ドイツ語動詞auskehrenの活用 〈状態受動態〉 〈疑問文〉
動詞 auskehren の活用 (ブラシ掛け, 払い出す)は規則的です。 基本形はist ausgekehrt?、war ausgekehrt?、ist ausgekehrt gewesen?です。 auskehren の助動詞は「haben」です。 auskehren の最初の音節 aus- は分離可能です。 状態受動態で屈折し、疑問文として使われます。 よりよく理解するために、動詞 auskehren の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、auskehren の無料ワークシートもあります。 auskehrenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 規則的な · haben · 分離可能な
ist ausgekehrt? · war ausgekehrt? · ist ausgekehrt gewesen?
pay out, brush off, disburse, do the sweeping, sweep, sweep out
/ˈaʊskeːʁən/ · /keːʁt ˈaʊs/ · /keːʁtə ˈaʊs/ · /aʊsɡəˈkeːʁt/
[…, Recht] einen abgeschlossenen Bereich fegen; Kleidungsstücke ausbürsten; ausfegen, ausbürsten, auszahlen, fegen
(対格, 与格.)
» Sünden kehren
lachend ein und weinend aus
. Sins enter laughing and exit crying.
auskehren の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| bin | ich | ausgekehrt? |
| bist | du | ausgekehrt? |
| ist | er | ausgekehrt? |
| sind | wir | ausgekehrt? |
| seid | ihr | ausgekehrt? |
| sind | sie | ausgekehrt? |
過去未完了時制
| war | ich | ausgekehrt? |
| warst | du | ausgekehrt? |
| war | er | ausgekehrt? |
| waren | wir | ausgekehrt? |
| wart | ihr | ausgekehrt? |
| waren | sie | ausgekehrt? |
接続法 I
| sei | ich | ausgekehrt? |
| seiest | du | ausgekehrt? |
| sei | er | ausgekehrt? |
| seien | wir | ausgekehrt? |
| seiet | ihr | ausgekehrt? |
| seien | sie | ausgekehrt? |
接続法過去
| wäre | ich | ausgekehrt? |
| wärest | du | ausgekehrt? |
| wäre | er | ausgekehrt? |
| wären | wir | ausgekehrt? |
| wäret | ihr | ausgekehrt? |
| wären | sie | ausgekehrt? |
直説法
動詞auskehrenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| bin | ich | ausgekehrt? |
| bist | du | ausgekehrt? |
| ist | er | ausgekehrt? |
| sind | wir | ausgekehrt? |
| seid | ihr | ausgekehrt? |
| sind | sie | ausgekehrt? |
過去未完了時制
| war | ich | ausgekehrt? |
| warst | du | ausgekehrt? |
| war | er | ausgekehrt? |
| waren | wir | ausgekehrt? |
| wart | ihr | ausgekehrt? |
| waren | sie | ausgekehrt? |
完了形
| bin | ich | ausgekehrt | gewesen? |
| bist | du | ausgekehrt | gewesen? |
| ist | er | ausgekehrt | gewesen? |
| sind | wir | ausgekehrt | gewesen? |
| seid | ihr | ausgekehrt | gewesen? |
| sind | sie | ausgekehrt | gewesen? |
過去完了
| war | ich | ausgekehrt | gewesen? |
| warst | du | ausgekehrt | gewesen? |
| war | er | ausgekehrt | gewesen? |
| waren | wir | ausgekehrt | gewesen? |
| wart | ihr | ausgekehrt | gewesen? |
| waren | sie | ausgekehrt | gewesen? |
未来形 I
| werde | ich | ausgekehrt | sein? |
| wirst | du | ausgekehrt | sein? |
| wird | er | ausgekehrt | sein? |
| werden | wir | ausgekehrt | sein? |
| werdet | ihr | ausgekehrt | sein? |
| werden | sie | ausgekehrt | sein? |
接続法
動詞auskehrenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| sei | ich | ausgekehrt? |
| seiest | du | ausgekehrt? |
| sei | er | ausgekehrt? |
| seien | wir | ausgekehrt? |
| seiet | ihr | ausgekehrt? |
| seien | sie | ausgekehrt? |
接続法過去
| wäre | ich | ausgekehrt? |
| wärest | du | ausgekehrt? |
| wäre | er | ausgekehrt? |
| wären | wir | ausgekehrt? |
| wäret | ihr | ausgekehrt? |
| wären | sie | ausgekehrt? |
完了接法
| sei | ich | ausgekehrt | gewesen? |
| seiest | du | ausgekehrt | gewesen? |
| sei | er | ausgekehrt | gewesen? |
| seien | wir | ausgekehrt | gewesen? |
| seiet | ihr | ausgekehrt | gewesen? |
| seien | sie | ausgekehrt | gewesen? |
接続法 過去完了
| wäre | ich | ausgekehrt | gewesen? |
| wärest | du | ausgekehrt | gewesen? |
| wäre | er | ausgekehrt | gewesen? |
| wären | wir | ausgekehrt | gewesen? |
| wäret | ihr | ausgekehrt | gewesen? |
| wären | sie | ausgekehrt | gewesen? |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞auskehrenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
状態受動態におけるauskehrenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
auskehren の例文
翻訳
ドイツ語の auskehren の翻訳
-
auskehren
pay out, brush off, disburse, do the sweeping, sweep, sweep out
вымести, выметать, выплатить, подметать, встряхивать, выбивать, выезжать на прогулку, выехать на прогулку
barrer, abonar, cepillar, pagar
balayer, payer, reverser, verser, épousseter
fırçalamak, süpürmek, ödemek
varrer, desembolsar, escovar, pagar, pagar a
spazzare, pagare, scopare, spazzolare, versare
mătura, perie, plăti
kifizet, seprűz, seprűzni
odkurzać, wypłacać, zamiatać
σκουπίζω, καταβάλλω, σκούπισμα
afborstelen, uitbetalen, vegen
vymetat, vymetatmést, vyplatit, vysypat, zamést
betala ut, borsta, sopa, sopa bort, sopa rent, utbetala
børste, feje, udbetale
ブラシ掛け, 払い出す, 掃く, 掃除する, 支払う
abonar, escombrar, pagar
harjata, lakaista, maksaa, puhdistaa, siivota
børste, feie, utbetale
garbiketa, garbitu, ordain
isplatiti, očistiti, počistiti
избришам, исплатити, пометување
izplačati, pometati
vyplatiť, vyčistiť, zametať
isplatiti, očistiti, pomesti
isplatiti, očistiti, pomesti, čistiti
виплачувати, вичистити, вичищати, підмітати
измета, изплащам, изчеткване
выплачваць, вычышчаць, падмятаць
membayar, mencairkan, menyapu, menyikat
chi trả, chải quần áo, giải ngân, phủi bụi, quét
cho'tkalamoq, supurib chiqarmoq, supurmoq, to'lab bermoq, to'lamoq
अदा करना, झाड़ना, झाड़ू लगाना, बुहारना, ब्रश करना, भुगतान करना
刷衣服, 发放, 打扫, 扫出, 掸衣服, 支付
กวาด, กวาดออก, จ่าย, ปัดเสื้อผ้า, เบิกจ่าย, แปรงเสื้อผ้า
솔질하다, 쓸다, 쓸어내다, 지급하다, 털어내다
fırçalamaq, süpürmək, ödəmək
გადახდა, გაცემვა, გახეხვა, დაგვა, ჯაგრისით გაწმენდა
অর্থ প্রদান করা, ঝাঁটা দেওয়া, ঝাড়ানো, ঝাড়ু দেওয়া, পরিশোধ করা, ব্রাশ করা
fshij, furçoj, paguaj
अदा करणे, झाडणे, झाडू मारणे, भरणा करणे
कपडा झार्नु, कुचो लगाउनु, तिर्नु, बुहार्नु, ब्रस गर्नु, भुक्तानी गर्नु
ఊడ్చడం, చీపురు వేయడం, చెల్లించు, బ్రష్ చేయు
birstēt, izmaksāt, izslaucīt
செலுத்து, துடை, தூரிகையால் துடை, வழங்கு
harjata, välja harjata, välja maksma, välja pühkima
ավլել, խոզանակել, վճարել
fîrçekirin, jâr kirin, perê dan, supurîn
לטאטא، לשלם
دفع، كنس
تکان دادن، جارو کردن، پرداخت کردن
ادائیگی، جھاڑنا، صفائی کرنا
auskehren in dict.cc
翻訳
定義
auskehren の意味と類義語- einen abgeschlossenen Bereich fegen, Kleidungsstücke ausbürsten, ausfegen, ausbürsten, fegen, kehren
- [Recht] einen Geldbetrag auszahlen, auszahlen
- ausfegen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
auskehren の派生形
≡ ausarten
≡ ausbauen
≡ ausätzen
≡ ausbeißen
≡ verkehren
≡ ausbeinen
≡ ausapern
≡ ausixen
≡ vorkehren
≡ ausbacken
≡ zukehren
≡ rauskehren
≡ rückkehren
≡ ausarbeiten
≡ umkehren
≡ aufkehren
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞auskehrenの活用
auskehren のすべての動詞時制のまとめ
動詞「aus·gekehrt sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。aus·gekehrt seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist ausgekehrt? - war ausgekehrt? - ist ausgekehrt gewesen?)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary auskehrenおよびDudenのauskehrenをご覧ください。
auskehren の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | bin ausgekehrt? | war ausgekehrt? | sei ausgekehrt? | wäre ausgekehrt? | - |
| du | bist ausgekehrt? | warst ausgekehrt? | seiest ausgekehrt? | wärest ausgekehrt? | sei ausgekehrt |
| er | ist ausgekehrt? | war ausgekehrt? | sei ausgekehrt? | wäre ausgekehrt? | - |
| wir | sind ausgekehrt? | waren ausgekehrt? | seien ausgekehrt? | wären ausgekehrt? | seien ausgekehrt |
| ihr | seid ausgekehrt? | wart ausgekehrt? | seiet ausgekehrt? | wäret ausgekehrt? | seid ausgekehrt |
| sie | sind ausgekehrt? | waren ausgekehrt? | seien ausgekehrt? | wären ausgekehrt? | seien ausgekehrt |
直説法 状態受動態
- 現在形: bin ich ausgekehrt?, bist du ausgekehrt?, ist er ausgekehrt?, sind wir ausgekehrt?, seid ihr ausgekehrt?, sind sie ausgekehrt?
- 過去未完了時制: war ich ausgekehrt?, warst du ausgekehrt?, war er ausgekehrt?, waren wir ausgekehrt?, wart ihr ausgekehrt?, waren sie ausgekehrt?
- 完了形: bin ich ausgekehrt gewesen?, bist du ausgekehrt gewesen?, ist er ausgekehrt gewesen?, sind wir ausgekehrt gewesen?, seid ihr ausgekehrt gewesen?, sind sie ausgekehrt gewesen?
- 過去完了: war ich ausgekehrt gewesen?, warst du ausgekehrt gewesen?, war er ausgekehrt gewesen?, waren wir ausgekehrt gewesen?, wart ihr ausgekehrt gewesen?, waren sie ausgekehrt gewesen?
- 未来時制 I: werde ich ausgekehrt sein?, wirst du ausgekehrt sein?, wird er ausgekehrt sein?, werden wir ausgekehrt sein?, werdet ihr ausgekehrt sein?, werden sie ausgekehrt sein?
- 未来完了形: werde ich ausgekehrt gewesen sein?, wirst du ausgekehrt gewesen sein?, wird er ausgekehrt gewesen sein?, werden wir ausgekehrt gewesen sein?, werdet ihr ausgekehrt gewesen sein?, werden sie ausgekehrt gewesen sein?
接続法 状態受動態
- 現在形: sei ich ausgekehrt?, seiest du ausgekehrt?, sei er ausgekehrt?, seien wir ausgekehrt?, seiet ihr ausgekehrt?, seien sie ausgekehrt?
- 過去未完了時制: wäre ich ausgekehrt?, wärest du ausgekehrt?, wäre er ausgekehrt?, wären wir ausgekehrt?, wäret ihr ausgekehrt?, wären sie ausgekehrt?
- 完了形: sei ich ausgekehrt gewesen?, seiest du ausgekehrt gewesen?, sei er ausgekehrt gewesen?, seien wir ausgekehrt gewesen?, seiet ihr ausgekehrt gewesen?, seien sie ausgekehrt gewesen?
- 過去完了: wäre ich ausgekehrt gewesen?, wärest du ausgekehrt gewesen?, wäre er ausgekehrt gewesen?, wären wir ausgekehrt gewesen?, wäret ihr ausgekehrt gewesen?, wären sie ausgekehrt gewesen?
- 未来時制 I: werde ich ausgekehrt sein?, werdest du ausgekehrt sein?, werde er ausgekehrt sein?, werden wir ausgekehrt sein?, werdet ihr ausgekehrt sein?, werden sie ausgekehrt sein?
- 未来完了形: werde ich ausgekehrt gewesen sein?, werdest du ausgekehrt gewesen sein?, werde er ausgekehrt gewesen sein?, werden wir ausgekehrt gewesen sein?, werdet ihr ausgekehrt gewesen sein?, werden sie ausgekehrt gewesen sein?
仮定法 II (würde) 状態受動態
- 過去未完了時制: würde ich ausgekehrt sein?, würdest du ausgekehrt sein?, würde er ausgekehrt sein?, würden wir ausgekehrt sein?, würdet ihr ausgekehrt sein?, würden sie ausgekehrt sein?
- 過去完了: würde ich ausgekehrt gewesen sein?, würdest du ausgekehrt gewesen sein?, würde er ausgekehrt gewesen sein?, würden wir ausgekehrt gewesen sein?, würdet ihr ausgekehrt gewesen sein?, würden sie ausgekehrt gewesen sein?
命令法 状態受動態
- 現在形: sei (du) ausgekehrt, seien wir ausgekehrt, seid (ihr) ausgekehrt, seien Sie ausgekehrt
不定詞/分詞 状態受動態
- 不定詞 I: ausgekehrt sein, ausgekehrt zu sein
- 不定詞 II: ausgekehrt gewesen sein, ausgekehrt gewesen zu sein
- 分詞 I: ausgekehrt seiend
- 分詞 II: ausgekehrt gewesen