ドイツ語動詞herumpfuschenの活用
動詞 herumpfuschen の活用 (いじる, 手を出す)は規則的です。 基本形はpfuscht herum、pfuschte herum、hat herumgepfuschtです。 herumpfuschen の助動詞は「haben」です。 herumpfuschen の最初の音節 herum- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 herumpfuschen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、herumpfuschen の無料ワークシートもあります。 herumpfuschenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント ☆
規則的な · haben · 分離可能な
pfuscht herum · pfuschte herum · hat herumgepfuscht
s-結合とe-拡張
fiddle around (with), goof about/around, meddle (with), mess about (with), mess about with, mess around with, monkey (with), tamper (with), tamper with, tinker with, fiddle, mess around, tinker
unordentlich arbeiten; schlampig hantieren; laborieren (an), doktern, herumhantieren, herumdoktern (an)
(an+D)
herumpfuschen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
ich | pfusch(e)⁵ | herum |
du | pfusch(s)⁵t | herum |
er | pfuscht | herum |
wir | pfuschen | herum |
ihr | pfuscht | herum |
sie | pfuschen | herum |
過去未完了時制
ich | pfuschte | herum |
du | pfuschtest | herum |
er | pfuschte | herum |
wir | pfuschten | herum |
ihr | pfuschtet | herum |
sie | pfuschten | herum |
接続法 I
ich | pfusche | herum |
du | pfuschest | herum |
er | pfusche | herum |
wir | pfuschen | herum |
ihr | pfuschet | herum |
sie | pfuschen | herum |
接続法過去
ich | pfuschte | herum |
du | pfuschtest | herum |
er | pfuschte | herum |
wir | pfuschten | herum |
ihr | pfuschtet | herum |
sie | pfuschten | herum |
⁵ 口語でのみ使用
直説法
動詞herumpfuschenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
ich | pfusch(e)⁵ | herum |
du | pfusch(s)⁵t | herum |
er | pfuscht | herum |
wir | pfuschen | herum |
ihr | pfuscht | herum |
sie | pfuschen | herum |
過去未完了時制
ich | pfuschte | herum |
du | pfuschtest | herum |
er | pfuschte | herum |
wir | pfuschten | herum |
ihr | pfuschtet | herum |
sie | pfuschten | herum |
完了形
ich | habe | herumgepfuscht |
du | hast | herumgepfuscht |
er | hat | herumgepfuscht |
wir | haben | herumgepfuscht |
ihr | habt | herumgepfuscht |
sie | haben | herumgepfuscht |
過去完了
ich | hatte | herumgepfuscht |
du | hattest | herumgepfuscht |
er | hatte | herumgepfuscht |
wir | hatten | herumgepfuscht |
ihr | hattet | herumgepfuscht |
sie | hatten | herumgepfuscht |
未来形 I
ich | werde | herumpfuschen |
du | wirst | herumpfuschen |
er | wird | herumpfuschen |
wir | werden | herumpfuschen |
ihr | werdet | herumpfuschen |
sie | werden | herumpfuschen |
未来完了形
ich | werde | herumgepfuscht | haben |
du | wirst | herumgepfuscht | haben |
er | wird | herumgepfuscht | haben |
wir | werden | herumgepfuscht | haben |
ihr | werdet | herumgepfuscht | haben |
sie | werden | herumgepfuscht | haben |
⁵ 口語でのみ使用
接続法
動詞herumpfuschenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
ich | pfusche | herum |
du | pfuschest | herum |
er | pfusche | herum |
wir | pfuschen | herum |
ihr | pfuschet | herum |
sie | pfuschen | herum |
接続法過去
ich | pfuschte | herum |
du | pfuschtest | herum |
er | pfuschte | herum |
wir | pfuschten | herum |
ihr | pfuschtet | herum |
sie | pfuschten | herum |
完了接法
ich | habe | herumgepfuscht |
du | habest | herumgepfuscht |
er | habe | herumgepfuscht |
wir | haben | herumgepfuscht |
ihr | habet | herumgepfuscht |
sie | haben | herumgepfuscht |
接続法 過去完了
ich | hätte | herumgepfuscht |
du | hättest | herumgepfuscht |
er | hätte | herumgepfuscht |
wir | hätten | herumgepfuscht |
ihr | hättet | herumgepfuscht |
sie | hätten | herumgepfuscht |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞herumpfuschenの命令形 能動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
能動態におけるherumpfuschenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
翻訳
ドイツ語の herumpfuschen の翻訳
-
herumpfuschen
fiddle around (with), goof about/around, meddle (with), mess about (with), mess about with, mess around with, monkey (with), tamper (with)
путать, беспорядочно работать, недостаточно аккуратно возиться, пачкать
trastear, manipular, manipular descuidadamente
bricoler, manipuler, fouiller
dağınık çalışmak, dağınıklık yaratmak, dikkatsiz çalışmak, dikkatsizce müdahale etmek, karıştırmak
bagunçar, desorganizar, fazer bagunça, mexe-mexe, mexer
pastrocchiare, lavorare disordinatamente, manipolare, manipolare in modo disordinato
lucra neglijent, se amesteca, se juca, se ocupa de ceva într-un mod neglijent, se ocupa de lucruri
barkácsolás, barkácsolni, firkálás, ügyetlenkedés
grzebać, majstrować
αδέξια, ακατάστατα, ανακατεύω, αναρχία, αναστάτωση, παρεμβαίνω
prutsen, rommelen
kšeftovat, neodborně manipulovat, neodborně se hrabat, nepořádně manipulovat, nepořádně pracovat, nešikovně se hrabat
tramsa, peta, pilla, slarva, trixa
pille, roder, roderi, rodet, sludre
いじる, 手を出す, いい加減に扱う, 雑に扱う
desordenar, mancar, mestrejar, muntar, muntar desordenadament
puuhastella, sotkea
rotete, fummle, tulle
atzera egitea, maltzuratu, manipulatu, mutilatu, nahastea, txarto ibili
neuredno raditi, nepravilno petljati, nepravilno se igrati, neuredno se ponašati, petljati
непристојно работи, непристојно ракување, непрофесионално, непрофесионално мешање, неуредно работи
nepravilno ravnati, neuredno delati, neuredno ravnati, neureduje, neurejenost
neodborne manipulovať, neodborné zásahy, neporiadne pracovať, neporiadne zaobchádzať, poflakovať sa
neuredno raditi, nepravilno petljati, neuredno se ponašati, petljati
neuredno raditi, neuredno se ponašati, nepravilno petljati
недбало працювати, плутати, недбало возитися, псувати
бърборене, бъркотия, небрежно боравене, неправилно бъркане, неуместно пипане, разхвърляно
беспарадак, недбайнасць, недапушчальнае фумленне
asal-asalan mengerjakan, bekerja sembarangan, oprek, otak-atik, utak-atik
làm việc cẩu thả, làm ẩu, táy máy, vọc, vọc vạch
aralashmoq, buzib qo‘ymoq, chalakam-chatti qilmoq, e'tiborsiz ishlamoq, titkilamoq
उल्टा-पुल्टा करना, गड़बड़ करना, ग़लत ढंग से काम करना, छेड़छाड़ करना, दखल देना
瞎摆弄, 瞎捣鼓, 瞎鼓捣, 马虎地工作
คุ้ยเขี่ย, ทำงานหละหลวม, ทำชุ่ย, ยุ่งกับ
대충하다, 만지작거리다, 손대다, 어설프게 건드리다, 엉망으로 일하다
diqqətsiz işləmək, korlamaq, müdaxilə etmək, qurdalamaq, savsamaq
არეულიად მუშაობა, აფუჭება, ფათურება, ფათურობა, ჩარევა
অগোছালোভাবে কাজ করা, কারচুপি করা, গুবলেট করা, জোড়াতালি দেওয়া, নাড়াচাড়া করা
ndërhyj, prish, punoj pa kujdes, punoj shkel e shko, rrëmoj
कचऱ्या पद्धतीने काम करणे, छेडछाड करणे, ढिसाळपणे करणे, हात घालणे
अव्यवस्थित ढंगले काम गर्नु, छेडछाड गर्नु, बेढंगले गर्नु, हस्तक्षेप गर्नु, हात हाल्नु
అజాగ్రత్తగా చేతవేయడం, అలసి పనిచేయడం, గజిబిజి చేయడం, జోక్యం చేసుకో, తలదూర్చు
halturēt, nesakārtoti strādāt, ķibināties, ķimerēties, ķēpāties
அசட்டையாக கையாளுதல், குழப்பிவிடுதல், கை வைக்க, சீரில்லாமல் வேலை செய்வது, தலையிடு
käkerdama, mäkerdama, näppima, räpalt töötama, sorkima
անփույթ կերպով աշխատել, խառնվել, կիսատ-պռատ անել, ձեռք տալ, փչացնել
bi bêparêzî kar kirin, dest lê dan, müdaxile kirin, xapandin, xirab kirin
לְהִתְמַשֵּׁךְ، לְהִתְעַכֵּב، לְעַבּוֹד בְּסַתָּם، לְשַׁחְשֵׁשׁ
تلاعب، التلاعب، تلاعب غير صحيح، فوضى
بینظم کار کردن، دستکاری بیدقت، دستکاری نادرست
بے ترتیبی سے کام کرنا، بے دقت کام کرنا، غلط طریقے سے چھونا، غلط طریقے سے کام کرنا
herumpfuschen in dict.cc
翻訳
定義
herumpfuschen の意味と類義語- unordentlich arbeiten
- schlampig hantieren
- unsachgemäß fummeln
- herummurksen, laborieren (an), doktern, herumhantieren, herumdoktern (an), herumhühnern
意味 同義語
前置詞
herumpfuschen の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
herumpfuschen の派生形
≡ herumbasteln
≡ reinpfuschen
≡ herumbringen
≡ herumbiegen
≡ herumbrüllen
≡ herumblättern
≡ herumalbern
≡ herumdeuteln
≡ herumbessern
≡ herumbalgen
≡ herumbinden
≡ herumblicken
≡ herumbummeln
≡ herumbosseln
≡ herumbohren
≡ verpfuschen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞herumpfuschenの活用
herumpfuschen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「herum·pfuschen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。herum·pfuschenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(pfuscht herum - pfuschte herum - hat herumgepfuscht)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary herumpfuschenおよびDudenのherumpfuschenをご覧ください。
herumpfuschen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | pfusch(e) herum | pfuschte herum | pfusche herum | pfuschte herum | - |
du | pfusch(s)t herum | pfuschtest herum | pfuschest herum | pfuschtest herum | pfusch(e) herum |
er | pfuscht herum | pfuschte herum | pfusche herum | pfuschte herum | - |
wir | pfuschen herum | pfuschten herum | pfuschen herum | pfuschten herum | pfuschen herum |
ihr | pfuscht herum | pfuschtet herum | pfuschet herum | pfuschtet herum | pfuscht herum |
sie | pfuschen herum | pfuschten herum | pfuschen herum | pfuschten herum | pfuschen herum |
直説法 能動態
- 現在形: ich pfusch(e) herum, du pfusch(s)t herum, er pfuscht herum, wir pfuschen herum, ihr pfuscht herum, sie pfuschen herum
- 過去未完了時制: ich pfuschte herum, du pfuschtest herum, er pfuschte herum, wir pfuschten herum, ihr pfuschtet herum, sie pfuschten herum
- 完了形: ich habe herumgepfuscht, du hast herumgepfuscht, er hat herumgepfuscht, wir haben herumgepfuscht, ihr habt herumgepfuscht, sie haben herumgepfuscht
- 過去完了: ich hatte herumgepfuscht, du hattest herumgepfuscht, er hatte herumgepfuscht, wir hatten herumgepfuscht, ihr hattet herumgepfuscht, sie hatten herumgepfuscht
- 未来時制 I: ich werde herumpfuschen, du wirst herumpfuschen, er wird herumpfuschen, wir werden herumpfuschen, ihr werdet herumpfuschen, sie werden herumpfuschen
- 未来完了形: ich werde herumgepfuscht haben, du wirst herumgepfuscht haben, er wird herumgepfuscht haben, wir werden herumgepfuscht haben, ihr werdet herumgepfuscht haben, sie werden herumgepfuscht haben
接続法 能動態
- 現在形: ich pfusche herum, du pfuschest herum, er pfusche herum, wir pfuschen herum, ihr pfuschet herum, sie pfuschen herum
- 過去未完了時制: ich pfuschte herum, du pfuschtest herum, er pfuschte herum, wir pfuschten herum, ihr pfuschtet herum, sie pfuschten herum
- 完了形: ich habe herumgepfuscht, du habest herumgepfuscht, er habe herumgepfuscht, wir haben herumgepfuscht, ihr habet herumgepfuscht, sie haben herumgepfuscht
- 過去完了: ich hätte herumgepfuscht, du hättest herumgepfuscht, er hätte herumgepfuscht, wir hätten herumgepfuscht, ihr hättet herumgepfuscht, sie hätten herumgepfuscht
- 未来時制 I: ich werde herumpfuschen, du werdest herumpfuschen, er werde herumpfuschen, wir werden herumpfuschen, ihr werdet herumpfuschen, sie werden herumpfuschen
- 未来完了形: ich werde herumgepfuscht haben, du werdest herumgepfuscht haben, er werde herumgepfuscht haben, wir werden herumgepfuscht haben, ihr werdet herumgepfuscht haben, sie werden herumgepfuscht haben
仮定法 II (würde) 能動態
- 過去未完了時制: ich würde herumpfuschen, du würdest herumpfuschen, er würde herumpfuschen, wir würden herumpfuschen, ihr würdet herumpfuschen, sie würden herumpfuschen
- 過去完了: ich würde herumgepfuscht haben, du würdest herumgepfuscht haben, er würde herumgepfuscht haben, wir würden herumgepfuscht haben, ihr würdet herumgepfuscht haben, sie würden herumgepfuscht haben
命令法 能動態
- 現在形: pfusch(e) (du) herum, pfuschen wir herum, pfuscht (ihr) herum, pfuschen Sie herum
不定詞/分詞 能動態
- 不定詞 I: herumpfuschen, herumzupfuschen
- 不定詞 II: herumgepfuscht haben, herumgepfuscht zu haben
- 分詞 I: herumpfuschend
- 分詞 II: herumgepfuscht