動詞zusammenbrechenの例文 〈動作受動態〉
動詞zusammenbrechenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞zusammenbrechenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞zusammenbrechenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Wenn hier nicht bald renoviert wird,
bricht
uns das Gebäude über dem Kopfzusammen
.
If it is not renovated here soon, the building will collapse over our heads.
-
Mancher Europäer
bricht
unter dem widrigen Klimazusammen
.
Some Europeans collapse under the adverse climate.
-
Charakteristisch für solche Übergänge ist, dass eine Ordnung
zusammenbricht
oder entsteht, etwa beim Schmelzen respektive Gefrieren die Ordnung des Kristalls.
Characteristic of such transitions is that an order collapses or emerges, for example, during melting or freezing the order of the crystal.
過去未完了時制
-
Tom
brach
zusammen
.
Tom collapsed.
-
Der Turm
brach
zusammen
.
The tower collapsed.
-
Der alte Staat
brach
zusammen
.
The old state collapsed.
-
Kurz bevor er
zusammenbrach
, sagte Tom noch, es gehe ihm gut.
Tom said he felt perfectly fine just before collapsing on the floor.
-
Tom
brach
vor Erschöpfungzusammen
.
Tom collapsed from exhaustion.
-
Plötzlich
brach
die Brücke unter der großen Lastzusammen
.
Suddenly, the bridge collapsed under the heavy load.
-
Die Börse
brach
zusammen
.
The stock market collapsed.
-
Seine Gesundheit
brach
wegen Überarbeitungzusammen
.
His health has broken down because of overwork.
-
Ihre Opposition
brach
zusammen
.
Her opposition collapsed.
-
Die Telefonverbindung
brach
öfterszusammen
.
The telephone connection often broke down.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Nimmst du keinen Urlaub, wirst du
zusammenbrechen
.
If you don't take a vacation, you'll collapse.
-
Sein Regime wird bestimmt
zusammenbrechen
.
His regime will certainly collapse.
-
Das Ziel der Erziehung ist, ein Individuum mit der größtmöglichen Menge an Neurosen zu beladen, die es gerade ertragen kann, ohne
zusammenzubrechen
.
The goal of education is to burden an individual with the greatest possible amount of neuroses that they can just bear without collapsing.
分詞
-
Tom ist
zusammengebrochen
.
Tom broke down.
-
Er ist auf dem Gehsteig
zusammengebrochen
.
He collapsed on the pavement.
-
Der gesamte Verkehr der Stadt ist
zusammengebrochen
.
The entire traffic of the city has collapsed.
-
Das Bettgestell war unter seiner Last
zusammengebrochen
.
The bed frame collapsed under his weight.
-
Wegen eines Fehlers in der Konstruktion ist die Brücke
zusammengebrochen
.
Due to a mistake in the construction, the bridge collapsed.
-
Die Energieversorgung ist
zusammengebrochen
.
The energy supply has collapsed.
-
Das französische Finanzwesen war
zusammengebrochen
.
The French financial system had collapsed.
-
Das Bett ist unter dem Gewicht von Otto
zusammengebrochen
.
The bed collapsed under Otto's weight.
-
Der Patient ist einfach
zusammengebrochen
und bewusstlos liegen geblieben.
The patient simply collapsed and remained unconscious.
-
In Nordafrika war die Front der Achsenmächte unter den massiven Schlägen der Alliierten
zusammengebrochen
.
In North Africa, the front of the Axis powers collapsed under the massive blows of the Allies.
動詞表 ルール
- 現在形でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 命令法でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 不定詞でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- 分詞でzusammenbrechenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞zusammenbrechenの直説法動作受動態の例文
-
Tom
brach
zusammen
.
Tom collapsed.
-
Der Turm
brach
zusammen
.
The tower collapsed.
-
Der alte Staat
brach
zusammen
.
The old state collapsed.
-
Kurz bevor er
zusammenbrach
, sagte Tom noch, es gehe ihm gut.
Tom said he felt perfectly fine just before collapsing on the floor.
-
Wenn hier nicht bald renoviert wird,
bricht
uns das Gebäude über dem Kopfzusammen
.
If it is not renovated here soon, the building will collapse over our heads.
-
Tom
brach
vor Erschöpfungzusammen
.
Tom collapsed from exhaustion.
-
Plötzlich
brach
die Brücke unter der großen Lastzusammen
.
Suddenly, the bridge collapsed under the heavy load.
-
Die Börse
brach
zusammen
.
The stock market collapsed.
-
Seine Gesundheit
brach
wegen Überarbeitungzusammen
.
His health has broken down because of overwork.
-
Ihre Opposition
brach
zusammen
.
Her opposition collapsed.
-
Die Telefonverbindung
brach
öfterszusammen
.
The telephone connection often broke down.
-
Das Scheunendach
brach
unter der Schneelastzusammen
.
The barn's roof collapsed under the weight of the snow.
-
Mancher Europäer
bricht
unter dem widrigen Klimazusammen
.
Some Europeans collapse under the adverse climate.
-
Charakteristisch für solche Übergänge ist, dass eine Ordnung
zusammenbricht
oder entsteht, etwa beim Schmelzen respektive Gefrieren die Ordnung des Kristalls.
Characteristic of such transitions is that an order collapses or emerges, for example, during melting or freezing the order of the crystal.
-
Für die Spanier waren wir nichts als eine Kriegsbeute, die man wie Arbeitstiere behandelte und schuften ließ, bis sie
zusammenbrachen
.
For the Spaniards, we were nothing but war booty, treated like work animals and forced to toil until they collapsed.
動詞表
接続法
動詞zusammenbrechenの接続法動作受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
zusammenbrechen 動詞の命令形 動作受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の zusammenbrechen の翻訳
-
zusammenbrechen
collapse, break down, give way, break up, buckle, cave, cave in, crack
надорваться, надрываться, обрушиваться, обрушиться, останавливаться, разрушаться, быть разбитым, быть сломленным
colapsar, colapsarse, derrumbarse, desmayarse, desmoronarse, postrarse, quebrarse, sufrir un colapso
s'effondrer, s'écrouler, craquer, crouler sous, céder, s'affaisser, se briser, tomber en panne
yıkılmak, çökmek, felç olmak, yığılmak
desmoronar, colapsar, desabar, desmaiar, desmoronar-se, falhar, ficar paralisado, ir abaixo
crollare, accasciarsi, andare in tilt, arrestarsi, avere un collasso, collassare, fermarsi
colapsa, se prăbuși
kollaps, összeomlani, összeomlik, összeroppan
załamać się, dostać zapaści, kollaps, runąć, zawalić się, zawiesić się, zawieszać się, załamywać się
καταρρέω, κατάρρευση
bezwijken, in elkaar zakken, ineenzinken, instorten
hroutit se, kolaps, zhroucení, zhroutit se
brista, bryta samman, gå omkull, kollapsa, rasa, störta samman
bryde sammen, kollaps
倒れる, 崩れる, 崩壊する
col·lapsar, esfondrar-se, destrossar
romahtaa, hajota, kaatua, luhistua, sortua
bryte sammen, kollaps, styrte
hautsituazioa galdu, kolapsatu
kolabirati, srušiti se
колабира
kolaps, zrušitev
kolabovať, zrútiť sa
kolabirati, srušiti se
kolabirati, srušiti se
зламатися, колапсувати
колабирам, срутвам се
зламацца, калапацца
ambruk, runtuh
sụp đổ
qulamoq
ढहना, ध्वस्त होना
倒塌, 崩溃
ถล่ม, พังทลาย
무너지다, 붕괴하다
çökmək
ინგრევა
ধসে পড়া, ভেঙে পড়া
kolapsoj, shembet
कोसळणे, ढासळणे
ढल्नु, ध्वस्त हुनु
కూలిపోవు
sabrukt
சரிந்து விழுதல், தகர்ந்து போதல்
kokku varisema
փլուզվել, փլվել
têkçûn
לקרוס، לשבור
انهار، أخذه الإعياء، انهدم، تدهور
شکستن، فروریختن
بکھرنا، ٹوٹنا
zusammenbrechen in dict.cc
翻訳
定義
zusammenbrechen の意味と類義語- die innere Stabilität verlieren und kollabieren, kollabieren, zusammenklappen
- [Computer] einstürzen, kollabieren, abstürzen, zusammenstürzen, zum Erliegen kommen, umkippen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール