動詞urteilenの例文 〈状態受動態〉
動詞urteilenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞urteilenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞urteilenのワークシートも用意されています。
現在形
過去未完了時制
-
Sie
urteilten
, dass er schuldig sei.
They judged that he was guilty.
-
Das Volk
urteilte
schlecht, aber esurteilte
.
The people judged poorly, but they judged.
-
Deutsche Familiengerichte
urteilten
viele Jahre auf der Grundlage dieser Entscheidung.
German family courts ruled for many years based on this decision.
接続法 I
-
Kann man etwas nicht verstehen, dann
urteile
man lieber gar nicht, als dass man verurteile.
If one cannot understand something, it is better not to judge at all than to condemn.
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
-
Es wird niemand über dich
urteilen
.
No one is going to judge you.
-
Dem Wetterbericht nach
zu
urteilen
wird es Morgen schön.
According to the weather report, it will be nice tomorrow.
-
Ihrem Gesichtsausdrucke nach
zu
urteilen
, war sie besorgt.
Judging by her expression, she looked worried.
分詞
動詞表 ルール
- 現在形でurteilenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でurteilenはどう活用しますか?
- 命令法でurteilenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でurteilenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでurteilenはどう活用しますか?
- 不定詞でurteilenはどう活用しますか?
- 分詞でurteilenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞urteilenの直説法状態受動態の例文
-
Man
urteilt
nach den Taten.
One judges by actions.
-
Sie
urteilten
, dass er schuldig sei.
They judged that he was guilty.
-
Das Volk
urteilte
schlecht, aber esurteilte
.
The people judged poorly, but they judged.
-
Deutsche Familiengerichte
urteilten
viele Jahre auf der Grundlage dieser Entscheidung.
German family courts ruled for many years based on this decision.
動詞表
接続法
動詞urteilenの接続法状態受動態の使い方
-
Kann man etwas nicht verstehen, dann
urteile
man lieber gar nicht, als dass man verurteile.
If one cannot understand something, it is better not to judge at all than to condemn.
動詞表
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
urteilen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の urteilen の翻訳
-
urteilen
judge, adjudicate (on), adjudicate on, adjudicate upon, deliver a judgement, deliver a judgment, deliver judgement, judge by/from
судить, отзываться, отозваться, оценивать
juzgar, opinar, sentenciar, dictar un fallo, dictar una sentencia, fallar, opinar sobre, conocer de
juger, raisonner, évaluer
yargılamak, hüküm vermek, fikrini söylemek, karar vermek
julgar, proferir a sentença, pronunciar a sentença, sentenciar, avaliar, decidir, opinar
giudicare, valutare, emettere un giudizio
judeca, hotărî, aprecia
dönteni, vélni, itélni, ítéletet mond, ítélkezik, dönteni, véleményt alkot, ítéletet hoz, ítélkezni
sądzić, oceniać, osądzać
κρίνω, αξιολογώ
oordelen, oordeel, beoordelen
soudit, usoudit, usuzovat, posoudit, posuzovat
bedöma, döma
dømme, vurdere
判断する, 評価する
opinar, valorar
tuomita, arvioida
dømme, vurdere
epaitu, irizpide, epaia eman
suditi, ocenjivati, presuditi
суд
soditi, presojati, oceniti
posúdiť, súdiť, rozhodnúť
suditi, ocijeniti, presuditi
ocijeniti, suditi, presuditi
судити, оцінювати, виносити рішення
съдя, преценявам, оценявам
судзіць, вынікаць, выснова, высноўваць
להעריך، לשפוט، להשפט، שיפוט
تقييم، حكم، حُكم
قضاوت کردن، داوری کردن، رای دادن
فیصلہ کرنا، رائے دینا، رائے قائم کرنا
urteilen in dict.cc
翻訳
定義
urteilen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール