動詞umfallenの例文 〈状態受動態〉 〈疑問文〉
動詞umfallenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞umfallenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞umfallenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Babys
fallen
oftum
.
Babies often fall down.
-
Wir
fallen
vor Hungerum
.
We're famished.
-
Was kümmert es uns, wenn in China ein Sack Reis
umfällt
?
What does it matter to us if a sack of rice falls in China?
-
Glaubst du die neue Studentin
fällt
um
, wenn sie zum ersten Mal sezieren muss?
Do you think the new student will faint when she has to dissect for the first time?
-
Warte, ich muss mich jetzt setzten bevor ich gleich
umfalle
.
Wait, I need to sit down now before I faint.
過去未完了時制
-
Die Katze jagte über den Tisch, die Vase wackelte und
fiel
dannum
.
The cat jumped over the table, the vase wobbled and then fell.
-
Der Baum
fiel
im Taifunum
.
The tree fell over in the typhoon.
-
Alle Dominos
fielen
Stein für Steinum
.
All the dominos fell stone by stone.
-
Es polterte im ganzen Haus, als der Stapel Kisten
umfiel
.
It rumbled throughout the house when the stack of boxes fell.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Ich bin so müde, dass ich
umfallen
könnte.
I am so tired that I could fall over.
-
Im Regenwald gibt es mehr Möglichkeiten, auf der Stelle tot
umzufallen
, als sich irgendwer vorstellen kann, der niemals dort lebte.
In the rainforest, there are more ways to fall dead on the spot than anyone can imagine who has never lived there.
-
Ein angelehntes Fahrrad kann leicht
umfallen
.
A leaned bicycle can easily fall over.
分詞
-
Der Baum ist
umgefallen
.
The tree fell down.
-
Ich bin fast
umgefallen
vor Hunger.
I almost fell over from hunger.
-
Der Baum ist von alleine
umgefallen
.
The tree fell down by itself.
-
Während die Partei die Forderung nach Rücktritt des Innensenators einhellig unterstützt habe, seien Akteure in Fraktion und Senat letztlich
umgefallen
.
While the party unanimously supported the demand for the resignation of the interior senator, actors in the faction and the senate ultimately capitulated.
-
Im Zuge des Konkurses sind die Beschäftigten um ihre ausstehenden Löhne
umgefallen
.
In the course of the bankruptcy, the employees have fallen behind on their outstanding wages.
動詞表 ルール
- 現在形でumfallenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でumfallenはどう活用しますか?
- 命令法でumfallenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でumfallenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでumfallenはどう活用しますか?
- 不定詞でumfallenはどう活用しますか?
- 分詞でumfallenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞umfallenの直説法状態受動態の例文
-
Babys
fallen
oftum
.
Babies often fall down.
-
Wir
fallen
vor Hungerum
.
We're famished.
-
Was kümmert es uns, wenn in China ein Sack Reis
umfällt
?
What does it matter to us if a sack of rice falls in China?
-
Die Katze jagte über den Tisch, die Vase wackelte und
fiel
dannum
.
The cat jumped over the table, the vase wobbled and then fell.
-
Der Baum
fiel
im Taifunum
.
The tree fell over in the typhoon.
-
Alle Dominos
fielen
Stein für Steinum
.
All the dominos fell stone by stone.
-
Es polterte im ganzen Haus, als der Stapel Kisten
umfiel
.
It rumbled throughout the house when the stack of boxes fell.
-
Glaubst du die neue Studentin
fällt
um
, wenn sie zum ersten Mal sezieren muss?
Do you think the new student will faint when she has to dissect for the first time?
-
Warte, ich muss mich jetzt setzten bevor ich gleich
umfalle
.
Wait, I need to sit down now before I faint.
動詞表
接続法
動詞umfallenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
umfallen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の umfallen の翻訳
-
umfallen
fall over, topple, yield, collapse, fall down, give in, be deprived of, capitulate
падать, упасть, падение, изменить свои взгляды, лишиться, опрокидываться, опрокинуться, поддаваться
caer, caerse, desplomarse, volcarse, ceder, colapsar, darse por vencido, desmayarse
chuter, tomber, abandonner, céder, collapser, culbuter, défaillir de, s'effondrer
düşmek, devrilmek, boyun eğmek, yıkılmak
cair, tombar, conformar-se, derrubar, desabar, desistir, desmaiar, mudar de opinião
cadere, crollare, rovesciarsi, abbandonare, cadere a terra, cambiare improvvisamente idea, cambiare opinione, cedere
cădea, se prăbuși, cedează, renunța, se supune
eldől, elesik, elvágódik, felad, felborul, leborul, ledől, meghajolni
upaść, przewrócić się, poddać się, padać, paść, przewrócenie się, ulegać, upadać
καταρρέω, πέφτω, λιποθυμώ, παραιτούμαι, υποκύπτω, υποχωρώ
omvallen, vallen, omvervallen, buigen, flauwvallen, in elkaar zakken, instorten, neervallen
padnout, převrátit se, spadnout, kapitulovat, kácet se, obracet (se), obrátit (se), otočit (se)
falla omkull, tippa, böja sig, falla, fallera, ge sig, ge över, slå om
falde om, besvime, bøje, falde, foretage en kovending, overgive, skifte mening, vælte
倒れる, 転倒する, ひっくり返る, 屈服する, 崩れる, 従う, 横になる, 降伏する
caure, caiguda, caure de costat, cedir, rendir-se, submetre's
kaatua, kaatuminen, alistua, langeta, luovuttaa
falle om, kollaps, besvime, bøye seg, falle over ende, gi etter, overgi seg
erori, lurrera erori, behera erori, bota, erdiratu, erortzatu, menditu
pasti, srušiti se, odustati, pokoriti se, prevrnuti se
падне, откажува, пад, падна, паднати, паѓање, попуштање, сруши се
padati, omadežiti, poklekniti, popustiti, predati se, prevrniti se, zrušiti se
spadnúť, padnúť, kapitulovať, podľahnúť, prevrátiť sa, vzdať sa
pasti, srušiti se, pokleknuti, pokoriti se, predati se, prevrnuti se
pasti, srušiti se, pokleknuti, pokoriti se, predati se, prevrnuti se
падати, звалитися, завалитися, здаватися, піддаватися, підкорятися, упасти
падане, отстъпване, поддавам се, превъртане, пропадане, слабост
падаць, упасці, забіты, заваліцца, западаць, здацца, знішчаны, паддавацца
tumbang, dirampas, ikut arus, jatuh, kehilangan, kembali dengan tangan kosong, mengalah, mengubah sikap
bị lừa, bị tước đoạt, ngã, ngã quỵ, ngã xuống, ngất xỉu, nhượng bộ, về tay trắng
aldanmoq, bo'sh qo'l bilan qaytmoq, hushidan ketmoq, mahrum bo‘lmoq, pozitsiyasini o'zgartirmoq, qulab tushmoq, taslim bo'lmoq, taslim bo‘lmoq
खाली हाथ लौटना, गिरना, झुक जाना, ठगा जाना, बेहोश होकर गिरना, बेहोश होना, रुख बदलना, वंचित होना
倒下, 倒戈, 妥协, 屈服, 摔倒, 放弃抵抗, 昏倒, 晕倒
กลับบ้านมือเปล่า, ถูกตัดสิทธิ์, ถูกโกง, ยอมจำนน, ยอมตามกระแส, ยอมแพ้, ล้มลง, เปลี่ยนจุดยืน
굴복하다, 기절하다, 넘어지다, 빈손으로 돌아가다, 빼앗기다, 사기당하다, 쓰러지다, 입장 바꾸다
aldadılmaq, boyun əymək, boş əllə geri dönmək, devrilmək, düşmək, geri çəkilmək, huşunu itirmək, mövqeyini dəyişmək
გონების დაკარგვა, გულის წასვლა, დაემორჩილება, დათმობა, ვარდება, თმობა, მოკლებული დარჩენა, პოზიციის შეცვლა
অচেতন হওয়া, অজ্ঞান হয়ে পড়া, আত্মসমর্পণ করা, খালি হাতে ফিরে আসা, ঠকে যাওয়া, নতি স্বীকার করা, পড়ে যাওয়া, পতিত হওয়া
dorëzohem, rrëzohem, fikem, kthehem me duar bosh, mbetem pa, ndryshoj qëndrim, privohem, tërhiqem
कोसळणे, खाली हात परतणे, नमतं घेणे, पडणे, बेशुद्ध पडणे, माघार घेणे, लुबाडले जाणे, वंचित होणे
खाली हात फर्कनु, गिरनु, झुक्नु, ठगिनु, पर्नु, बेहोस भएर ढल्नु, बेहोस हुनु, रुख परिवर्तन गर्नु
కుప్పకూలడం, ఖాళీ చేతులతో తిరిగి రావడం, తలవంచడం, పడిపోవడం, మూర్ఛ పోవడం, మోసపోవడం, లొంగిపోవడం, వంచించబడడం
padoties, atgriezties tukšām rokām, mainīt nostāju, nokrist, noģībt, palikt bešā, piekāpties, saļimt
அடங்கி விடுதல், குலைந்து விழுதல், கை காலியாக திரும்புவது, சமர்ப்பிக்க, சாய்ந்து விழுவது, நிலையை மாற்றுதல், மணங்கி விடுதல், மயங்கி விழுதல்
alla andma, alluma, ilma jääma, järele andma, kokku kukkuma, kukkuma, minestama, petta saama
դատարկ ձեռքերով վերադառնալ, դիրք փոխել, զիջել, զրկվել, ընկնել, խաբվել, հանձնվել, հնազանդվել
bêhoş bûn, dest vala vegerîn, ketin, mexrûm bûn, pozîsyonê xwe biguherîne, teslîm bûn, winda bûn
ליפול، להיכנע، להתכופף، להתמוטט، לשכב، נפל
انقلاب، سقوط، استسلام، الاستسلام، الانحناء، انهزام، انهيار، انقلب
افتادن، زمین خوردن، از ایستاده افتادن، به زمین افتادن، به پهلو افتادن، تسلیم شدن، خالی شدن، شکست خوردن
گرنا، بے ہوش ہونا، جھکنا، خالی نکلنا، سقوط، لڑھکنا، مائل ہونا، پوزیشن چھوڑنا
umfallen in dict.cc
翻訳
参加する
新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。
|
!!!/ANMELDUNG.anmelden!!! |
定義
umfallen の意味と類義語- aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen, stürzen, umkippen, umstürzen
- einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht, kollabieren, ohnmächtig werden, zusammenbrechen, zusammenklappen, aus den Latschen kippen
- sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen, den Widerstand oder seine Position aufgeben, abtrünnig werden, aufgeben, einknicken, nachgeben
- um etwas gebracht werden, leer ausgehen, entgehen
- ohnmächtig werden, umkippen, die Seite wechseln, zusammenbrechen, umschwenken, (einen) Schwächeanfall haben
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール