動詞abbröckeln (hat)の例文 〈状態受動態〉
動詞abbröckelnの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞abbröckeln (hat)の例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞abbröckelnのワークシートも用意されています。
sein
haben
現在形
-
過去未完了時制
-
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
分詞
-
動詞表 ルール
- 現在形でabbröckelnはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でabbröckelnはどう活用しますか?
- 命令法でabbröckelnはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でabbröckelnはどう活用しますか?
- 接続法 IIでabbröckelnはどう活用しますか?
- 不定詞でabbröckelnはどう活用しますか?
- 分詞でabbröckelnはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞abbröckeln (hat)の直説法状態受動態の例文
接続法
動詞abbröckeln (hat)の接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
abbröckeln (hat) 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の abbröckeln (hat) の翻訳
-
abbröckeln (hat)
break off, chip off, crumble
откалываться, разрушаться
desintegrarse, desmoronarse
se décomposer, se désagréger
dağılmak, parçalanmak
desintegrar, desmoronar
frantumarsi, sbocconcellare, sgretolarsi, staccare a pezzetti
descompune, se sfărâmă
darabokra hullik, töredezik
kruszyć, łamać
θρυμματίζω, σπάζω
afbreken, afbrokkelen
odlupovat, odpadávat
bryta, smula, smula sönder
brække, smuldre
剥がれる, 崩れる
desfer-se, trencar-se
hajoaminen, murentua
bryte ned, smuldre
hautsitzea, puskatu
lomiti se, odvajati se
крушење, отпаднување
lomiti se, odpadati
odlupovať, odpadávať
lomiti se, odvajati se
lomiti, odvajati
відколюватися, відламуватися
отпадане, разпадане
адпадаць, разбівацца
mengelupas, remuk
bong tróc, vỡ vụn
bo'lak-bo'lak bo'lish, parcha-parcha bo'lish
झड़ना, टुकड़े-टुकड़े होना
剥落, 崩落
ร่อนออก, แตกเป็นชิ้นๆ
부스러지다, 조각조각 떨어지다
parça-parça olmaq, parçalanmaq
ნამსხვრევებად ჩამოშლა, ჩამოშლა
খসে পড়া, টুকরো হয়ে পড়া
shpërbëhem, thërmimohem
तुकडे होणे, भुरभुरणे
टुक्रा-टुक्रा पर्नु, टुक्रा-टुक्रा हुनु
చూర్నమవు, టుకరుగా పడటం
drupināties, drupt
உடைந்து விழு, சிதறு
killustuma, kooruma
կտոր-կտոր ընկնել, փշրվել
parçalanîn, parçe-parçe bûn
מתפורר، נשבר
تفتت، تكسّر
تکه تکه شدن، خرد شدن
ٹکڑے ٹکڑے ہونا، چٹخنا
abbröckeln (hat) in dict.cc
翻訳
定義
abbröckeln (hat) の意味と類義語- etwas löst sich brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander, abbrechen, abblättern, abbröseln, abfallen, abgehen
- etwas, jemand löst etwas brockenartig, brockenförmig ab, bricht stückchenweise auseinander
- [Wirtschaft, Finanzen] allmählich heruntergehen, Börsenkurse verfallen, sinken, verfallen
- [Finanzen] abplatzen, abgehen, abfallen, (sich) ablösen, abspringen, abreißen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール