動詞kriegenの例文
動詞kriegenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞kriegenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞kriegenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Ich
kriege
dich.
I'll get you.
-
Was
kriegst
du?
What are you getting?
-
Ich
kriege
echt Probleme mit ihr.
I'm really having problems with her.
-
Was
kriegt
der Gewinner?
What does the winner get?
-
Wie
kriegst
du deine Stimme so hoch?
How do you get your voice so high?
-
Hier
kriege
ich eine Gänsehaut.
This place gives me the creeps.
-
Tom
kriegt
allmählich Hunger.
Tom is gradually getting hungry.
-
Davon
kriege
ich Brechreiz.
That makes me feel nauseous.
-
Hier
kriegt
keiner ein Knöllchen.
Here, no one gets a ticket.
-
Das Brüderchen
kriegt
zuerst sein Geschenk.
The little brother gets his gift first.
過去未完了時制
-
Auf dem Schützenfest
kriegten
wir Zuckerwatte.
At the shooting festival, we got cotton candy.
-
Die Kämpfer
kriegten
mit großer Bravour.
The fighters fought with great bravery.
-
Indessen
kriegte
Österreich ganz allein in Italien.
Meanwhile, Austria got everything alone in Italy.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Wo kann ich ein Taxi
kriegen
?
Where can I get a taxi?
-
Nimm, was du
kriegen
kannst.
Take what you can get.
-
Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm
kriegen
.
I couldn't get a definite answer from him.
-
Du wirst Ärger
kriegen
, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.
You'll get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
分詞
-
Hast du Hunger
gekriegt
?
Did you get hungry?
-
Ich habe ein Computerspiel von meinem Vater
gekriegt
.
I was given a computer game by my father.
-
Hast du meine Blumen
gekriegt
?
Did you get my flowers?
-
Ich habe heute eine Gehaltserhöhung
gekriegt
.
I got a raise today.
-
Ich habe keine Rückmeldung
gekriegt
.
I haven't received any feedback.
-
Hast du die Spülmaschine zum Laufen
gekriegt
?
Did you manage to get the dishwasher running?
動詞表 ルール
- 現在形でkriegenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でkriegenはどう活用しますか?
- 命令法でkriegenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でkriegenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでkriegenはどう活用しますか?
- 不定詞でkriegenはどう活用しますか?
- 分詞でkriegenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞kriegenの直説法能動態の例文
-
Ich
kriege
dich.
I'll get you.
-
Was
kriegst
du?
What are you getting?
-
Ich
kriege
echt Probleme mit ihr.
I'm really having problems with her.
-
Was
kriegt
der Gewinner?
What does the winner get?
-
Wie
kriegst
du deine Stimme so hoch?
How do you get your voice so high?
-
Und am Ende vom Film
kriegen
sie sich doch.
And in the end of the movie, they end up together.
-
Hier
kriege
ich eine Gänsehaut.
This place gives me the creeps.
-
Tom
kriegt
allmählich Hunger.
Tom is gradually getting hungry.
-
Davon
kriege
ich Brechreiz.
That makes me feel nauseous.
-
Hier
kriegt
keiner ein Knöllchen.
Here, no one gets a ticket.
-
Auf dem Schützenfest
kriegten
wir Zuckerwatte.
At the shooting festival, we got cotton candy.
-
Das Brüderchen
kriegt
zuerst sein Geschenk.
The little brother gets his gift first.
-
Mich
kriegen
keine zehn Pferde nach Wallis.
No ten horses can get me to Wales.
-
Ich
kriege
mein Nasenbluten nicht in den Griff.
I can't get my nosebleed under control.
-
Kriegen
wir dieses Jahr eigentlich noch einen richtigen Sommer?
Are we actually going to have a real summer this year?
動詞表
接続法
動詞kriegenの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
kriegen 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の kriegen の翻訳
-
kriegen
get, catch, make war, conduct, cop, obtain, wage, wage war
вести войну, получать, получить, достать, хватать
conseguir, obtener, pillar, recibir, casarse, coger, lograr, luchar
recevoir, aller avoir, attraper, avoir, choper, commencer à avoir, devoir prendre, dénicher
elde etmek, almak, edinmek, ele geçirmek, savaşmak
receber, apanhar, arranjar, capturar, conduzir guerra, conseguir, fazer guerra, ganhar
ottenere, ricevere, acchiappare, acciuffare, agguantare, avere, conseguire, guerreggiare
obține, primi
megkap, elcsíp, elfog, elkap, elér, hadakozik, harcol, harcolni
dostawać, dostać, otrzymać, otrzymywać, podłapać, prowadzić wojnę, zdobyć, złapać
παίρνω, αποκτώ, κολλώ, πιάνω, πολεμώ
krijgen, ontvangen, oorlog voeren, vatten
dostat, dostávat, dostávat se, vést válku, získat, dostávatstat, dostávatstat se
få tag på, föra krig, kriga, erhålla, få, få tag i
få, få hinanden, føre krig, opnå
手に入れる, もらう, 得る, 戦う, 戦争をする, 貰う
aconseguir, agafar, guanyar
saada, saada kiinni, sota
få, få tak i, krig, krige, skaffe
eskuratu, gerra, lortu
ratovati, dobiti, uhvatiti, voditi rat
води војна, добијам, фаќам
dobiti, pridobiti, voditi vojno
dostať, viesť vojnu, získať
dobiti, ratovati, uhvatiti
dobiti, ratovati, uhvatiti, voditi rat
вести війну, отримати, воювати, захопити
вземам, водя война, получавам
атрымаць, вядзенне вайны, злавіць
berperang, melancarkan perang, mendapatkan, menggenggam
giao chiến, nắm được, tiến hành chiến tranh, đạt được
qo'lga olmoq, urush olib bormoq, urush qilmoq, ushlab olish
पकड़ना, प्राप्त करना, युद्ध करना, युद्ध छेड़ना
交战, 得到, 抓住, 进行战争
ก่อสงคราม, คว้า, ทำสงคราม, ได้มา
붙잡다, 전쟁을 벌이다, 전쟁하다, 획득하다
müharibə aparmaq, müharibə etmək, tutmaq, ələ keçirmək
დაკავება, ომობა, შეძენა
ধরা, পাওয়া, যুদ্ধ করা, যুদ্ধ চালানো
kap, luftoj, marr
पकडणे, मिळवणे, युद्ध करणे, युद्ध छेडणे
पकड्नु, पाउनु, युद्ध गर्नु, युद्ध छेड्नु
పట్టుకోవడం, పొందడం, యుద్ధం చేయు, యుద్ధం సాగించు
iegūt, karot, ķert
பிடிக்க, பெறு, போர் செய்ய, போர் நடத்த
haarata, kätte saama, sõda pidama, sõdima
ձեռք բերել, պատերազմ վարել, պատերազմել, ստանալ
girtin, wergirtin, şer kirin
לנהל מלחמה، לקבל، לתפוס
استلم، أمسك، الحصول على، القبض على، حرب، حصل، نال
گرفتن، بدست آوردن، جنگیدن، دست یافتن، رسیدن
جنگ کرنا، حاصل کرنا، پانا
kriegen in dict.cc
翻訳
定義
kriegen の意味と類義語- erhalten, bekommen
- zu fassen bekommen, habhaft werden, erwischen, schnappen, sich kaufen, festnehmen, Kriegen spielen
- Krieg führen, Krieg führen, (sich) bekriegen
- erleiden, sich verschaffen, beziehen, am Schlafittchen packen, anbändeln, bekommen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール