動詞passieren (hat)の例文 〈動作受動態〉
動詞passierenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞passieren (hat)の例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞passierenのワークシートも用意されています。
sein
haben
現在形
-
過去未完了時制
-
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でpassierenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でpassierenはどう活用しますか?
- 命令法でpassierenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でpassierenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでpassierenはどう活用しますか?
- 不定詞でpassierenはどう活用しますか?
- 分詞でpassierenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞passieren (hat)の直説法動作受動態の例文
接続法
動詞passieren (hat)の接続法動作受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
passieren (hat) 動詞の命令形 動作受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の passieren (hat) の翻訳
-
passieren (hat)
pass, filter, happen, occur, strain, sieve, cross
случаться, пересекать, происходить, бывать, миновать, минуть, переехать, перейти
ocurrir, suceder, cruzar, pasar, atravesar, colarse, filtrar, pasar por
passer, arriver, traverser, convenir, emprunter, mouliner, se produire, éviter
olmak, gerçekleşmek, elemek, geçmek, süzmek, z.B(geçti gitti)
passar, acontecer, atravessar, ocorrer, filtrar
accadere, passare, succedere, attraversare, filtrare, setacciare, transitare per, valicare
se întâmpla, trece, se petrece, depăși, se strecura
megtörténik, történik, (meg)történik, keresztülmegy, keresztülmenni, megesik, átfolyik, átmenni
przechodzić, wydarzyć się, dziać, przecierać, przekraczać, przekroczyć, przesiewać, przesączać
συμβαίνει, διήθηση, διήθηση υγρών, διασχίζω, περνάω, περνώ, περνώ από σουρωτήρι, συμβαίνω
gebeuren, passeren, plaatsvinden, zeven, afstrijken, filtreren, oversteken, verlopen
stát se, procházet, dít se, projít, překročit místo, přesávat, přihodit se, procházetjít
passera, ske, hända, inträffa, sila, sila igenom, överskrida
ske, passere, foregå, forekomme, sige, sigt
発生する, 起こる, 通過する, 起きる, 越える, 通り抜ける, 通る
passar, ocórrer, colar, succeir
tapahtua, sattua, kulkea, kulkea ohi, läpäistä, siivilöidä, ylittää
skje, involvere, passere, sile, forekomme, hende, krysse, sil
pasatu, gertatu, igaro, iragazi, iragazte
dešavati se, dogoditi se, proći, preći, prolaziti
поминува, преминува, поминување, случува
zgoditi se, miniti, odstraniti, preseči, prečkati
udiať sa, prejsť, prekročiť, pretrhnúť, stať sa
proći, desiti se, dešavati se, proliti
proći, desiti se, događati se, procijediti
трапитися, відбуватися, перейти, пересікати, перетинати, проходити, проціджувати, проїжджати
минавам, произтича, премина, преминавам, преминаване, случва се
адбывацца, зарабляцца, здарэнне, перайсці, праходзіць, працякаць, працякаць праз
melintasi, melewati, menapis, menyaring, terjadi
băng qua, lọc, rây, vượt qua, xảy ra, đi qua
kesib o'tmoq, elamoq, o'tmoq, sodir bo'lish
पार करना, गुज़रना, घटना होना, छानना
穿过, 发生, 经过, 过滤, 过筛, 通过
ข้าม, กรอง, ผ่าน, ร่อน, เกิดขึ้น
거르다, 건너다, 발생하다, 일어나다, 지나가다, 통과하다
ötmək, baş vermək, keçmək, süzmək, ələmək
გადასვლა, გადაწურვა, გავლა, გაცრა, დახდენა, ხდება
অতিক্রম করা, ঘटना হওয়া, ঘটতে, ছাঁকানো, পার হওয়া, পেরিয়ে যাওয়া
përshkoj, kaloj, kulloj, ndodh, sitoj
ओलांडणे, गाळणे, घडणे, पार करणे
गुज्नु, गुज्रिनु, घटना हुनु, छान्नु, पार गर्नु
గతించడం, గుండా వెళ్లడం, జరుగడం, జరుగుతుంది, దాటడం, వడకట్టు
izbraukt cauri, iziet, izkāst, izsiet, notikt, šķērsot
கடக்க, தாண்டி செல், தாண்டுதல், நடப்பது, நிகழ்கிறது, வடிகட்டு
juhtuma, kurnama, läbima, mööda minema, sõeluma, ületama
անցնել, զտել, կատարվել, հատել, քամել
bûyîn, derbas bûn, derbas kirin, elek kirin
לקרות، להתרחש، לעבור، לזרום، לחלוף
يجرى، يحدث، إزالة، تصفية، حدث، حصل، حَدَثَ، عبر
اتفاق افتادن، رخ دادن، عبور کردن، طی کردن، عبور، عبورکردن، پیمودن، گذشتن
واقع ہونا، ہونا، پار کرنا، چھاننا، گزرنا
passieren (hat) in dict.cc
翻訳
定義
passieren (hat) の意味と類義語- etwas fahren, einen Ort überschreiten, überschreiten, überqueren, durchschreiten, durchqueren
- [Kochen] durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen), durchpassieren, filtrieren, klären, seihen, zerkleinern
- geschehen (über ein Ereignis), geschehen, stattfinden, sich ereignen, vorkommen, unterlaufen
- [Sport] abspielen, durchgehen, (sich) ereignen, vorbeigehen (an), überschreiten, mitmachen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール