Zahlungen offen sind. Trebuie să mai facturez câțiva clienți, deoarece mai sunt plăți restante.
A1 · 動詞 · haben · 規則的な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 自動詞 · 受動態>
sagt
ab
·
sagte
ab
·
hat abgesagt
anulare, refuzare
[Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen
(対格, 与格.)
» Die angekündigte Party wurde abgesagt
. Petrecerea anunțată a fost anulată.
A1 · 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な · 受動態 · <また: 他動詞 · 再帰的>
bietet
an
·
bot
an
(böte
an
) ·
hat angeboten
oferi, propune, sugera, oferta, ofertă, pune la dispoziție, se impune, se oferi
etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen
対格, (sich+A, 与格., für+A, zu+D, als)
» Der Supermarkt bot
heute besonders günstig Sekt an
. Supermarketul a oferit astăzi șampanie la un preț deosebit de mic.
A1 · 動詞 · haben · 不規則な · 分離可能な · <また: 他動詞 · 自動詞>
A1 · 動詞 · haben · 規則的な · 分離可能な · 他動詞 · <また: 受動態>
A1 · 動詞 · sein · 不規則な · 分離可能な · <また: 自動詞 · 他動詞>
kommt
/kömmt
⁷ an
·
kam
an
(käme
an
) ·
ist angekommen
ajunge, sosi, depinde, fi bine primit, fi important, fi decisiv
ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden
(対格, 与格., mit+D, für+A, gegen+A, in+D, auf+D, bei+D, auf+A)
» Ich kam
gestern in Bremen an
. Am sosit la Bremen ieri.
⁷ 廃れた
すべてのドイツ語動詞
動詞表の内容と構成
個々の動詞の形は表として分かりやすく表示されます。素早く理解できるよう、表の最初には動詞のすべての重要な活用特徴(規則動詞か不規則動詞か、可能な助動詞、分離可能性の情報)がまとめられています。また、これらの特徴が分かる基本形も一覧で示されています。
例 laufen: läuft、 lief、 ist gelaufen
💡 ドイツ語学習者にとって、動詞の基本形を覚えることは非常に重要です!
続いて、すべての定形動詞は法(直説法、接続法、命令法)ごとに分類されます。直説法と接続法はすべての時制(現在、過去、完了、過去完了、未来I・II)を持ち、命令法は現在時制のみです。接続法には würde を使った代用形も示されます。最後に、表にはすべての不定形動詞(不定詞I・II、zuあり・なし、および分詞I・II)が表示されます。これらの形は複合時制の形成に重要です。
活用表は単一の動詞だけでなく、語句 (schnell laufen)、助動詞との組み合わせ (muss laufen)、前置詞句 (im ... laufen) にも利用できます。
活用規則
活用の詳細なルール
コメント
ニュース
April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich
, weiblich
, sächlich
und sonstige
farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de
September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.
April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.
September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.
ニュース