動詞aufsteigenの例文 〈状態受動態〉
動詞aufsteigenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞aufsteigenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞aufsteigenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Köln
steigt
auf
.
Cologne is rising.
-
Die Wärme
steigt
auf
.
The heat rises.
-
Was
aufsteigt
, muss auch wieder herunterkommen.
Whatever goes up must come down.
-
In dicken Schwaden
steigt
dort der Rauchauf
.
In thick clouds, the smoke rises there.
-
Dank seiner Eloquenz
steigt
Lumumba rasch zum Werbeleiterauf
.
Thanks to his eloquence, Lumumba quickly rises to the position of advertising director.
過去未完了時制
-
Aus einigen Schornsteinen
stieg
Rauchauf
.
Smoke rose from some chimneys.
-
Unser Heißluftballon
stieg
in den Himmelauf
.
Our hot-air balloon rose into the sky.
-
In ihm
stieg
der Verdachtauf
, er könnte betrogen worden sein.
He began to suspect that he might have been deceived.
-
Als wir näher kamen,
stieg
das Gebirge vor unserem Blick immer weiterauf
.
As we got closer, the mountain rose higher and higher before our eyes.
-
Der Dampf
stieg
aus dem Beckenauf
.
The steam rose from the basin.
-
Ich setzte mich neben ihn auf den Kutschbock, während Ben mit unserem Gepäck hinten
aufstieg
.
I sat down next to him on the driver's seat while Ben got in the back with our luggage.
-
Sie
stieg
zur Generalinauf
.
She rose to the rank of general.
-
Er
stieg
nach und nachauf
.
He climbed up gradually.
-
Wolken
stiegen
vom Gipfel des Fujiauf
.
Clouds were rising from the summit of Mount Fuji.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Deshalb darf Paderborn
aufsteigen
.
Therefore, Paderborn is allowed to be promoted.
-
Tom verdient es
aufzusteigen
.
Tom deserves to be promoted.
-
Ich fühlte von Anfang an Zweifel in mir
aufsteigen
.
I had my doubts from the get-go.
-
Dem Verein ist es gelungen, gleich in der nächsten Saison wieder
aufzusteigen
.
The club has succeeded in being promoted again in the next season.
-
Ich hoffe, dass es dir noch gelingen wird, etwas weiter
aufzusteigen
.
I hope that you will still manage to rise a little higher.
-
Sie ließen einen Ballon
aufsteigen
.
They sent up a balloon.
-
Er fühlte Patriotismus in sich
aufsteigen
.
He felt patriotism rise in his breast.
-
Wir mussten zwischendurch über eine sehr steile Passage
aufsteigen
.
We had to climb up a very steep passage in between.
-
Ihr könnt jetzt
aufsteigen
.
You can now board.
分詞
-
Tom ist eine Stufe
aufgestiegen
.
Tom levelled up.
-
Die Sonne war
aufgestiegen
, Lichtstrahlen brachen durch das Dickicht.
The sun had risen, rays of light broke through the thicket.
動詞表 ルール
- 現在形でaufsteigenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でaufsteigenはどう活用しますか?
- 命令法でaufsteigenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でaufsteigenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでaufsteigenはどう活用しますか?
- 不定詞でaufsteigenはどう活用しますか?
- 分詞でaufsteigenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞aufsteigenの直説法状態受動態の例文
-
Köln
steigt
auf
.
Cologne is rising.
-
Die Wärme
steigt
auf
.
The heat rises.
-
Aus einigen Schornsteinen
stieg
Rauchauf
.
Smoke rose from some chimneys.
-
Unser Heißluftballon
stieg
in den Himmelauf
.
Our hot-air balloon rose into the sky.
-
In ihm
stieg
der Verdachtauf
, er könnte betrogen worden sein.
He began to suspect that he might have been deceived.
-
Als wir näher kamen,
stieg
das Gebirge vor unserem Blick immer weiterauf
.
As we got closer, the mountain rose higher and higher before our eyes.
-
Der Dampf
stieg
aus dem Beckenauf
.
The steam rose from the basin.
-
Was
aufsteigt
, muss auch wieder herunterkommen.
Whatever goes up must come down.
-
In dicken Schwaden
steigt
dort der Rauchauf
.
In thick clouds, the smoke rises there.
-
Ich setzte mich neben ihn auf den Kutschbock, während Ben mit unserem Gepäck hinten
aufstieg
.
I sat down next to him on the driver's seat while Ben got in the back with our luggage.
-
Sie
stieg
zur Generalinauf
.
She rose to the rank of general.
-
Er
stieg
nach und nachauf
.
He climbed up gradually.
-
Wolken
stiegen
vom Gipfel des Fujiauf
.
Clouds were rising from the summit of Mount Fuji.
-
Dank seiner Eloquenz
steigt
Lumumba rasch zum Werbeleiterauf
.
Thanks to his eloquence, Lumumba quickly rises to the position of advertising director.
動詞表
接続法
動詞aufsteigenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
aufsteigen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の aufsteigen の翻訳
-
aufsteigen
rise, ascend, advance, climb, mount, get on, tower, arise
восходить, подниматься, всходить, взойти, садиться, взлетать, повышаться, подняться
subir, ascender, elevarse, despegar, engrandecerse, levantarse, medrar, montar a caballo
monter, avancer en grade, envahir, fuser, monter en grade, s'envoler, se hisser, s'élever
yükselmek, terfi etmek, çıkmak, ayar yapmak, biniş yapmak, düzenlemek, kalkmak, tırmanmak
subir, ascender, montar, levantar, avançar, despertar, elevar
salire, alzarsi, elevarsi a, esalare da, essere promosso, salire in alto, sorgere, venire a galla
urca, se ridica, promova, avansa, se adapta, se ajusta, se urca, se înălța
felszáll, emelkedik, beáll, előlépni, előléptetés, emelkedni, fejlődés, feljutás
wznosić się, awansować, wznieść się, unieść się, unosić się, wzbierać w, wzbijać, wzbić
ανεβαίνω, ανέρχομαι, προβιβάζομαι, υψώνομαι, προάγω, ανυψώνομαι, ανύψωση, προάγονται
opstijgen, opklimmen, bestijgen, promoveren, carrière maken, omhoogstijgen, ontstaan, opdoemen
stoupat, postupovat, postupovatstoupit, vystoupit, vystupovat, vystupovatstoupit, vznikat, vznikatknout
stiga, stiga upp, öka, avancera, flyttas upp, klättra upp, komma vidare, resa sig
stige op, opstå, rejse sig, rykke op, hæve sig, justere, opstige, opstigning
昇進する, 乗る, 登る, 上昇する, 昇る, 上がる, 昇格, 調整する
pujar, ascendir, pujar de categoria, adaptar-se, ajustar-se, alçar-se, augmentar, despertar
kohota, nousta, saada ylennys, nousu, kiipeä, asettua, edistyminen, herätä
stige opp, opprykk, stige, heve seg, justere, klatre opp, oppover, oppstigning
igo, altxatu, egokitu, maila gorago igotzea, maila gorago iritsi, mendatu
uzleteti, uspon, napredovati, popeti se, uspeti se, uspinjati se, uzlaziti, uzlet
возвишување, издигнување, напредување, качување, влегување, возење, поставување, успех
dvigniti se, napredovati, vzpenjati se, naraščati, vzleteti, napredovanje, prilagoditi se, sesti
vystúpiť, postúpiť, stúpať, nastúpiť, prebudiť sa, vzbudiť sa, vzniesť sa
uzletjeti, uspinjati se, napredovati, penjati se, popeti se, probuditi se, uzdignuti se, uzjahati
uzletjeti, uspinjati se, napredovati, uzlaziti, uspon, uzdignuti se, uzjahati
підніматися, зростати, вийти на новий рівень, височіти, вступати, злітати, підвищитися, сідати
възход, изкачване, издигам се, възвишавам се, каране, напредък, настройвам се, повишавам се
узняцца, падняцца, паўзці, настройвацца, паднімацца, садзіцца, узбірацца, узвышацца
לעלות، התרוממות، להתאים، להתעורר، להתעלות، להתרומם، לעלות כיתה
ارتفع، ترقى، تصاعد، ركب، صعد، صعود، ترقية، ارتفاع
سوار شدن، بالا رفتن، صعود کردن، صعود، بلند شدن، بیدار شدن، ترقی کردن
چڑھنا، بلند ہونا، سوار ہونا، اوپر جانا، ترقی کرنا، اُوپر جانا، اُٹھنا، اٹھنا
aufsteigen in dict.cc
翻訳
定義
aufsteigen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール