ドイツ語動詞einhakenの活用
動詞 einhaken の活用 (きっかけにする, フックに引っ掛ける)は規則的です。 基本形はhakt ein、hakte ein、hat eingehaktです。 einhaken の助動詞は「haben」です。 動詞einhakenは再帰的に使うことができます。 einhaken の最初の音節 ein- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 einhaken の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、einhaken の無料ワークシートもあります。 einhakenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC1の語彙に含まれます。 コメント ☆
C1 · 規則的な · haben · 分離可能な
hakt ein · hakte ein · hat eingehakt
hook, hook into, butt in, catch, clasp, fasten, hitch, hook in, hook on, hook up, interject, interlock arms, link arms, link arms with
/aɪ̯nˈhaːkən/ · /haːkt aɪ̯n/ · /ˈhak.tə aɪ̯n/ · /aɪ̯nɡeˈhakt/
etwas über einen Haken ziehen, legen und es so befestigen; den Arm mit dem Arm einer weiteren Person verschränken, während man nebeneinander geht; einhängen, Arm in Arm, untergehakt, (sich) einhenkeln
(sich+A, 対格, bei+D, in+A)
» Darf ich hier kurz einhaken
? May I briefly interrupt here?
einhaken の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞einhakenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
完了形
| ich | habe | eingehakt |
| du | hast | eingehakt |
| er | hat | eingehakt |
| wir | haben | eingehakt |
| ihr | habt | eingehakt |
| sie | haben | eingehakt |
過去完了
| ich | hatte | eingehakt |
| du | hattest | eingehakt |
| er | hatte | eingehakt |
| wir | hatten | eingehakt |
| ihr | hattet | eingehakt |
| sie | hatten | eingehakt |
未来形 I
| ich | werde | einhaken |
| du | wirst | einhaken |
| er | wird | einhaken |
| wir | werden | einhaken |
| ihr | werdet | einhaken |
| sie | werden | einhaken |
未来完了形
| ich | werde | eingehakt | haben |
| du | wirst | eingehakt | haben |
| er | wird | eingehakt | haben |
| wir | werden | eingehakt | haben |
| ihr | werdet | eingehakt | haben |
| sie | werden | eingehakt | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞einhakenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
完了接法
| ich | habe | eingehakt |
| du | habest | eingehakt |
| er | habe | eingehakt |
| wir | haben | eingehakt |
| ihr | habet | eingehakt |
| sie | haben | eingehakt |
接続法 過去完了
| ich | hätte | eingehakt |
| du | hättest | eingehakt |
| er | hätte | eingehakt |
| wir | hätten | eingehakt |
| ihr | hättet | eingehakt |
| sie | hätten | eingehakt |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞einhakenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるeinhakenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
einhaken の例文
-
Darf ich hier kurz
einhaken
?
May I briefly interrupt here?
-
Der Staatsanwalt hat da natürlich sofort
eingehakt
.
The prosecutor immediately intervened, of course.
-
Die Spiralfeder wird gespannt und jedes Ende in die entsprechende Öse
eingehakt
.
The spiral spring is tensioned and each end is hooked into the corresponding loop.
-
Sie hatte die Kette
eingehakt
und machte die Türe einen Spalt auf.
She had hooked the chain and opened the door a crack.
-
Er kleidet sich im Alltag europäisch, in Jeans und weichen Mokassins, das Hemd ist weit aufgeknöpft, eine Sonnenbrille in die Knopfleiste
eingehakt
, die krausen Haare meistens zum Zopf gebunden.
He dresses European in everyday life, in jeans and soft moccasins, the shirt is widely unbuttoned, sunglasses are hooked into the button row, the curly hair is mostly tied in a ponytail.
例
翻訳
ドイツ語の einhaken の翻訳
-
einhaken
hook, hook into, butt in, catch, clasp, fasten, hitch, hook in
взять под руку, брать, брать под руку, воспользоваться, закрепить, закреплять, закрывать, застегнуть
enganchar, aprovechar, entrelazar, incidir, intervenir, sujetar
accrocher, crocher, croiser, intervenir, s'accrocher, s'emparer
bahane, gerekçe, kanca ile bağlamak, kancaya takmak, kol kola girmek, koltuk altı, çengellemek
enganchar, aproveitar, engatar, entrelaçar, intervir, prender, prender com gancho
agganciare, agganciarsi, incrociare, inserire, intervenire, prendere spunto
braț în braț, fixa, prinde, profita, se folosi, îmbrățișare
akasztani, alkalom, karöltve, kihasznál, rögzíteni
zaczepić, przeplatać ręce, wchodzić w słowo, wtrącać, wtrącić, wtrącić się, wziąć pod rękę, złapać się za ręce
παρεμβαίνω, συνδέω, γαντζώνομαι, γαντζώνω, κρεμάω, πιάνομαι, πιάνω αγκαζέ, συγκράτηση
inhaken, aanhaken, arm in arm, een arm geven, haak, reageren
propojovat se, připevnit, připojit se, zahákovat, zahákovatknout, zapojit se, zavěsit, zavěsit se
anknyta, armkrok, fästa, haka på, häkta på, hänvisa, hålla fast
armkrog, hægte på, hænge, hænge sig, tage under armen
きっかけにする, フックに引っ掛ける, 口実にする, 引っ掛ける, 腕を組む
aprofitar, enganxar, entrella
kiinnittää, käsi kädessä, tilaisuus
armkrok, hake, hake inn
hartu, besarkatu, erabili, lotu
uključiti se, priključiti se, prikvačiti, uhvatiti se za ruku, zakvačiti
вклучување, завртување, загрнување, започнување
priklopiti, priložnost, zagrabiti, zagrabiti se, zaviti
prepojiť sa, príležitosť, zapojiť sa, zavesiť
uključiti se, priključiti se, prikvačiti, uhvatiti se, zakačiti
uključiti se, priključiti se, prikvačiti, uhvatiti se, zakačiti
використати, закріпити, зачепити, зчепити руки
включвам се, включване, възползвам се, задържам, закачам
захапіць, зачапіць, зрабіць заўвагу, узяць за аснову, узяць пад руку
mengaitkan, mengaitkan lengan, menggantung pada kait, menimpali, menyela
chen ngang, kết cánh tay, móc vào, treo lên móc, xen vào
gapga aralashmoq, gapga qo‘shilmoq, ilgamoq, qo'llarni bir-biriga bog'lab yurish
टोकना, बांहें मिलाकर चलना, बीच में बोलना, हुक पर टांगना, हुक में लगाना
挂在钩子上, 挽着胳膊并肩走, 接话, 插话, 钩住
ขัดจังหวะ, พันแขนกันเดิน, พูดแทรก, เกี่ยว, แขวนกับตะขอ
갈고리에 걸다, 걸다, 끼어들다, 말을 받다, 팔을 맞잡고 걷다, 팔을 엮고 걷다
müdaxilə etmək, qarmağa taxmaq, qolları bir-birinə dolandırıb getmək, söhbətə qarışmaq, çəngələ asmaq
კაუჭზე დაკიდება, კაუჭზე ჩამოკიდება, ჩაერევა, ხელები ერთად შეერთება
কথার মধ্যে ঢোকা, বাহু জড়িয়ে চলা, হুকে ঝুলানো, হুকে লাগানো
kap me grep, lidhen krahët me dikë, ndërhyj, var në grep
बांह एकमेकांशी जुळवून चालणे, मध्ये पडणे, मध्ये बोलणे, हुकाला अडकवणे, हुकावर टांगणे
बीचमा बोल्नु, हस्तक्षेप गर्नु, हातहरू एक-अर्कासँग मिलाएर हिँड्नु, हुकमा झुण्ड्याउनु, हुकमा टाँग्नु
కొక్కెంకి వేలాడదీయడం, కొక్కెంపై వేయడం, చేతులు కలిపి నడవడం, జోక్యం చేసుకోవడం, మధ్యలో మాట్లాడడం
aizāķēt, iejaukties, piebilst, savienot rokas, uzkabināt
கைகளைக் கூட்டி நடக்குதல், கொக்கியில் தொங்கவிடு, தலையிடுதல், நடுவில் பேசுதல்
haakima, konksu otsa riputama, käsikäes kõndima, vahele segama
կարթի վրա կախել, ձեռքերու միացնել, միջամտել
avêtin, destên hev girêdan, girêdan, mûdaxale kirin
לְחַבֵּק، להשחיל، להתמקד، להתערב، לתפוס
التعليق، الربط، تثبيت، تداخل، ثبت بخطاف، ربط
بازو در بازو، بهانه آوردن، چنگ زدن، گیره زدن
بازو میں بازو ڈالنا، بازو پکڑنا، فرصت، لٹکانا، موقع، ہکنا
einhaken in dict.cc
翻訳
定義
einhaken の意味と類義語- etwas über einen Haken ziehen, legen und es so befestigen
- den Arm mit dem Arm einer weiteren Person verschränken, während man nebeneinander geht
- als Anlass nehmen, etwas zu sagen oder zu tun
- einhängen, Arm in Arm, untergehakt, (sich) einhenkeln, (sich) einhängen
意味 同義語
前置詞
einhaken の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
einhaken の派生形
≡ loshaken
≡ unterhaken
≡ einbeulen
≡ anhaken
≡ einbiegen
≡ abhaken
≡ einbacken
≡ aushaken
≡ festhaken
≡ einblicken
≡ einarbeiten
≡ einätzen
≡ einbimsen
≡ haken
≡ einblenden
≡ einbläuen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞einhakenの活用
einhaken のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ein·haken」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ein·hakenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(hakt ein - hakte ein - hat eingehakt)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary einhakenおよびDudenのeinhakenをご覧ください。
einhaken の活用
| 現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | hak(e) ein | hakte ein | hake ein | hakte ein | - |
| du | hakst ein | haktest ein | hakest ein | haktest ein | hak(e) ein |
| er | hakt ein | hakte ein | hake ein | hakte ein | - |
| wir | haken ein | hakten ein | haken ein | hakten ein | haken ein |
| ihr | hakt ein | haktet ein | haket ein | haktet ein | hakt ein |
| sie | haken ein | hakten ein | haken ein | hakten ein | haken ein |
直説法 能動態
- 現在形: ich hak(e) ein, du hakst ein, er hakt ein, wir haken ein, ihr hakt ein, sie haken ein
- 過去未完了時制: ich hakte ein, du haktest ein, er hakte ein, wir hakten ein, ihr haktet ein, sie hakten ein
- 完了形: ich habe eingehakt, du hast eingehakt, er hat eingehakt, wir haben eingehakt, ihr habt eingehakt, sie haben eingehakt
- 過去完了: ich hatte eingehakt, du hattest eingehakt, er hatte eingehakt, wir hatten eingehakt, ihr hattet eingehakt, sie hatten eingehakt
- 未来時制 I: ich werde einhaken, du wirst einhaken, er wird einhaken, wir werden einhaken, ihr werdet einhaken, sie werden einhaken
- 未来完了形: ich werde eingehakt haben, du wirst eingehakt haben, er wird eingehakt haben, wir werden eingehakt haben, ihr werdet eingehakt haben, sie werden eingehakt haben
接続法 能動態
- 現在形: ich hake ein, du hakest ein, er hake ein, wir haken ein, ihr haket ein, sie haken ein
- 過去未完了時制: ich hakte ein, du haktest ein, er hakte ein, wir hakten ein, ihr haktet ein, sie hakten ein
- 完了形: ich habe eingehakt, du habest eingehakt, er habe eingehakt, wir haben eingehakt, ihr habet eingehakt, sie haben eingehakt
- 過去完了: ich hätte eingehakt, du hättest eingehakt, er hätte eingehakt, wir hätten eingehakt, ihr hättet eingehakt, sie hätten eingehakt
- 未来時制 I: ich werde einhaken, du werdest einhaken, er werde einhaken, wir werden einhaken, ihr werdet einhaken, sie werden einhaken
- 未来完了形: ich werde eingehakt haben, du werdest eingehakt haben, er werde eingehakt haben, wir werden eingehakt haben, ihr werdet eingehakt haben, sie werden eingehakt haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde einhaken, du würdest einhaken, er würde einhaken, wir würden einhaken, ihr würdet einhaken, sie würden einhaken
- 過去完了: ich würde eingehakt haben, du würdest eingehakt haben, er würde eingehakt haben, wir würden eingehakt haben, ihr würdet eingehakt haben, sie würden eingehakt haben
命令法 能動態
- 現在形: hak(e) (du) ein, haken wir ein, hakt (ihr) ein, haken Sie ein
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: einhaken, einzuhaken
- 不定詞 II: eingehakt haben, eingehakt zu haben
- 分詞 I: einhakend
- 分詞 II: eingehakt