動詞entwischenの例文 〈従属節〉
動詞entwischenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞entwischenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞entwischenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Sie
entwischt
nie.
She never escapes.
-
Gerade, wenn man einen Aal zu sehr festhält,
entwischt
er.
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
-
Da war ich so herrlich im Gang, und immer
entwischt
mir der Fang.
There I was so wonderful in the hallway, and the catch always slipped away from me.
過去未完了時制
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
分詞
-
Der Vogel ist aus seinem Käfig
entwischt
.
The bird escaped from its cage.
-
Der Verdächtige ist der Polizei zuerst
entwischt
.
The suspect first escaped from the police.
動詞表 ルール
- 現在形でentwischenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でentwischenはどう活用しますか?
- 命令法でentwischenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でentwischenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでentwischenはどう活用しますか?
- 不定詞でentwischenはどう活用しますか?
- 分詞でentwischenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞entwischenの直説法能動態の例文
-
Sie
entwischt
nie.
She never escapes.
-
Der Vogel ist aus seinem Käfig
entwischt
.
The bird escaped from its cage.
-
Gerade, wenn man einen Aal zu sehr festhält,
entwischt
er.
Holding an eel too fast is the way to let her escape.
-
Da war ich so herrlich im Gang, und immer
entwischt
mir der Fang.
There I was so wonderful in the hallway, and the catch always slipped away from me.
-
Maria
entwischte
unbemerkt.
Mary slipped away unnoticed.
-
Der Verdächtige ist der Polizei zuerst
entwischt
.
The suspect first escaped from the police.
動詞表
接続法
動詞entwischenの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
entwischen 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の entwischen の翻訳
-
entwischen
escape, slip away, escape (from), flee, give the slip
избежать, убежать, ускользнуть, сбежать, убегать, улизнуть, ускользать
huir, escapar, escabullir, escabullirse, escurrirse
échapper, fausser compagnie à, fuir, s'enfuir, s'échapper, s'éclipser, se sauver, échapper à
sıvışmak, kaçmak, sıyrılmak
fugir, escapar, desaparecer, safar-se
fuggire, scappare, scappare a, sfuggire, sgusciare, svignarsela
evada, scăpa
elmenekül, elmenekülés, eltűnik, kiszabadulás, kiszökik
umknąć, uciec, uciekać, wychodzić, wymknąć, wyślizgnąć się
ξεφεύγω, διαφεύγω, ξεγλιστρώ
ontvluchten, ontsnappen, ontglippen
uniknout, unik
fly, försvinna, komma undan, slippa undan, smita, undkomma
undslippe, flygte, slippe væk, snige sig væk
こっそり去る, 脱出する, 逃げる, 逃げ出す
escapar-se, escapar, escapolir-se, fugir
karkuun pääseminen, livahtaa, paeta, pakeneminen
rømme, glippe unna, slippe unna, snike seg unna, unnslippe
ihes egin
izbeći, pobeći
избегнува, избегнување
uiti, izginiti, izmakniti se, izogniti se
uniknúť
izbjeći, izmaknuti se, pobeći, pobjeći, umaknuti se
pobjeći, izbjeći, izmaknuti se
втеча, вислизнути, втекти
изплъзвам се, избягал, избягвам, изчезвам
выкрасці, схавацца, ўцякаць
melarikan diri, kabur, keluar diam-diam, lolos
cắt đuôi, lẻn đi, thoát khỏi, trốn khỏi, tẩu thoát
izini yo‘qotmoq, qochib ketmoq, qochib qutulmoq, qochmoq, sirli chiqib ketmoq
चुपके से निकलना, पलायन करना, फरार होना, बच निकलना, भाग निकलना
逃脱, 悄悄离开, 摆脱追捕, 越狱
สลัดหลุด, หนีออก, หลบหนี, แอบออก
도주하다, 따돌리다, 몰래 떠나다, 탈주하다, 탈출하다
fərar etmək, gizlicə çıxıb getmək, izini itirmək, qaçmaq, qurtulmaq
გაქცევა, დამალურად გასვლა, თავდაძლევა
চুপচাপ বেরিয়ে যাওয়া, ধরা এড়ানো, পলাতক হওয়া, পলায়ন করা, পালানো
arratisem, dal fshehur, shpëtoj
चुपचाप निघणे, पळून जाणे, पळून निघणे, पाठलाग चुकवणे, फरार होणे
उम्किनु, चुपचाप निस्कनु, पलायन गर्नु, फरार हुनु, भाग्नु
చూడకుండా బయటకు పోవడం, తప్పించుకోవడం, తప్పించుకోవు, పలాయనమవడం, పారిపోవు
aizbēgt, izbēgt, izlauzties, izslīdēt, izsprukt
சும்மாக வெளியேறுவது, தப்பி ஓடுதல், தப்பிச் செல்வது, தப்பித்தல்
põgenema, salaja lahkuda, välja murduma, ära lipsama
թաքուն հեռանալ, փախչել
bêdeng derketin, derketin, firar kirin, xilas bûn
להימלט
أفلت، الهروب
فرار، فرار کردن، گریز
بھاگنا، فرار، چپکے سے نکلنا، چھپنا
entwischen in dict.cc
翻訳
定義
entwischen の意味と類義語- (unter Benutzung geeigneter Hilfsmittel) Verfolgern entkommen, einen Ort unauffällig verlassen, abhauen, entfleuchen, entweichen, entlaufen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール