動詞erzeugenの例文 〈状態受動態〉
動詞erzeugenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞erzeugenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞erzeugenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Krieg
erzeugt
Unsicherheit.
War creates uncertainty.
-
Die Geschichte
erzeugt
sich selbst.
The story creates itself.
-
Das Kraftwerk
erzeugt
Energie für die Stadt.
The power plant generates energy for the city.
-
Reichtum
erzeugt
Macht.
Wealth begets power.
-
Gewalt
erzeugt
Gegengewalt.
Violence begets violence.
-
Diese Maschine
erzeugt
Strom.
This machine generates electricity.
-
Unsere Konsumgesellschaft
erzeugt
immer größere Mengen von Hausmüll.
Our consumer society produces ever larger amounts of household waste.
-
Die Maschine
erzeugt
viel Strom.
The machine generates a lot of electricity.
-
Du
erzeugst
in mir solche Schuldgefühle.
You make me feel so guilty.
-
Als Füllung in Gasentladungsröhren
erzeugt
Xenon violettes Licht.
As a filling in gas discharge tubes, xenon produces violet light.
過去未完了時制
-
Das Erdbeben
erzeugte
eine gigantische Flutwelle.
The earthquake generated a gigantic wave.
-
Die Band
erzeugte
eine ohrenbetäubende Klangmauer.
The band produced an ear-splitting wall of noise.
-
Der Motor
erzeugte
so viel Lärm, dass er abgestellt werden musste.
The engine made so much noise that it had to be turned off.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Mit einem Kompressor kann man Druckluft
erzeugen
.
With a compressor, one can generate compressed air.
分詞
-
Künstliches Licht wird durch Elektrizität
erzeugt
.
Artificial light is produced by electricity.
-
Der Umstand existiert, weil jemand ihn
erzeugt
hat.
The circumstance exists because someone has created it.
-
Das hätte Hass gegen Flüchtlinge
erzeugt
.
That would have generated hatred against refugees.
-
Das hätte mehr Hass gegen Fremde
erzeugt
.
That would have created more hatred against foreigners.
-
Die Maschine wurde von einer marktbeherrschenden Firma
erzeugt
.
The machine was produced by a dominant company.
動詞表 ルール
- 現在形でerzeugenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でerzeugenはどう活用しますか?
- 命令法でerzeugenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でerzeugenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでerzeugenはどう活用しますか?
- 不定詞でerzeugenはどう活用しますか?
- 分詞でerzeugenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞erzeugenの直説法状態受動態の例文
-
Krieg
erzeugt
Unsicherheit.
War creates uncertainty.
-
Die Geschichte
erzeugt
sich selbst.
The story creates itself.
-
Das Kraftwerk
erzeugt
Energie für die Stadt.
The power plant generates energy for the city.
-
Reichtum
erzeugt
Macht.
Wealth begets power.
-
Aktienkurse entstehen oft durch Stimmungen und sie
erzeugen
auch Stimmungen.
Stock prices often arise from moods and they also create moods.
-
Gewalt
erzeugt
Gegengewalt.
Violence begets violence.
-
Diese Maschine
erzeugt
Strom.
This machine generates electricity.
-
Einige Körperflüssigkeiten
erzeugen
einen Ekel.
Some bodily fluids evoke disgust.
-
Das Erdbeben
erzeugte
eine gigantische Flutwelle.
The earthquake generated a gigantic wave.
-
Unsere Konsumgesellschaft
erzeugt
immer größere Mengen von Hausmüll.
Our consumer society produces ever larger amounts of household waste.
-
Die Maschine
erzeugt
viel Strom.
The machine generates a lot of electricity.
-
Die Band
erzeugte
eine ohrenbetäubende Klangmauer.
The band produced an ear-splitting wall of noise.
-
Du
erzeugst
in mir solche Schuldgefühle.
You make me feel so guilty.
-
Die witzigsten Autoren
erzeugen
ein unmerkliches Lächeln.
The funniest authors create an imperceptible smile.
-
Als Füllung in Gasentladungsröhren
erzeugt
Xenon violettes Licht.
As a filling in gas discharge tubes, xenon produces violet light.
動詞表
接続法
動詞erzeugenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
erzeugen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の erzeugen の翻訳
-
erzeugen
generate, produce, create, beget, bring forth, bring into being, cause, clone
производить, вызывать, создавать, вызвать, вырабатывать, выработать, генерировать, зародить
producir, crear, generar, engendrar, fabricar, hacer, provocar
produire, fabriquer, générer, engendrer, faire naitre, faire naître, provoquer
üretmek, imal etmek, istihsal etmek, meydana getirmek, yaratmak, yetiştirmek, oluşturmak
fabricar, gerar, produzir, causar, engendrar, fazer
produrre, generare, provocare, apportare, causare, dare, fabbricare, ingenerare
produce, crea
előállít, gyárt, termel, előállítani, gyártani
wytwarzać, produkować, wywołać, powodować, spowodować, wytworzyć, wywoływać
παράγω, κατασκευάζω, προκαλώ, δημιουργώ
produceren, doen ontstaan, veroorzaken, verwekken, voortbrengen, maken
vyrábět, působit, vyrobit, vyrábětrobit, způsobit, produkovat
producera, skapa, alstra, generera, tillverka, åstadkomma
frembringe, producere, afstedkomme, avle, tilvirke
生産する, 呼び起こす, 製造する
crear, produir
tuottaa, herättää, kasvaa, kasvattaa, synnyttää, valmistaa
avle, fremkalle, fremstille, lage, produsere, skape
eproduzitu, sortu
proizvesti, stvoriti
произведува, создава
proizvesti, ustvariti
vyrobiť, vytvoriť
proizvesti, stvoriti
proizvesti, stvoriti
виробляти, створювати
произвеждам, създавам
вырабляць, стварыць
להפיק، ליצור
صنع، أنتج، ولد، إنتاج، تصنيع
تولید کردن، به وجود اوردن، ایجاد کردن
پیدا کرنا، تیار کرنا
erzeugen in dict.cc
翻訳
定義
erzeugen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール