動詞gellenの例文 〈従属節〉
動詞gellenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞gellenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞gellenのワークシートも用意されています。
現在形
過去未完了時制
-
Dann erspähten seine scharfen Falkenaugen etwas und er
gellte
einen schallenden Ruf durch die Nacht.
Then he spotted something with his sharp hawk eyes and let out a resounding call through the night.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でgellenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でgellenはどう活用しますか?
- 命令法でgellenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でgellenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでgellenはどう活用しますか?
- 不定詞でgellenはどう活用しますか?
- 分詞でgellenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞gellenの直説法能動態の例文
-
Ein Schrei
gellt
durch die Nacht.
A scream echoes through the night.
-
Dann erspähten seine scharfen Falkenaugen etwas und er
gellte
einen schallenden Ruf durch die Nacht.
Then he spotted something with his sharp hawk eyes and let out a resounding call through the night.
動詞表
接続法
動詞gellenの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
gellen 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の gellen の翻訳
-
gellen
yell, resound, ring out, bray, echo, shout, shrill
резко звучать, звать, звучать, кричать, пронзительно звучать, пронзительно прозвучать, раздаваться, резко прозвучать
resonar, retumbar, clamar, gritar
retentir, appeler, crier, résonner
haykırmak, yankı, yankılanmak, çığlık atmak
ressoar, clamar, ecoar, gritar, zumbir, zunir
urlare, eco, gridare, grido, rintronare, risuonare, risuonare forte
striga, răsuna, țipa
hangzik, kiáltani, zeng, üvölteni
brzmieć, brzmieć przeraźliwie, echo, krzyczeć, rozbrzmiewać echem, rozbrzmieć echem, wołać, zabrzmieć przeraźliwie
αντηχώ, ηχώ, κραυγή, φωνάζω
galmen, gillen, klinken, roepen, schallen, schel klinken, schreeuwen, snerpen
ječet, křičet, volat, zaječet, znít, zvuk
ekon, ljuda, ropa, skrika
ekko, gjalde, klinge, råbe, skingre, skrige
叫び声, 叫ぶ, 響く, 鳴る
cridar, eco, gritar, resonar
huutaa, kaikua, kajahtaa, kirkua
ekko, klinge, rope, skrik
deitu, hots, hots egin, oihukatu
odjekivati, vikan, vrisnuti, zvučati
викам, звучење, крик, одекнување
kričati, odmevati, zavpiti, zveneti
ozvena, zakričať, znieť, zvolať
odjekivati, urlik, vikanje, zvukati
odjekivati, urlikanje, vikanje, zvukati
гриміти, гук, крик, луна
вик, звуча, крик, отеквам
гучаць, званіць, зваць, крычаць
bergema, berteriak, menjerit
kêu la, thét, vang lên
baqirmoq, jaranglamoq, qichqirmoq, yangramoq
गूँजना, चिल्लाना, चीखना
呼喊, 回响, 回荡, 尖叫
กรีดร้อง, ก้องกังวาน, ตะโกน
메아리치다, 비명 지르다, 소리치다, 울려 퍼지다
hayqırmaq, qışqırmaq, əks-səs vermək
კივილი, ჟღერება, წივილი
গুঞ্জিত হওয়া, চিৎকার করা, চেঁচানো
bërtas, dëgjohet, thërras
ओरडणे, गूंजणे, चिच्याणे
कराउनु, गुँजनु, चिच्याउनु
అరవడం, కేకలు పెట్టడం, ప్రতిధ్వనించు, మోగు
atskanēt, kliegt, saukt
எதிரொலிக்க, கத்தல், சத்தமிடு, முழங்க
kajama, karjuda, kisa teha
գոռալ, հնչել, ղողանջել
bangdan, deng vegerîn, qisandin
הדהוד، לצעוק، לקרוא בקול רם، מהדהד
يستغيث، يصدح، يصرخ، يعلو
صدا، صدا کردن، فریاد زدن، پژواک
آواز دینا، پکارنا، چلانا، گھونج، گھونجنا
gellen in dict.cc
翻訳
定義
gellen の意味と類義語- mit lauter Stimme rufen, einen Schrei ausstoßen, rufen, schreien
- durch einen lauten Ruf erschüttert werden, nachhallen, schallen, dröhnen, hallen, tönen, klingen
- durchdringend tönen, schrillen, gellend schreien, schrill tönen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール