動詞zusammenpassenの例文 〈状態受動態〉
動詞zusammenpassenの活用の使用例です。これらは実際の文やTatoebaプロジェクトからの文です。各活用形ごとにそのような例文が表示されます。動詞の形は強調されます。文が複数ある場合は、ドイツ語動詞zusammenpassenの例がランダムに選ばれます。活用を例だけでなく練習としても理解できるように、動詞zusammenpassenのワークシートも用意されています。
現在形
-
Das
passt
nichtzusammen
.
That doesn't fit together.
-
Wie
passen
die Teilezusammen
?
How do the parts fit together?
-
Kaffee und Schokolade
passen
gutzusammen
.
Coffee and chocolate go together well.
-
Die zwei Stücke hier
passen
nichtzusammen
.
These two pieces don't fit together.
-
Graue Köpfe und blonde Gedanken
passen
nichtzusammen
.
Gray heads and blonde thoughts do not go together.
-
Das
passt
alles gutzusammen
.
Everything fits well together.
-
Ich glaube, sie
passen
perfektzusammen
.
I believe they're a perfect match.
-
Ich finde, der ganze Fall
passt
ungewöhnlich gutzusammen
.
I think the whole case fits together uncommonly well.
-
Diese Farben
passen
gutzusammen
.
These colours go well together.
-
Diese zwei Teile
passen
nichtzusammen
.
These two parts do not fit together.
過去未完了時制
-
Tom fand zwei Teile, die
zusammenpassten
.
Tom found two pieces that fit together.
-
Doch es war wirklich ein schönes Bauwerk geworden, bei dem jeder einzelne Stein so behauen war, dass er perfekt mit den anderen
zusammenpasste
.
But it really had become a beautiful building, where each individual stone was shaped in such a way that it fit perfectly with the others.
接続法 I
-
接続法過去
-
命令法
-
不定詞
分詞
-
動詞表 ルール
- 現在形でzusammenpassenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でzusammenpassenはどう活用しますか?
- 命令法でzusammenpassenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でzusammenpassenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでzusammenpassenはどう活用しますか?
- 不定詞でzusammenpassenはどう活用しますか?
- 分詞でzusammenpassenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
直説法
動詞zusammenpassenの直説法状態受動態の例文
-
Das
passt
nichtzusammen
.
That doesn't fit together.
-
Wie
passen
die Teilezusammen
?
How do the parts fit together?
-
Kaffee und Schokolade
passen
gutzusammen
.
Coffee and chocolate go together well.
-
Die zwei Stücke hier
passen
nichtzusammen
.
These two pieces don't fit together.
-
Graue Köpfe und blonde Gedanken
passen
nichtzusammen
.
Gray heads and blonde thoughts do not go together.
-
Das
passt
alles gutzusammen
.
Everything fits well together.
-
Ich glaube, sie
passen
perfektzusammen
.
I believe they're a perfect match.
-
Tom fand zwei Teile, die
zusammenpassten
.
Tom found two pieces that fit together.
-
Ich finde, der ganze Fall
passt
ungewöhnlich gutzusammen
.
I think the whole case fits together uncommonly well.
-
Diese Farben
passen
gutzusammen
.
These colours go well together.
-
Diese zwei Teile
passen
nichtzusammen
.
These two parts do not fit together.
-
Whisky und Tee
passen
sehr gutzusammen
.
Whiskey goes very well with tea.
-
Diese beiden Farben
passen
wirklich gutzusammen
.
These two colors really go well together.
-
Dieses Hemd
passt
nicht mit der Hosezusammen
.
This shirt doesn't match those trousers.
-
Frau Meier und Frau Schulze
passen
überhaupt nichtzusammen
, das gibt ständig Spannungen, wenn die beiden in der gleichen Schicht arbeiten.
Mrs. Meier and Mrs. Schulze do not get along at all, it constantly creates tensions when the two work the same shift.
動詞表
接続法
動詞zusammenpassenの接続法状態受動態の使い方
仮定法 II (würde)
「würde」を使った代用形
命令法
zusammenpassen 動詞の命令形 状態受動態 の文
ワークシート
翻訳
ドイツ語の zusammenpassen の翻訳
-
zusammenpassen
fit together, go together, match, agree, be compatible, be well matched, click, fit
гармонировать, подходить, сочетаться, подойти, соединяться, соответствовать
encajar, acoplarse, armonizar, congeniar, hacer buenas migas, hacer juego, ir bien, maridar
s'accorder, aller bien ensemble, assembler, concorder, s'assortir, se raccorder, correspondre
birbirine uymak, yakışmak, birleştirmek, birlikte olmak, uyum sağlamak, uyumlu olmak
combinar, harmonizar, combinar bem, condizer, encaixar
accompagnarsi, accordarsi, adattare, aggiuntare, combaciare, commettere, stare bene insieme, adattarsi
se potrivi, se combina
összeillik, harmonizál, illeszkedik
dobrać się, pasować do siebie, pasować, dopasować, komponować się
ταιριάζω, συμφωνώ
bij elkaar passen, in elkaar passen, samenpassen, passen bij
shodovat se, shodovatdnout se, ladit, ladit se, pasovat k sobě, soulad
passa ihop, foga samman, komplettera
passe sammen, harmonere, sammensætte
合う, 調和する, 一致する
encaixar, combinar
sopia yhteen, sopiva, sovittaa, yhdistää, yhteensopiva
passe sammen, harmonere
bat etorri, bat egitea
prilagoditi, pristajati, uskladiti, uskladiti se
соединува, соединуваат, соодветствуваат
pristajati, usklajevati, ustrezati
hodí sa, pasuje, spájať, zlučovať
složiti, složiti se, uklapati, uskladiti
pristajati, složiti se, uskladiti, uskladiti se
гармоніювати, підходити, бути сумісним, поєднуватися
подходящи, съвпадат, съчетавам
злучаць, падыходзіць, сумяшчацца
מתאים، מתאימים
انسجم، يتناسب، يتوافق
هماهنگ بودن، باهم جور بودن، تناسب داشتن، جفت شدن
مطابقت، ملنا، ہم آہنگ ہونا، ہم آہنگی
zusammenpassen in dict.cc
翻訳
定義
zusammenpassen の意味と類義語活用規則
活用の詳細なルール