動詞blühenの例文 〈状態受動態〉 〈従属節〉
動詞blühenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞blühenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞blühenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Die Wiese
blüht
.
The meadow is blooming.
-
Die Birne
blüht
früher als der Apfel.
The pear blooms earlier than the apple.
-
Glück
blüht
nur beständig, wenn man nicht darauf vergisst es zu gießen.
Happiness only flourishes consistently if one does not forget to water it.
-
Im Garten grünt alles und
blüht
.
In the garden, everything is greening and blooming.
-
Das Geschäft
blüht
und er konnte hohe Einnahmen verbuchen.
The business is thriving and he was able to record high revenues.
-
Am Fuji
blüht
kein Edelweiß.
No edelweiss blooms on Fuji.
過去未完了時制
-
Die Blumen der Wiesen und des Gartens
blühten
und vergingen.
The flowers of the meadows and the garden bloomed and faded.
-
Auf der Alm
blühte
der Almrausch.
On the mountain, the almrausch bloomed.
-
Mario wollte Abitur oder mindestens eine Lehrstelle als Kfz-Mechaniker, aber plötzlich
blühte
ihm eine Karriere als Betonbauer, Zerspaner oder Facharbeiter für Umformtechnik.
Mario wanted to graduate or at least have an apprenticeship as a car mechanic, but suddenly a career as a concrete worker, machinist, or skilled worker in forming technology blossomed for him.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald
blühen
.
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
-
Auch unser Weizen wird einmal
blühen
.
Every dog has his day.
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でblühenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でblühenはどう活用しますか?
- 命令法でblühenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でblühenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでblühenはどう活用しますか?
- 不定詞でblühenはどう活用しますか?
- 分詞でblühenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞blühenの直説法状態受動態の例文
-
Die Aprikosen
blühen
.
The apricots are blooming.
-
Die Wiese
blüht
.
The meadow is blooming.
-
Die Bäume
blühen
bald.
The trees are almost in bloom.
-
Viele Pflanzen
blühen
im Frühling.
Many plants bloom in the spring.
-
Während des Sommers
blühen
alle Rosen.
During the summer, all roses bloom.
-
Die Birne
blüht
früher als der Apfel.
The pear blooms earlier than the apple.
-
Die Bäume
blühen
, und die Blumenblühen
auch.
The trees are blooming and the flowers are blooming as well.
-
Die Blumen der Wiesen und des Gartens
blühten
und vergingen.
The flowers of the meadows and the garden bloomed and faded.
-
Glück
blüht
nur beständig, wenn man nicht darauf vergisst es zu gießen.
Happiness only flourishes consistently if one does not forget to water it.
-
Im Garten grünt alles und
blüht
.
In the garden, everything is greening and blooming.
-
Bei dem warmen Wetter werden die Obstbäume bald
blühen
.
The warm weather will bring the fruit trees into blossom soon.
-
Die Kirschbäume
blühen
.
The cherry trees are in bloom.
-
Apfelbäume
blühen
im Frühling.
Apple trees bloom in spring.
-
Die Kirschbäume
blühen
Anfang Mai.
The cherry trees bloom at the beginning of May.
-
Wann
blühen
Azaleen im Garten?
When do azaleas bloom in the garden?
動詞表
接続法
動詞blühenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
blühen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の blühen の翻訳
-
blühen
bloom, flourish, flower, prosper, thrive, boom, be in bloom, be in blossom
процветать, цвести, расцветать, развиваться
florecer, prosperar, floración, suceder, florar, florear, pasar, tramar
fleurir, fleuronner, florir, prospérer, être en fleur
bloom, gelişmek, çiçek açmak, başarılı olmak, ilerlemek, çiçeklenmek
florescer, florir, prosperar, ir acontecer
fiorire, prosperare, accadere, capitare, fioritura, presentarsi, sbocciare, spuntare
înflori, prospera
virágzik, jól megy, virul
kwitnąć, dobrze się rozwijać, rozkwitać, zakwitnąć
ανθίζω, ακμάζω, ανθισμένος, ευημερώ
bloeien, floreren, in bloei staan, bloeiend, bloemen, bloemen hebben, gedijen
kvést, rozkvétat, dařit se, vzkvétat
blomstra, blomma, trivas
blomstre, trives
咲く, 好調に進む, 栄える, 繁栄する, 繁盛する, 興る, 花が咲く, 開花
florir, flor, floració, floreix, prospera
kukkia, kehittyä hyvin, kukkii, kukoistaa, menestyä
blomstre, trives
loratu, loreak izan, lorez beteta egon, ondo garatu, ondo joan
biti u cvatu, bujati, cvjetati, dobro napredovati, uspešno se razvijati, напредовати, процветати, цветати
цвета, процутува
cvetele, cveteti
kvitnúť, rozkvitať, rozvíjať sa
cvjetati, biti u cvatu, dobro ići
biti u cvatu, cvjetati, dobro ići
процвітати, цвісти, бути в цвіті, розвиватися, цвітіння
развивам се добре, разцъфтявам, цъфтя
квітнець, квітка, развівацца
berbunga, berkembang
nở, nở hoa, phát triển
gul ochmoq, ravnaq topmoq
फूलना, खिलना, फलना-फूलना
兴旺, 开花
บาน, เฟื่องฟู
꽃피다, 번창하다, 피다
firavanlaşmaq, çiçəklənmək
განვითარდება, ყვავილობა
ফুল ফোটে, সমৃদ্ধ হওয়া
lulëzoj
फुलणे, समृद्ध होणे
फुल्नु, समृद्ध हुनु
పూయడం, వృద్ధి చెందడం
uzplaukt, ziedēt
செழிக்க, பூக்கும்
õitseda, õitsema
ծաղկել
gul kirin, pêşveçûn, serketin
לפרוח، לְפָרוֹחַ، לִפְרוֹחַ، להצליח
أزهر، تزهر، تفتح، ازدهار، ازدهر، تطور إيجابي
به کمال رسیدن، در شکوفه بودن، رشد کردن، شکفتن، شکوفا شدن، شکوفه زدن، شکوفه کردن، پیشرفت کردن
پھولنا، ترقی کرنا، کھلنا
blühen in dict.cc
翻訳
定義
blühen の意味と類義語- [Pflanzen] Blüten haben, eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
- [Wirtschaft, Handel] sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln, florieren, gedeihen prosperieren
- widerfahren
- Blüten haben, erblühen, boomen, voll sein von, (jemanden) erwarten, nichts Gutes verheißen
意味 同義語
活用規則
活用の詳細なルール