動詞spiegelnの例文 ⟨疑問文⟩

動詞spiegelnの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞spiegelnの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞spiegelnのワークシートも用意されています。

現在形

  • Der Preis spiegelt die Nachfrage. 
    英語 The price reflects the demand.
  • Ein Kind spiegelt das, was es erlebt. 
    英語 A child reflects what it experiences.
  • Die Existenz spiegelt sich im Bewusstsein. 
    英語 Existence is reflected in consciousness.
  • Sein Gesicht spiegelt sich in der Oberfläche des Sees. 
    英語 His face is reflected in the surface of the lake.
  • Wie sich im Wasser das Angesicht spiegelt , so ein Mensch im Herzen des andern. 
    英語 As the face is reflected in the water, so a person is reflected in the heart of another.
  • In ihm spiegelt sich ihre Liebe. 
    英語 In him reflects their love.

過去未完了時制

  • Der Mond spiegelte sich im See. 
    英語 The moon was reflected in the lake.
  • Das Blitzlicht spiegelte sich in der Flasche. 
    英語 The flash reflected in the bottle.
  • Die See dunstete schwach und spiegelte wie Quecksilber. 
    英語 The sea was faintly evaporating and reflecting like mercury.
  • Wir konnten auch nicht hinaussehen, sondern spiegelten uns in dem dunklen Glas über der Nebeldecke. 
    英語 We could not see outside either, but reflected ourselves in the dark glass above the fog blanket.

接続法 I

-

接続法過去

-

命令法

-

不定詞

-

分詞

  • Heute soll der Dickdarm von Herrn Müller gespiegelt werden. 
    英語 Today, Mr. Müller is to have his colon examined.
  • Das Dreieck wird an der x-Achse gespiegelt . 
    英語 The triangle is reflected over the x-axis.

 動詞表 ルール  定義 

直説法

動詞spiegelnの直説法能動態の例文


  • Der Preis spiegelt die Nachfrage. 
    英語 The price reflects the demand.
  • Die Berge spiegeln sich im See. 
    英語 The mountains are reflected in the lake.
  • Der Mond spiegelte sich im See. 
    英語 The moon was reflected in the lake.
  • Ein Kind spiegelt das, was es erlebt. 
    英語 A child reflects what it experiences.
  • Blumen spiegeln eine farbenfrohe Seele. 
    英語 Flowers reflect a colorful soul.
  • Die Existenz spiegelt sich im Bewusstsein. 
    英語 Existence is reflected in consciousness.
  • Sein Gesicht spiegelt sich in der Oberfläche des Sees. 
    英語 His face is reflected in the surface of the lake.
  • Wie sich im Wasser das Angesicht spiegelt , so ein Mensch im Herzen des andern. 
    英語 As the face is reflected in the water, so a person is reflected in the heart of another.
  • Das Blitzlicht spiegelte sich in der Flasche. 
    英語 The flash reflected in the bottle.
  • Ihre Aussagen spiegeln Ihre Intoleranz. 
    英語 Your declarations reflect your intolerance.
  • In ihm spiegelt sich ihre Liebe. 
    英語 In him reflects their love.
  • Seine Werke spiegeln eine neurotisch gewordene Gesellschaft. 
    英語 His works reflect a neurotic society.
  • Die See dunstete schwach und spiegelte wie Quecksilber. 
    英語 The sea was faintly evaporating and reflecting like mercury.
  • Wir konnten auch nicht hinaussehen, sondern spiegelten uns in dem dunklen Glas über der Nebeldecke. 
    英語 We could not see outside either, but reflected ourselves in the dark glass above the fog blanket.

 動詞表

接続法

動詞spiegelnの接続法能動態の使い方

仮定法 II (würde)

「würde」を使った代用形

命令法

spiegeln 動詞の命令形 能動態 の文

翻訳

ドイツ語の spiegeln の翻訳


ドイツ語 spiegeln
英語 mirror, reflect, assign, dazzle, examine with a speculum, examine with mirror, glean, map
ロシア語 отражать, зеркалить, отражаться, блеснуть, блестеть, отображать, отражение, отразиться
スペイン語 reflejar, espejar, asignar, brillar, corresponder, espejo, reflectar, reflejarse
フランス語 refléter, miroiter, associer, briller, correspondre, examiner, reflet, se mirer dans
トルコ語 yansıtmak, ayna gibi olmak, ayna ile incelemek, eşlemek, göstermek, yansımak
ポルトガル語 espelhar, refletir, espelhar-se, refletir-se, refratar-se
イタリア語 riflettere, rispecchiare, specchiare, corrispondere, esaminare, riflettersi, rispecchiarsi, risplendere
ルーマニア語 reflecta, asocia, corespondență, examina, se oglindi, se reflecta
ハンガリー語 tükröz, tükröződik, visszatükröz
ポーランド語 odzwierciedlać, odzwierciedlenie, badać, błyszczeć, lustro, lśnić, odbijać, odbić
ギリシャ語 αντανάκλαση, αντικατοπτρίζω, αντιστοιχία, γυαλίζω, ενδοσκοπώ, καθρέφτης, καθρέφτισμα, καθρεφτίζομαι
オランダ語 reflecteren, spiegelen, weerspiegelen, glanzen, glimmen, schitteren, toewijzen
チェコ語 odrážet, zrcadlit, odrážetrazit, přiřadit, zkoumat
スウェーデン語 reflektera, återspegla, avspegla, spegla, avbilda, avspegla sig, glänsa, spegla sig
デンマーク語 reflektere, afspejle, skinne, spejle sig, stråle, undersøge
日本語 映す, 反映する, 反射する, 対応させる, 映える, 映し出す
カタルーニャ語 reflexionar, correspondr, mirar, reflectir, reflexar, reflexe
フィンランド語 heijastaa, peilata, heijastua, ilmentää, kuvastaa, kuvastua, tutkia, tähystää
ノルウェー語 reflektere, speile, undersøke
バスク語 islatzea, islatzen, irudikatzea, islatu
セルビア語 odraz, ispitivati, odgovarati, odraziti, određivati, refleksija
マケドニア語 одразува, огледало, одразување
スロベニア語 odražati, odsev, preslikati, preveriti, raziskati, razkrivati, zrcaliti
スロバキア語 odrážať, odrážať sa, priradiť, skúmať, zrkadliť
ボスニア語 ispitivati, odraz, odraziti, odrediti, ogledati se, refleksija
クロアチア語 odraz, odraziti, ispitivati, odražavati, refleksija
ウクライナ語 відображати, відображення, дзеркалити, досліджувати
ブルガリア語 отразявам, отразяване, оглеждам
ベラルーシ語 адлюстраваць, адлюстраванне
インドネシア語 mencerminkan, melihat dengan cermin, memantulkan, memeriksa dengan cermin, menggambarkan
ベトナム語 phản chiếu, khám bằng gương, kiểm tra bằng gương, phản xạ, phản ánh, tái hiện
ウズベク語 aks etmoq, aks ettirmoq, aksga aylantirmoq, ko'rsatmoq, oyina bilan ko'rikdan o'tkazmoq, oyina bilan tekshirmoq, tasvirlash
ヒンディー語 आईने से जांचना, आईने से निरीक्षण करना, दिखाना, परावर्तित करना, परिलक्षित होना, प्रतिबिंबित करना, प्रदर्शित करना
中国語 再现, 反射, 反映, 描绘, 用镜子检查, 用镜检查, 鏡像映射
タイ語 สะท้อน, ตรวจด้วยกระจก, ถ่ายทอดภาพ, สะท้อนภาพ, ส่องด้วยกระจก
韓国語 거울로 검사하다, 거울로 관찰하다, 대칭이동하다, 반사하다, 반영되다, 비추다, 재현하다
アゼルバイジャン語 əks etdirmək, ayna ilə müayinə etmək, ayna ilə yoxlamaq, təsvir etmək, yansıtmaq, əks olunmaq
ジョージア語 აისახოს, არეკვლა, ასახავს, გამოსახვა, სარკით დათვალიერება, სარკით შემოწმება
ベンガル語 প্রতিফলিত করা, আয়নায় দেখা, আয়নায় পরীক্ষা করা, চিত্রায়িত করা, প্রতিফলিত হওয়া, প্রতিবিম্বিত করা
アルバニア語 kontrolloj me pasqyrë, pasqyrëzoj, përfaqësoj, reflektohet, reflektoj, reflektuar, shikoj me pasqyrë
マラーティー語 प्रतिबिंबित करणे, आरशाने तपासणे, काचद्वारे तपासणे, दर्शविणे, परावर्तित करणे, प्रतिबिंबित होणे
ネパール語 प्रतिबिम्बित गर्नु, ऐनाले जाँच गर्नु, ऐनाले परीक्षण गर्नु, चित्रण गर्नु, परावर्तन गर्नु, प्रतिबिम्बित हुनु
テルグ語 అద్దంతో పరీక్ష చేయడం, అద్దుతో పరిశీలించడం, ప్రতిబింబించు, ప్రతిబింబించటం, ప్రతిబింబించడం, ప్రతిబింబించు
ラトビア語 atspoguļot, apskatīt ar spoguli, atspoguļoties, attēlot, pārbaudīt ar spoguli, spoguļot
タミル語 கண்ணாடியால் பரிசீலிக்க, கண்ணாடியால் பரிசோதிக்க, பிம்பப்படுத்து, பிம்பிக்க, பிரதிபலிக்க, பிரதிபிம்பிக்க
エストニア語 peegeldama, kujutada, peegliga uurima, peeglit kasutades uurima
アルメニア語 արտացոլել, արտացոլանալ, հայելով զննել, հայելով ստուգել, նկարել
クルド語 aks kirin, bi aynayê kontrol kirin, bi aynayê temaşe kirin, nîşandan, peyda bûn, reflekt kirin, vegerandin, wêne çêkirin
ヘブライ語שיקוף، להשקיף، לשקף
アラビア語يعكس، انعكس، عكس، يستعرض، يظهر، يعاين
ペルシア語بازتابیدن، انعکاس، نشان دادن، بازتاب دادن، بازتاب کردن، درآینه افتادن، منعکس کردن
ウルドゥー語عکاسی کرنا، آئینہ، عکاسی، عکس، عکس دینا، مقابلہ کرنا

spiegeln in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

spiegeln の意味と類義語

  • ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben, (sich) widerspiegeln, reflektieren, widerspiegeln
  • durch Verhalten oder Auswirkungen erkennbar werden
  • glänzen, scheinen
  • [Medizin] mit einem optischen Instrument (beispielsweise einem Spiegel) untersuchen
  • [Wissenschaft] jedem Punkt einer Menge genau einen anderen Punkt zuordnen
  • ...

spiegeln in openthesaurus.de

意味  同義語 

活用規則

活用の詳細なルール

コメント



ログイン

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: spiegeln

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 112348, 112348, 112348, 112348, 112348

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 397776, 5653905, 1020636, 8292843, 614027, 969359, 438519, 8959089, 3118604, 1264890

* Wiktionary(de.wiktionary.org)からの文は、CC BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de)ライセンスのもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の著者は以下のリンクから確認できます: 112348, 112348, 27805, 542642, 60636, 112348