動詞scheiternの例文 〈従属節〉
動詞scheiternの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞scheiternの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞scheiternのワークシートも用意されています。
現在形
-
Tom
scheitert
nie.
Tom never fails.
-
Tom
scheitert
selbst an einfachsten Aufgaben.
Tom fails even at the simplest tasks.
-
Ich habe Angst, dass er
scheitert
.
I am afraid that he will fail.
-
Du könntest enttäuscht werden, wenn du
scheiterst
, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
過去未完了時制
-
Das Experiment
scheiterte
.
The experiment failed.
-
Die Verhandlungen
scheiterten
.
The negotiations fell through.
-
Die Friedensverhandlungen
scheiterten
.
The peace talks ended in failure.
-
Doch eine rasche Germanisierung
scheiterte
am chronischen Frauenmangel.
But a rapid Germanization failed due to the chronic shortage of women.
-
Toms Rettungsversuch
scheiterte
kläglich.
Tom's rescue attempt failed miserably.
-
Leider
scheiterte
das Projekt am passiven Widerstand der Reisbauern.
Unfortunately, the project failed due to the passive resistance of the rice farmers.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Scheitern
kann gescheiter machen.
Failure can make one wiser.
-
Sie wird am Ende
scheitern
.
She will fail eventually.
-
Alle erwarteten, dass das Experiment
scheitern
würde.
Everyone expected that the experiment would fail.
-
Grün wie sie ist, wird sie unweigerlich
scheitern
.
Green as she is, she will inevitably fail.
分詞
-
Er ist
gescheitert
.
He has failed.
-
Dieser Versuch war
gescheitert
.
This attempt resulted in failure.
-
Die Friedensgespräche sind erneut
gescheitert
.
The peace talks failed once again.
-
Du bist dabei
gescheitert
, Harry aufzuwecken.
You have failed to wake Harry.
-
Mit diesem Projekt sind wir leider ganz und gar
gescheitert
.
With this project, we have unfortunately completely failed.
-
Meine Pläne sind kläglich
gescheitert
.
My plans failed miserably.
-
Ohne ihren Rat wäre er
gescheitert
.
Without her advice, he would have failed.
-
Sein Versuch zur Introspektion ist jämmerlich
gescheitert
.
His attempt at introspection has miserably failed.
動詞表 ルール
- 現在形でscheiternはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でscheiternはどう活用しますか?
- 命令法でscheiternはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でscheiternはどう活用しますか?
- 接続法 IIでscheiternはどう活用しますか?
- 不定詞でscheiternはどう活用しますか?
- 分詞でscheiternはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞scheiternの直説法能動態の例文
-
Das Experiment
scheiterte
.
The experiment failed.
-
Die Verhandlungen
scheiterten
.
The negotiations fell through.
-
Tom
scheitert
nie.
Tom never fails.
-
Tom
scheitert
selbst an einfachsten Aufgaben.
Tom fails even at the simplest tasks.
-
Ich habe Angst, dass er
scheitert
.
I am afraid that he will fail.
-
Du könntest enttäuscht werden, wenn du
scheiterst
, aber du bist verurteilt, wenn du es nicht versuchst.
You may be disappointed if you fail, but you are doomed if you don't try.
-
Die Friedensverhandlungen
scheiterten
.
The peace talks ended in failure.
-
Doch eine rasche Germanisierung
scheiterte
am chronischen Frauenmangel.
But a rapid Germanization failed due to the chronic shortage of women.
-
Toms Rettungsversuch
scheiterte
kläglich.
Tom's rescue attempt failed miserably.
-
Leider
scheiterte
das Projekt am passiven Widerstand der Reisbauern.
Unfortunately, the project failed due to the passive resistance of the rice farmers.
動詞表
接続法
動詞scheiternの接続法能動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
scheitern 動詞の命令形 能動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の scheitern の翻訳
-
scheitern
break down, collapse, fail, abort, be a flop, come to naught, come to nought, come unstuck
потерпеть неудачу, терпеть неудачу, не удаваться, не удаться, неудача, обрушиваться, обрушиться, потерпеть крах
fracasar, estrellarse contra, estrellarse en, fallar, frustrarse, malograrse, no lograr, zozobrar
échouer, crouler, défaillir, se briser contre, subir un échec, tourner court
başarısız olmak, başarısızlık, başarısızlığa uğramak, boşa çıkmak
fracassar, falhar, não dar certo, não resultar, não ter êxito
fallire, andare a monte, naufragare, non riuscire, precipitare
eșua, nu reuși
kudarcot vall, meghiúsul, csődöt mond, megbukik, sikertelen
doznawać porażki, doznać porażki, nie powieść się, niepowodzenie, ponieść klęskę, ponosić klęskę, ponosić porażkę, porażka
αποτυγχάνω, αποτυχία, αποτυχαίνω
falen, mislukken, schipbreuk lijden, stranden, te pletter slaan
neuspět, selhat, ztroskotat, ztroskotávat, ztroskotávattat
misslyckas, feila, förlisa, spricka, stranda, stupa
mislykkes, fejle, kikse, slå fejl, strande
失敗する, 挫折する
fracassar, fallar
epäonnistua, kaatua
feile, mislykkes, strande
porrot
neuspeh, propasti
неуспех
neuspeh, propad
neuspieť, zlyhať
neuspjeh, propasti
neuspjeh, propast
зазнав невдачі, зазнавати невдачі, не вдаватися, неуспіх, провалився
неуспех, провал
неўдача, параза
gagal
thất bại
maqsadga erisha olmaslik
नाकाम होना
失败
ล้มเหลว
실패하다
başarısız olmaq
წარუმატება
ব্যর্থ হওয়া
dështoj
अयशस्वी होणे
विफल हुनु
విజయించకపోవడం
neizdoties
தோல்வி அடைவது
ebaõnnestuda
չհաջողվել
başarısız bûn
להיכשל
فشل، رسب، فشل - أخفق
شکست خوردن، ناکام شدن، به مقصود نرسیدن، بی نتیجه ماندن
ناکام ہونا، ناکامی
scheitern in dict.cc
翻訳
定義
scheitern の意味と類義語- etwas nicht erreichen, das man erreichen will, misslingen
- schlecht abschneiden, eine Bruchlandung machen, ablosen, missglücken, versagen, bruchlanden
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール