動詞bedürfenの例文
動詞bedürfenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞bedürfenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞bedürfenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Es
bedarf
einiger Übung.
It takes some practice.
-
Dazu
bedarf
es größerer Anstrengungen.
This requires greater efforts.
-
Bedarfst
du noch unserer Hilfe?
Do you still need our help?
-
Der Text
bedarf
keiner Kürzung.
This text requires no abridgement.
-
Die Demokratische Partei
bedarf
einer umfassenden Reform.
The Democratic Party needs major reform.
-
Die Skulptur
bedarf
noch weiterer Bearbeitung.
The sculpture still requires further processing.
-
Ein schlechtes Gewissen
bedarf
des Anklägers nicht.
A guilty conscience needs no accuser.
-
Dieser Satz
bedarf
der Prüfung durch einen Muttersprachler.
This sentence needs to be checked by a native speaker.
-
Herrlichkeit
bedarf
viel.
Glory requires much.
-
Bedürft
ihr noch unserer Hilfe?
Do you still need our help?
過去未完了時制
-
Tom
bedurfte
unserer Hilfe nicht.
Tom didn't need our help.
-
Der kranke Mann
bedurfte
ständiger Aufmerksamkeit.
The sick man required constant attention.
-
Es
bedurfte
längerer Überlegung, um seine Argumentation nachzuvollziehen.
It took longer consideration to understand his argumentation.
-
Nach diesen Anstrengungen
bedurften
wir dringend einer längeren Erholung.
After these efforts, we urgently needed a longer rest.
接続法 I
-
Fürst Andrej wandte ein, dazu
bedürfe
es doch einer juristischen Bildung, die ihm fehle.
Prince Andrej pointed out that it requires a legal education, which he lacks.
接続法過去
-
Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann
bedürfte
niemand des Glücks.
If all people always supported each other, no one would need happiness.
-
Er betete dafür, dass die gegenwärtige Gesundheitskrise bald überwunden würde und die nötige gesundheitliche Versorgung, insbesondere Impfstoffe, denen zukämen, die deren am dringendsten
bedürften
.
He prayed that the current health crisis be overcome and that the necessary health care and vaccines in particular be provided to those who need them most.
命令法
-
不定詞
-
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でbedürfenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でbedürfenはどう活用しますか?
- 命令法でbedürfenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でbedürfenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでbedürfenはどう活用しますか?
- 不定詞でbedürfenはどう活用しますか?
- 分詞でbedürfenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞bedürfenの直説法能動態の例文
-
Es
bedarf
einiger Übung.
It takes some practice.
-
Wir
bedürfen
keiner Hilfe.
We have no need for assistance.
-
Dazu
bedarf
es größerer Anstrengungen.
This requires greater efforts.
-
Tom
bedurfte
unserer Hilfe nicht.
Tom didn't need our help.
-
Bedarfst
du noch unserer Hilfe?
Do you still need our help?
-
Der kranke Mann
bedurfte
ständiger Aufmerksamkeit.
The sick man required constant attention.
-
Zu unserer Besserung
bedürfen
wir eines Spiegels.
For our improvement we need a mirror.
-
Auch natürliche Prozesse oder Sachverhalte
bedürfen
einer Interpretation.
Natural processes or facts also require interpretation.
-
Der Text
bedarf
keiner Kürzung.
This text requires no abridgement.
-
Die Demokratische Partei
bedarf
einer umfassenden Reform.
The Democratic Party needs major reform.
-
Es
bedurfte
längerer Überlegung, um seine Argumentation nachzuvollziehen.
It took longer consideration to understand his argumentation.
-
Diese Bäume
bedürfen
unseres Schutzes.
These trees need our protection.
-
Die Skulptur
bedarf
noch weiterer Bearbeitung.
The sculpture still requires further processing.
-
Ein schlechtes Gewissen
bedarf
des Anklägers nicht.
A guilty conscience needs no accuser.
-
Dieser Satz
bedarf
der Prüfung durch einen Muttersprachler.
This sentence needs to be checked by a native speaker.
動詞表
接続法
動詞bedürfenの接続法能動態の使い方
-
Wenn alle Menschen sich immer gegenseitig beistünden, dann
bedürfte
niemand des Glücks.
If all people always supported each other, no one would need happiness.
-
Fürst Andrej wandte ein, dazu
bedürfe
es doch einer juristischen Bildung, die ihm fehle.
Prince Andrej pointed out that it requires a legal education, which he lacks.
-
Er betete dafür, dass die gegenwärtige Gesundheitskrise bald überwunden würde und die nötige gesundheitliche Versorgung, insbesondere Impfstoffe, denen zukämen, die deren am dringendsten
bedürften
.
He prayed that the current health crisis be overcome and that the necessary health care and vaccines in particular be provided to those who need them most.
動詞表
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
bedürfen 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の bedürfen の翻訳
-
bedürfen
need, require, demand, have need (of), want, depend
нуждаться, требоваться
necesitar, requerir, haber menester, tener necesidad de, depender
avoir besoin, falloir, avoir besoin de, nécessiter
gereksinim duymak, ihtiyaç duymak
necessitar, depender, precisar
aver bisogno di, abbisognare di, avere bisogno, avere bisogno di, necessitare di, richiedere, necessitare, dipendere da
avea nevoie de, necesita
szüksége van, igényel, rászorul, szorul, szüksége van kell
potrzebować, wymagać
χρειάζομαι, έχω ανάγκη, ανάγκη
behoefte hebben aan, nodig hebben, behoeftig zijn, behoeven
potřebovat, vyžadovat
behöva, fordras, vara i behov av
trænge til, behøve, have brug for
依存する, 必要がある, 必要とする
necessitar, dependre, requerir
kaivata, olla riippuvainen, tarvita
ha behov for, trenge
behar
potrebovati, trebati
потреба, барање, нужда
potrebovati, biti odvisen, biti odvisen od
potrebovať, byť odkázaný, byť odkázaný na
biti zavistan od, potrebovati, trebati
biti ovisan, potrebovati, trebati
потребувати, мати потребу, нуждатися
нужда, нуждае се от
нужда, нуждацца, патрэба, патрэбаваць
זקוק ל، צריך
يحتاج، احتاج، احوج، تحتاج، تطلَّب، يتطلب، يحتاج إلى، استلزم
احتیاج داشتن، نیاز داشتن، محتاج بودن، ملزم بودن، وابسته بودن
احتیاج، ضرورت
bedürfen in dict.cc
翻訳
定義
bedürfen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール