ドイツ語動詞beischließenの活用
動詞 beischließen の活用 (同封する, 添付する) は不規則です。 基本形はschließt bei、schloss bei、hat beigeschlossenです。 アプラウトは語幹母音 ie - o - o で行われます。 beischließen の助動詞は「haben」です。 beischließen の最初の音節 bei- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 beischließen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、beischließen の無料ワークシートもあります。 beischließenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント ☆
不規則 · haben · 分離可能な
schließt bei · schloss bei · hat beigeschlossen
s-結合とe-拡張 語幹母音の変化 ie - o - o 子音の重複 ss - ss - ss
enclose, attach
/baɪˈʃliːsn̩/ · /ʃliːst baɪ/ · /ʃlɔs baɪ/ · /ʃløːsə baɪ/ · /baɪɡəˈɡlɔsən/
etwas mitschicken, einer anderen Sache beilegen
対格
» Eine vollständige Auflistung ist beizuschließen
. A complete list is to be attached.
beischließen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
| ich | schließ(e)⁵ | bei |
| du | schließt | bei |
| er | schließt | bei |
| wir | schließen | bei |
| ihr | schließt | bei |
| sie | schließen | bei |
過去未完了時制
| ich | schloss | bei |
| du | schloss(es)t | bei |
| er | schloss | bei |
| wir | schlossen | bei |
| ihr | schloss(e)t | bei |
| sie | schlossen | bei |
接続法 I
| ich | schließe | bei |
| du | schließest | bei |
| er | schließe | bei |
| wir | schließen | bei |
| ihr | schließet | bei |
| sie | schließen | bei |
接続法過去
| ich | schlösse | bei |
| du | schlössest | bei |
| er | schlösse | bei |
| wir | schlössen | bei |
| ihr | schlösset | bei |
| sie | schlössen | bei |
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞beischließenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
| ich | schließ(e)⁵ | bei |
| du | schließt | bei |
| er | schließt | bei |
| wir | schließen | bei |
| ihr | schließt | bei |
| sie | schließen | bei |
過去未完了時制
| ich | schloss | bei |
| du | schloss(es)t | bei |
| er | schloss | bei |
| wir | schlossen | bei |
| ihr | schloss(e)t | bei |
| sie | schlossen | bei |
完了形
| ich | habe | beigeschlossen |
| du | hast | beigeschlossen |
| er | hat | beigeschlossen |
| wir | haben | beigeschlossen |
| ihr | habt | beigeschlossen |
| sie | haben | beigeschlossen |
過去完了
| ich | hatte | beigeschlossen |
| du | hattest | beigeschlossen |
| er | hatte | beigeschlossen |
| wir | hatten | beigeschlossen |
| ihr | hattet | beigeschlossen |
| sie | hatten | beigeschlossen |
未来形 I
| ich | werde | beischließen |
| du | wirst | beischließen |
| er | wird | beischließen |
| wir | werden | beischließen |
| ihr | werdet | beischließen |
| sie | werden | beischließen |
未来完了形
| ich | werde | beigeschlossen | haben |
| du | wirst | beigeschlossen | haben |
| er | wird | beigeschlossen | haben |
| wir | werden | beigeschlossen | haben |
| ihr | werdet | beigeschlossen | haben |
| sie | werden | beigeschlossen | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞beischließenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
| ich | schließe | bei |
| du | schließest | bei |
| er | schließe | bei |
| wir | schließen | bei |
| ihr | schließet | bei |
| sie | schließen | bei |
接続法過去
| ich | schlösse | bei |
| du | schlössest | bei |
| er | schlösse | bei |
| wir | schlössen | bei |
| ihr | schlösset | bei |
| sie | schlössen | bei |
完了接法
| ich | habe | beigeschlossen |
| du | habest | beigeschlossen |
| er | habe | beigeschlossen |
| wir | haben | beigeschlossen |
| ihr | habet | beigeschlossen |
| sie | haben | beigeschlossen |
接続法 過去完了
| ich | hätte | beigeschlossen |
| du | hättest | beigeschlossen |
| er | hätte | beigeschlossen |
| wir | hätten | beigeschlossen |
| ihr | hättet | beigeschlossen |
| sie | hätten | beigeschlossen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞beischließenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるbeischließenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
beischließen の例文
翻訳
ドイツ語の beischließen の翻訳
-
beischließen
enclose, attach
вкладывать, прилагать
adjuntar, incluir
joindre
eklemek, ilave etmek
anexar, incluir
allegare, accludere, includere, unire
atașa, însoți
csatolni, mellékelni
dołączyć, załączyć
συμπεριλαμβάνω, συνοδεύω
bijvoegen, meezenden
přiložit
bifoga, skicka med
medsendelse, vedlægge
同封する, 添付する
adjuntar, incloure
liittää, mukana lähettää
legge ved, vedlegge
batzuk bidali, gehigarri
dodati, priložiti
додадено, приложено
dodati, priložiti
pridať, priložiť
dodati, priložiti
dodati, priložiti
додати, долучити
прибавям, прилагам
дадаць, прыдаць
melampirkan, menyertakan
kèm theo, đính kèm
ilova qilmoq, qo'shib yubormoq
संलग्न करना, साथ भेजना
附上, 随附
แนบ, แนบมาด้วย
동봉하다, 첨부하다
birlikdə göndərmək, əlavə etmək
დამატება, მიმაგრება
সংযুক্ত করা, সংলগ্ন করা
bashkëngjis, shtoj
संलग्न करणे, साथ पाठवणे
संलग्न गर्नु, साथ पठाउनु
చేర్చడం, జత చేయడం
pielikt, pievienot
இணைக்க, சேர்க்க
kaasama, lisama
կցել, հավելել
peywest kirdin
לצרף، לשלוח יחד
إرفاق، إضافة
ضمیمه کردن، همراه فرستادن
ساتھ بھیجنا، شامل کرنا
beischließen in dict.cc
翻訳
定義
beischließen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール
派生語
beischließen の派生形
≡ beibleiben
≡ abschließen
≡ wegschließen
≡ schließen
≡ mitbeschließen
≡ erschließen
≡ beimachen
≡ beidrehen
≡ beifallen
≡ kurzschließen
≡ herumschließen
≡ einschließen
≡ anschließen
≡ beiheften
≡ beigehen
≡ beibiegen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞beischließenの活用
beischließen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「bei·schließen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。bei·schließenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(schließt bei - schloss bei - hat beigeschlossen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary beischließenおよびDudenのbeischließenをご覧ください。
beischließen の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | schließ(e) bei | schloss bei | schließe bei | schlösse bei | - |
| du | schließt bei | schloss(es)t bei | schließest bei | schlössest bei | schließ(e) bei |
| er | schließt bei | schloss bei | schließe bei | schlösse bei | - |
| wir | schließen bei | schlossen bei | schließen bei | schlössen bei | schließen bei |
| ihr | schließt bei | schloss(e)t bei | schließet bei | schlösset bei | schließt bei |
| sie | schließen bei | schlossen bei | schließen bei | schlössen bei | schließen bei |
直説法 能動態
- 現在形: ich schließ(e) bei, du schließt bei, er schließt bei, wir schließen bei, ihr schließt bei, sie schließen bei
- 過去未完了時制: ich schloss bei, du schloss(es)t bei, er schloss bei, wir schlossen bei, ihr schloss(e)t bei, sie schlossen bei
- 完了形: ich habe beigeschlossen, du hast beigeschlossen, er hat beigeschlossen, wir haben beigeschlossen, ihr habt beigeschlossen, sie haben beigeschlossen
- 過去完了: ich hatte beigeschlossen, du hattest beigeschlossen, er hatte beigeschlossen, wir hatten beigeschlossen, ihr hattet beigeschlossen, sie hatten beigeschlossen
- 未来時制 I: ich werde beischließen, du wirst beischließen, er wird beischließen, wir werden beischließen, ihr werdet beischließen, sie werden beischließen
- 未来完了形: ich werde beigeschlossen haben, du wirst beigeschlossen haben, er wird beigeschlossen haben, wir werden beigeschlossen haben, ihr werdet beigeschlossen haben, sie werden beigeschlossen haben
接続法 能動態
- 現在形: ich schließe bei, du schließest bei, er schließe bei, wir schließen bei, ihr schließet bei, sie schließen bei
- 過去未完了時制: ich schlösse bei, du schlössest bei, er schlösse bei, wir schlössen bei, ihr schlösset bei, sie schlössen bei
- 完了形: ich habe beigeschlossen, du habest beigeschlossen, er habe beigeschlossen, wir haben beigeschlossen, ihr habet beigeschlossen, sie haben beigeschlossen
- 過去完了: ich hätte beigeschlossen, du hättest beigeschlossen, er hätte beigeschlossen, wir hätten beigeschlossen, ihr hättet beigeschlossen, sie hätten beigeschlossen
- 未来時制 I: ich werde beischließen, du werdest beischließen, er werde beischließen, wir werden beischließen, ihr werdet beischließen, sie werden beischließen
- 未来完了形: ich werde beigeschlossen haben, du werdest beigeschlossen haben, er werde beigeschlossen haben, wir werden beigeschlossen haben, ihr werdet beigeschlossen haben, sie werden beigeschlossen haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde beischließen, du würdest beischließen, er würde beischließen, wir würden beischließen, ihr würdet beischließen, sie würden beischließen
- 過去完了: ich würde beigeschlossen haben, du würdest beigeschlossen haben, er würde beigeschlossen haben, wir würden beigeschlossen haben, ihr würdet beigeschlossen haben, sie würden beigeschlossen haben
命令法 能動態
- 現在形: schließ(e) (du) bei, schließen wir bei, schließt (ihr) bei, schließen Sie bei
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: beischließen, beizuschließen
- 不定詞 II: beigeschlossen haben, beigeschlossen zu haben
- 分詞 I: beischließend
- 分詞 II: beigeschlossen