動詞heißmachenの例文 〈状態受動態〉 〈疑問文〉
動詞heißmachenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞heißmachenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞heißmachenのワークシートも用意されています。
現在形
-
過去未完了時制
-
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Ihr Job war es, die Männer in der Bar
heißzumachen
.
Her job was to turn the men on in the bar.
-
Das Gulasch ist fertig, wir können jederzeit essen, ich muss es dann nur noch
heißmachen
.
The goulash is ready, we can eat anytime, I just need to heat it up.
分詞
-
Von der GDL-Führung waren die Lokführer zu Wochenbeginn darüber hinaus
heißgemacht
worden mit der Ankündigung, diese Vorgänge mit viertägigen, ganztägigen Streiks zu quittieren.
The GDL leadership had also incited the train drivers at the beginning of the week with the announcement that they would respond to these events with four-day, all-day strikes.
動詞表 ルール
- 現在形でheißmachenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でheißmachenはどう活用しますか?
- 命令法でheißmachenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でheißmachenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでheißmachenはどう活用しますか?
- 不定詞でheißmachenはどう活用しますか?
- 分詞でheißmachenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞heißmachenの直説法状態受動態の例文
接続法
動詞heißmachenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
heißmachen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の heißmachen の翻訳
-
heißmachen
arouse, evoke, heat up, ignite, warm up
возбуждать, вызывать чувства, нагревать, разогревать
calentar, despertar, elevar la temperatura, provocar
chauffer, exciter, réchauffer, éveiller
kışkırtmak, uyandırmak, ısıtmak
esquentar, excitar, aquecimento, provocar emoções
eccitare, riscaldare, stimolare
provoca emoții puternice, încălzi
felmelegíteni, melegíteni, érzelmeket kiváltani
podgrzać, podniecać, podniecić, wzbudzać emocje
ενθουσιάζω, θερμαίνω, ξεσηκώνω
emotie, opwarmen, opwinding, verhitten
vzbudit, zahřát
tända känslor, väcka känslor, värma
forvarme, opvarme, vække følelser
加熱する, 感情を引き起こす, 熱する
escalfar, excitar, provocar
herättää tunteita, kuumentaa, lämmittää
oppvarme, vekke sterke følelser
berotu, berotzea, sentimenduak sortu
pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
загревање, разбуди чувства
ogrevati, povišati temperaturo, vzbuditi močna čustva
ohriť, vyvolať pocity, zahriať
pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
pokrenuti emocije, uzbuditi, zagrijati
викликати почуття, збуджувати, нагрівати, підігрівати
вдигане на температура, възбуждам, загряване
разагрэць, разбудзіць
memanaskan, menggugah, menghangatkan
hâm nóng, khơi dậy cảm xúc, làm nóng
hislarni uyg'otmoq, isitmoq, qizdirmoq, qo'zg'atmoq
उत्तेजित करना, गर्म करना, तपाना
加温, 加热, 激起情感, 煽动情感
กระตุ้นอารมณ์, ทำให้ร้อน, ให้ความร้อน
가열하다, 감정을 자극하다, 데우다, 자극하다
həyəcanlandırmaq, isitmək, qızdırmaq
გაათბობა, გააცხელება, გაღვიძება
উত্তেজিত করা, উষ্ণ করা, গরম করা
ngrej ndjenja, ngroh, nxeh
उत्तेजित करणे, गरम करणे, तापवणे
उत्तेजित गर्नु, तताउनु, तातो पार्नु
ప్రేరేపించు, వెచ్చబెట్టు, వేడి చేయు
sildīt, uzjundēt, uzsildīt
உந்துதல், சூடாக்குதல், வெப்பப்படுத்துதல்
kuumutama, soojendama, äratada
հուզել, տաքացնել
germ kirin, hêrsandin
להלהיב، לחמם
إثارة المشاعر، تسخين
تحریک کردن، گرم کردن
جذباتی بنانا، حرارت دینا، گرم کرنا
heißmachen in dict.cc
翻訳
定義
heißmachen の意味と類義語- durch Zufuhr von Hitze die Temperatur von etwas erhöhen
- starke Gefühle bei jemandem auslösen
- erhitzen, aufgeilen, antörnen, anturnen, (jemanden) anfüttern, anmachen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール