ドイツ語動詞 hinleben の分詞
hinleben (無目的に生きる) の分詞形は:hinlebend, hingelebt
。
分詞Iでは、語幹 leb
(動詞の語幹)に語尾 -end
(接尾辞)が追加されます。
過去分詞IIを作るには、語幹 leb
に規則的な語尾 -t
(接尾辞)を付け加えます。
語尾に加えて、分離可能な接頭辞 hin-
の後に -ge-
が挿入されます。
これらの形の作り方は、動詞の分詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
hinleben の活用に関する追加ルール
- 現在形でhinlebenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でhinlebenはどう活用しますか?
- 命令法でhinlebenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でhinlebenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでhinlebenはどう活用しますか?
- 不定詞でhinlebenはどう活用しますか?
- 分詞でhinlebenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の hinleben の翻訳
-
hinleben
drift, live aimlessly
бездельничать, жить без цели
vivir sin rumbo
vivre au jour le jour
amaçsız yaşamak
ir vivendo, viver, viver sem objetivo
vivere alla giornata
trăi fără scop
cél nélkül élni
żyć bez celu
αδιέξοδος, χωρίς στόχο
doelloos leven
žít bez cíle
slösa bort tiden
slentre
無目的に生きる
viure sense rumb
vaeltaa
sløse
helburu gabe bizitzea
živeti bez cilja
живеење без цел
brezciljno živeti
žiť bez cieľa
živjeti bez cilja
živjeti bez cilja
жити без мети
живея безцелно
жыць без мэты
hidup tanpa tujuan
sống qua ngày, sống vô định
kun kechirmoq, maqsadsiz yashamoq
बेउद्देश्य जीना, बेमकसद जीना
得过且过, 混日子
อยู่ไปวันๆ, ใช้ชีวิตไปวันๆ
되는대로 살다, 목적 없이 살다
günü günə satmaq, məqsədsiz yaşamaq
დღედღეზე ცხოვრება, მიზნის გარეშე ცხოვრება
উদ্দেশ্যহীনভাবে বাঁচা
jetoj pa qëllim, shtyj ditët
उगाच जगणे, उद्देशहीन जगणे
उद्देश्यविहीन बाँच्नु, दिन काट्नु
నిరుద్దేశంగా జీవించు, లక్ష్యం లేకుండా జీవించు
dzīvot bez mērķa, vilkt dienas
நோக்கமின்றி வாழ்
sihitult elama, tiksuma
աննպատակ ապրել
bê armanc bijîn
לחיות ללא מטרה
التعايش بلا هدف
بیهدف زندگی کردن
بے مقصد زندگی گزارنا
hinleben in dict.cc
翻訳
hinlebenの分詞における動詞の形
動詞hinlebenは分詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
分詞 現在形 完了形品詞
- ich lebe hin (一人称単数)
- du lebest hin (二人称単数)
- er lebt hin (三人称単数)
- wir leben hin (一人称複数形)
- ihr lebt hin (二人称複数形)
- sie leben hin (三人称複数形)