動詞flüsternの例文
動詞flüsternの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞flüsternの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞flüsternのワークシートも用意されています。
現在形
-
Warum
flüsterst
du?
Why are you whispering?
-
Warum
flüstert
ihr?
Why are you whispering?
-
Er
flüstert
seiner Freundin etwas ins Ohr.
He whispers something in his girlfriend's ear.
-
Tom
flüstert
Maria ins Ohr.
Tom is whispering in Mary's ear.
-
Maria
flüstert
stets ein weises Wort.
Maria always whispers words of wisdom.
-
Ich
flüstre
dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.
I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.
過去未完了時制
-
Sie
flüsterten
miteinander.
They whispered to each other.
-
Tom
flüsterte
Marias Namen.
Tom whispered Mary's name.
-
Er
flüsterte
mir etwas ins Ohr.
He whispered something in my ear.
-
Er
flüsterte
ihr etwas ins Ohr, worauf sie errötete.
He whispered something in her ear, which made her blush.
-
Er dämpfte die Stimme, bis er
flüsterte
.
He lowered his voice to a whisper.
-
Die Stimme des Ansagers
flüsterte
im Bildhintergrund.
The voice of the announcer whispered in the background of the image.
-
Tom
flüsterte
Maria etwas ins Ohr, und sie lächelte.
Tom whispered something into Mary's ear and she smiled.
-
Tom
flüsterte
Maria ihren Namen ins Ohr.
Tom whispered Mary's name into her ear.
接続法 I
-
Man
flüstere
seiner Nachbarin nichts ins Ohr, schon weil diese Verkehrsart etwas sehr verbraucht ist, sondern sage alles wie im Selbstgespräch vor sich hin.
No one whispers anything in their neighbor's ear, already because this mode of transport is somewhat worn out, but says everything as in a self-conversation.
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Ich habe sie
flüstern
gehört.
I heard them whispering.
-
Ich habe meine Eltern gestern Nacht
flüstern
gehört.
I heard my parents whispering last night.
-
Ich bin heiser, deshalb muss ich
flüstern
.
I am hoarse, so I have to whisper.
分詞
-
Du hast
geflüstert
.
You whispered.
-
Meine Großmutter hat immer mit meiner Mutter
geflüstert
.
My grandmother always whispered with my mother.
動詞表 ルール
- 現在形でflüsternはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でflüsternはどう活用しますか?
- 命令法でflüsternはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でflüsternはどう活用しますか?
- 接続法 IIでflüsternはどう活用しますか?
- 不定詞でflüsternはどう活用しますか?
- 分詞でflüsternはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞flüsternの直説法能動態の例文
-
Warum
flüsterst
du?
Why are you whispering?
-
Warum
flüstert
ihr?
Why are you whispering?
-
Sie
flüsterten
miteinander.
They whispered to each other.
-
Tom
flüsterte
Marias Namen.
Tom whispered Mary's name.
-
Er
flüsterte
mir etwas ins Ohr.
He whispered something in my ear.
-
Er
flüstert
seiner Freundin etwas ins Ohr.
He whispers something in his girlfriend's ear.
-
Er
flüsterte
ihr etwas ins Ohr, worauf sie errötete.
He whispered something in her ear, which made her blush.
-
Er dämpfte die Stimme, bis er
flüsterte
.
He lowered his voice to a whisper.
-
Tom
flüstert
Maria ins Ohr.
Tom is whispering in Mary's ear.
-
Maria
flüstert
stets ein weises Wort.
Maria always whispers words of wisdom.
-
Die Stimme des Ansagers
flüsterte
im Bildhintergrund.
The voice of the announcer whispered in the background of the image.
-
Tom
flüsterte
Maria etwas ins Ohr, und sie lächelte.
Tom whispered something into Mary's ear and she smiled.
-
Ich
flüstre
dir ins Ohr, dass du mich verrückt machst, doch es scheint mir, dass ich dies schreie.
I whisper into your ear that you are driving me crazy, but it seems like I am screaming.
-
Tom
flüsterte
Maria ihren Namen ins Ohr.
Tom whispered Mary's name into her ear.
動詞表
接続法
動詞flüsternの接続法能動態の使い方
-
Man
flüstere
seiner Nachbarin nichts ins Ohr, schon weil diese Verkehrsart etwas sehr verbraucht ist, sondern sage alles wie im Selbstgespräch vor sich hin.
No one whispers anything in their neighbor's ear, already because this mode of transport is somewhat worn out, but says everything as in a self-conversation.
動詞表
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
flüstern 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の flüstern の翻訳
-
flüstern
whisper, susurrate, breathe, talk in a whisper
шептать, шептаться, говорить шёпотом, прошептать, сказать шёпотом, шепнуть, шушукаться
susurrar, murmurar, cuchichear, musitar
chuchoter, murmurer, susurrer
fısıldamak, sessiz konuşmak
sussurrar, murmurar, cochichar, falar baixinho, sussurro
bisbigliare, sussurrare, confabulare con, mormorare, parlottare
șopti, murmura, sopti
(meg)súg, sugdos, susog, suttog, suttogás, súg, suttogni
szeptać, szepnąć
ψιθυρίζω
fluisteren
šeptat, pošeptat
viska
hviske
ささやく, 囁く
murmurar, mussitar, xerrar en veu baixa, xiuxiuejar
kuiskata
hviske
txistuka
šapnuti, šapćući, шапутати
шепнува, шепоти
šepetati
šepkať, šeptať
šapnuti, šaptati, šaputati
šapnuti, šaptati, šaputati
шепотіти, шептати
шептя
шаптаць
berbisik
thì thầm
pichirlamoq
फुसफुसाना
低声说话
กระซิบ
속삭이다
fısıldamaq
ჩუმად ლაპარაკი
ফিসফিস করা
pëshpëris
फुसफुसणे
फुसफुस गर्नु
గుసగుసలాడు, చెవిలో చెప్పు
čukstēt
இசைத்து பேசு, கிசுகிசு பேசு
sosistama
շշնջալ
pîçpîç kirin
לְלַחֲשׁ
همس
پچ پچ کردن
سرگوشی کرنا
flüstern in dict.cc
翻訳
定義
flüstern の意味と類義語- mit gesenkter, leiser Stimme sprechen, pispern, tuscheln, hauchen, murmeln, raunen
- säuseln, hauchen, raunen, tuscheln, leise sprechen, wispern
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール