動詞besprechenの例文 〈状態受動態〉
動詞besprechenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞besprechenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞besprechenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Besprichst
du das mit deinen Eltern?
Are you discussing this with your parents?
-
Man sitzt im Konferenzzimmer und
bespricht
das neue Projekt.
A person is sitting in the conference room and discussing the new project.
過去未完了時制
-
Sie
besprachen
es telefonisch.
They discussed it by phone.
-
Tom
besprach
das Problem mit Mary.
Tom discussed the problem with Mary.
-
Den ganzen Tag lang
besprachen
sie das Vorgefallene.
All day long they discussed what had happened.
接続法 I
-
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich das Problem mit dem Chef
bespreche
.
I think it's time for me to discuss the problem with the boss.
接続法過去
-
Hättest du etwas dagegen, wenn wir das später
besprächen
?
Would you mind if we discussed this later?
-
Ich bin zu jung, als dass jemand etwas Ernstes mit mir
bespräche
.
I am too young for anyone to discuss anything serious with me.
命令法
不定詞
-
Das werden wir später
besprechen
.
We will discuss that later.
-
Das sollten wir in kleinerem Kreise
besprechen
.
We should discuss this in a smaller circle.
-
Ich kann das nicht ohne meinen Therapeuten
besprechen
.
I cannot discuss this without my therapist.
-
Wir müssen eine wichtige Angelegenheit
besprechen
.
We have an important matter to discuss.
-
Ich werde die Angelegenheit mit Tom
besprechen
.
I'll discuss the matter with Tom.
-
Ich muss eine wichtige Angelegenheit mit dir
besprechen
.
I need to discuss an important matter with you.
-
Aufgrund von Zeitmangel können wir heute leider nicht alle Themen
besprechen
.
Due to lack of time, we unfortunately cannot discuss all topics today.
-
Wir müssen das weitere Prozedere
besprechen
.
We need to discuss the further procedure.
-
Ich kann diese Wunde bei Vollmond
besprechen
, vielleicht heilt sie dann besser.
I can chant this wound at full moon, maybe it will heal better then.
-
Es gibt viel
zu
besprechen
.
There's a lot to discuss.
分詞
-
Was wurde
besprochen
?
What was discussed?
-
Die Sache wurde
besprochen
.
The problem was under discussion.
-
Das Vorhaben wurde
besprochen
.
The plan was being discussed.
-
Wir haben das Thema ausführlich
besprochen
.
We discussed the subject at length.
-
Hast du das mit irgend jemandem
besprochen
?
Have you discussed this with anyone?
-
Jede Woche werden in unserer Tageszeitung neu angelaufene Filme
besprochen
.
Every week, newly released films are discussed in our daily newspaper.
動詞表 ルール
- 現在形でbesprechenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でbesprechenはどう活用しますか?
- 命令法でbesprechenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でbesprechenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでbesprechenはどう活用しますか?
- 不定詞でbesprechenはどう活用しますか?
- 分詞でbesprechenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞besprechenの直説法状態受動態の例文
-
Sie
besprachen
es telefonisch.
They discussed it by phone.
-
Besprichst
du das mit deinen Eltern?
Are you discussing this with your parents?
-
Tom
besprach
das Problem mit Mary.
Tom discussed the problem with Mary.
-
Wir
besprechen
das morgen.
We will discuss that tomorrow.
-
Wie auch immer, wir
besprechen
es morgen.
Anyway, we'll talk it over tomorrow.
-
Man sitzt im Konferenzzimmer und
bespricht
das neue Projekt.
A person is sitting in the conference room and discussing the new project.
-
Den ganzen Tag lang
besprachen
sie das Vorgefallene.
All day long they discussed what had happened.
-
Auf dem Thing
besprechen
sie Gesetze, schlichten Streitigkeiten in ihrer Region.
At the Thing, they discuss laws, settle disputes in their region.
動詞表
接続法
動詞besprechenの接続法状態受動態の使い方
-
Hättest du etwas dagegen, wenn wir das später
besprächen
?
Would you mind if we discussed this later?
-
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich das Problem mit dem Chef
bespreche
.
I think it's time for me to discuss the problem with the boss.
-
Ich bin zu jung, als dass jemand etwas Ernstes mit mir
bespräche
.
I am too young for anyone to discuss anything serious with me.
動詞表
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
besprechen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の besprechen の翻訳
-
besprechen
discuss, review, talk about, confer (with), conjure, record, talk over, evaluate
обсуждать, разговаривать, вести переговоры, говорить, дискутировать, заговаривать, заговорить, критиковать
discutir, comentar, grabar, analizar, aplicar, charlar de, conversar, conversar sobre
discuter, aborder, appliquer, commenter, concerter, conférer avec de, conférer avec sur, conjurer
görüşmek, tartışmak, eleştirmek, kaydetmek, konuşmak
discutir, debater, gravar, analisar, combinar, conversar sobre, criticar, falar de
discutere, registrare, parlare di, recensire, scongiurare, concordare con, consigliarsi, consultarsi
discutare, discuție, aborda, discuta, recenzie, înregistra
megbeszélni, ismertet, megbeszél, megtárgyal, tárgyalni, beszél, felvenni, kritizálni
omawiać, omówić, dyskutować, komentować, nagrywać, naradzać, naradzić, przedyskutować
συζητώ, καταγραφή, καταθέτω, κρίνω, κριτική, συζήτηση, σχολιάζω
bespreken, belezen, beraadslagen, bezweren, discussie, inspreken, kritiek geven, opnemen
diskutovat, probrat, kritika, mluvit, nahrát, posuzovat, posuzovatsoudit, promluvit
diskutera, behandla, anmäla, diskussion, dryfta, recensera, recension, spela in
diskutere, anmelde, drøfte, anvende, forhandle, kritisere, læse over, optage
話し合う, レビュー, 協議する, 応用する, 批評, 相談する, 論評する, 議論する
discutir, aplicar, gravar, parlar, parlar-ne
keskustella, käsitellä, arvostella, neuvotella, pohtia
diskutere, drøfte, anmelde, behandle, snakke om, ta opp, vurdere
aztertu, diskutatu, eztabaidatu, grabatu, kritika
diskutovati, diskusija, kritika, raspraviti, razgovarati, razgovor, snimiti
дискусија, дискутирам, запис, коментар, разговарам, разговарање, разговор
razpravljati, diskutirati, kritizirati, posneti
diskutovať, preberať, nahrávať, recenzovať
diskutovati, raspraviti, kritizirati, razgovarati, snimati
raspraviti, diskutirati, razgovarati, snimati
обговорити, дискутувати, записувати, критика, обговорювати, поговорити
обсъждам, записвам, обсъждане, разговор, разисквам
абмяркоўваць, размаўляць, дыскусія, запісваць
membacakan mantra, membahas, mengulas, menyihir, merekam kaset, mereviu
ghi trên băng, niệm chú, phê bình, thảo luận, yểm bùa, đánh giá
afsun o‘qimoq, kasetaga yozib olish, muhokama qilish, sehr-jodu qilish, taqriz qilish, taqriz yozmoq
आलोचना करना, चर्चा करना, टेप पर रिकॉर्ड करना, मंत्र पढ़ना, मंत्र फूँकना, समीक्षा करना
在磁带上录音, 念咒, 施法, 点评, 讨论, 评论
บันทึกลงเทป, ร่ายมนต์, วิจารณ์, หารือ, เสกคาถา
논의하다, 리뷰하다, 주문을 걸다, 주문을 외우다, 테이프에 녹음하다, 평론하다
kasetə yazmaq, müzakirə etmək, ovsun oxumaq, resenziya yazmaq, tilsimləmək, tənqid etmək
გაკრიტიკება, განიხილვა, კასეტაზე ჩაწერა, მოჯადოება, რეცენზირება, შელოცვა
আলোচনা করা, ক্যাসেটে রেকর্ড করা, পর্যালোচনা করা, মন্ত্র পড়া, মন্ত্র ফুঁকানো, সমালোচনা করা
diskutoj, hedh magji, magjeps, recensoj, regjistro kasetën
चर्चा करणे, टेपवर रेकॉर्ड करणे, मंत्र टाकणे, मंत्र म्हणणे, समालोचन करणे, समीक्षा करणे
आलोचना गर्नु, क्यासेटमा रेकर्ड गर्नु, चर्चा गर्नु, मन्त्र पढ्नु, मन्त्र फुक्नु, समीक्षा गर्नु
చర్చించడం, టేప్ పై రికార్డ్ చేయడం, మంత్రం వేయడం, మంత్రాలు జపించడం, విమర్శించడం, సమీక్షించడం
apspriest, ierakstīt kasetē, noburt, recenzēt, uzlikt burvestību
உரையாடு, டேப்பில் பதிவு செய்யவும், மந்திரம் கூறுதல், மந்திரம் போட்டல், விமர்சனம் எழுத, விமர்சிக்க
arutada, arvustama, kasetile salvestama, loitsida, nõiutama
կախարդանք անել, կախարդել, կասետով ռեկորդել, ռեցենզիա գրել, քննադատել, քննարկել
kasetê tomar kirin, nîqaş kirin, rexne kirin, sehr kirin, tilsim kirin, şîrove kirin
לדון، ביקורת، לדבר על، להקליט
مناقشة، بحث، تسجيل، نقد، ناقش
بحث کردن، مذاکره کردن، گفتگو کردن، حرف زدن، ضبط کردن، مذاکره، نقد
بحث کرنا، تبادلہ خیال، تبادلہ خیال کرنا، تبصرہ، تنقید، ریکارڈ کرنا
besprechen in dict.cc
翻訳
定義
besprechen の意味と類義語- gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren, diskutieren, verhandeln
- magische Formeln auf etwas anwenden
- auf Tonband aufnehmen
- Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben, rezensieren
- [Sprache] rezensieren, diskutieren, kritisch bewerten, abfassen, gesundbeten, bereden
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール