ドイツ語動詞abbleibenの活用
動詞 abbleiben の活用 (滞在する, 留まる) は不規則です。 基本形はbleibt ab、blieb ab、ist abgebliebenです。 アプラウトは語幹母音 ei - ie - ie で行われます。 abbleiben の助動詞は「sein」です。 abbleiben の最初の音節 ab- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 abbleiben の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、abbleiben の無料ワークシートもあります。 abbleibenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント ☆
abbleiben の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞abbleibenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
完了形
ich | bin | abgeblieben |
du | bist | abgeblieben |
er | ist | abgeblieben |
wir | sind | abgeblieben |
ihr | seid | abgeblieben |
sie | sind | abgeblieben |
過去完了
ich | war | abgeblieben |
du | warst | abgeblieben |
er | war | abgeblieben |
wir | waren | abgeblieben |
ihr | wart | abgeblieben |
sie | waren | abgeblieben |
未来形 I
ich | werde | abbleiben |
du | wirst | abbleiben |
er | wird | abbleiben |
wir | werden | abbleiben |
ihr | werdet | abbleiben |
sie | werden | abbleiben |
未来完了形
ich | werde | abgeblieben | sein |
du | wirst | abgeblieben | sein |
er | wird | abgeblieben | sein |
wir | werden | abgeblieben | sein |
ihr | werdet | abgeblieben | sein |
sie | werden | abgeblieben | sein |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞abbleibenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
完了接法
ich | sei | abgeblieben |
du | seiest | abgeblieben |
er | sei | abgeblieben |
wir | seien | abgeblieben |
ihr | seiet | abgeblieben |
sie | seien | abgeblieben |
接続法 過去完了
ich | wäre | abgeblieben |
du | wärest | abgeblieben |
er | wäre | abgeblieben |
wir | wären | abgeblieben |
ihr | wäret | abgeblieben |
sie | wären | abgeblieben |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞abbleibenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるabbleibenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
abbleiben の例文
-
Wo bist du gestern Nacht
abgeblieben
?
Where did you stay last night?
-
Ich hatte mir schon Gedanken gemacht, wo er
abgeblieben
war, der letzte echte Bohemien.
I had already thought about where he had gone, the last real bohemian.
-
Jetzt sitzen sie in der Küche und rätseln darüber, wo das halbe Hähnchen
abgeblieben
sein kann.
Now they are sitting in the kitchen and wondering where the half chicken could have gone.
例
翻訳
ドイツ語の abbleiben の翻訳
-
abbleiben
get to, remain, stay
находиться
quedar, permanecer, quedarse
passer, rester
bulunmak
ficar, permanecer
cacciarsi, andare a finire, ficcarsi, finire, rimanere
rămâne
(el)marad, maradni
podziać się, podziewać, podziewać się, pozostawać
παραμένω
verblijven
zůstat
befinna sig
opholde
滞在する, 留まる
estar
oikeassa paikassa
oppholde seg
egon
ostati
на непознато место
biti
zostať
ostati
ostati
знаходитись
намирам се, оставам
знаходзіцца
להיות במקום לא מוכר
التواجد
موجود بودن
غیر معروف جگہ پر ہونا
abbleiben in dict.cc
翻訳
定義
abbleiben の意味と類義語- sich an einem unbekannten Ort befinden, sich aufhalten, zurückbleiben, sich befinden, hinterherhinken, bleiben
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
abbleiben の派生形
≡ abbalzen
≡ bleiben
≡ abätzen
≡ abbeißen
≡ drinbleiben
≡ dranbleiben
≡ fernbleiben
≡ abbalgen
≡ abängstigen
≡ kleinbleiben
≡ abästen
≡ aufbleiben
≡ abbacken
≡ davonbleiben
≡ dortbleiben
≡ hierbleiben
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞abbleibenの活用
abbleiben のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ab·bleiben」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ab·bleibenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(bleibt ab - blieb ab - ist abgeblieben)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary abbleibenおよびDudenのabbleibenをご覧ください。
abbleiben の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bleib(e) ab | blieb ab | bleibe ab | bliebe ab | - |
du | bleibst ab | bliebst ab | bleibest ab | bliebest ab | bleib(e) ab |
er | bleibt ab | blieb ab | bleibe ab | bliebe ab | - |
wir | bleiben ab | blieben ab | bleiben ab | blieben ab | bleiben ab |
ihr | bleibt ab | bliebt ab | bleibet ab | bliebet ab | bleibt ab |
sie | bleiben ab | blieben ab | bleiben ab | blieben ab | bleiben ab |
直説法 能動態
- 現在形: ich bleib(e) ab, du bleibst ab, er bleibt ab, wir bleiben ab, ihr bleibt ab, sie bleiben ab
- 過去未完了時制: ich blieb ab, du bliebst ab, er blieb ab, wir blieben ab, ihr bliebt ab, sie blieben ab
- 完了形: ich bin abgeblieben, du bist abgeblieben, er ist abgeblieben, wir sind abgeblieben, ihr seid abgeblieben, sie sind abgeblieben
- 過去完了: ich war abgeblieben, du warst abgeblieben, er war abgeblieben, wir waren abgeblieben, ihr wart abgeblieben, sie waren abgeblieben
- 未来時制 I: ich werde abbleiben, du wirst abbleiben, er wird abbleiben, wir werden abbleiben, ihr werdet abbleiben, sie werden abbleiben
- 未来完了形: ich werde abgeblieben sein, du wirst abgeblieben sein, er wird abgeblieben sein, wir werden abgeblieben sein, ihr werdet abgeblieben sein, sie werden abgeblieben sein
接続法 能動態
- 現在形: ich bleibe ab, du bleibest ab, er bleibe ab, wir bleiben ab, ihr bleibet ab, sie bleiben ab
- 過去未完了時制: ich bliebe ab, du bliebest ab, er bliebe ab, wir blieben ab, ihr bliebet ab, sie blieben ab
- 完了形: ich sei abgeblieben, du seiest abgeblieben, er sei abgeblieben, wir seien abgeblieben, ihr seiet abgeblieben, sie seien abgeblieben
- 過去完了: ich wäre abgeblieben, du wärest abgeblieben, er wäre abgeblieben, wir wären abgeblieben, ihr wäret abgeblieben, sie wären abgeblieben
- 未来時制 I: ich werde abbleiben, du werdest abbleiben, er werde abbleiben, wir werden abbleiben, ihr werdet abbleiben, sie werden abbleiben
- 未来完了形: ich werde abgeblieben sein, du werdest abgeblieben sein, er werde abgeblieben sein, wir werden abgeblieben sein, ihr werdet abgeblieben sein, sie werden abgeblieben sein
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde abbleiben, du würdest abbleiben, er würde abbleiben, wir würden abbleiben, ihr würdet abbleiben, sie würden abbleiben
- 過去完了: ich würde abgeblieben sein, du würdest abgeblieben sein, er würde abgeblieben sein, wir würden abgeblieben sein, ihr würdet abgeblieben sein, sie würden abgeblieben sein
命令法 能動態
- 現在形: bleib(e) (du) ab, bleiben wir ab, bleibt (ihr) ab, bleiben Sie ab
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: abbleiben, abzubleiben
- 不定詞 II: abgeblieben sein, abgeblieben zu sein
- 分詞 I: abbleibend
- 分詞 II: abgeblieben