ドイツ語動詞 verbinden の過去未完了時制
verbindenの活用 (結ぶ, 兼ねる)の過去形は次の通りです:ich verband, du verband(e)st, er verband, wir verbanden, ihr verbandet, sie verbanden
。
不規則な強変化動詞として、アブラウト a
を伴い、過去形の語幹 band
が使われます。
この語幹には強変化過去形の語尾 -est,
-en,
-et,
-en
が付加されます。単数の1人称と3人称には語尾がありません。語幹が -d
で終わる場合、2人称の語尾に e
が追加されます。これらの形の作り方は、動詞の過去形の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
verbinden の活用に関する追加ルール
- 現在形でverbindenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でverbindenはどう活用しますか?
- 命令法でverbindenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でverbindenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでverbindenはどう活用しますか?
- 不定詞でverbindenはどう活用しますか?
- 分詞でverbindenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
例
動詞verbindenの能動態過去未完了時制の例
-
Er
verband
die Wunde. -
Man
verband
ihm den Kopf. -
Uns
verband
eine Liebe zur Musik. -
Die Krankenschwester
verband
die Wunde mit einem Verband. -
Der Fürst
verband
sich mit dem französischen König. -
Die Berichte
verbanden
Sozialkritik mit dem Appell zu helfen. -
Mutter
verband
Jims Schnittwunde. -
Die Entführer
verbanden
Tom die Augen. -
Uns
verband
ohnehin nicht viel.
翻訳
ドイツ語の verbinden の翻訳
-
verbinden
connect, unite, combine, join, associate (with), bandage, link, agglutinate
соединять, перевязывать, бинтовать, объединять, связать, связывать, связываться, соединиться
conectar, unir, vendar, juntar, trabar, acarrear, aglutinar, aglutinarse
connecter, lier, relier, unir, articuler, associer, bander, raccorder
bağlamak, birleştirmek, birleşmek, sarmak, bağ kurmak, bileşmek, bitiştirmek, aktarmak
conectar, ligar, unir, combinar, associar a, correlacionar com, juntar, passar
collegare, fasciare, unire, bendare, connettere, abbinare, accomunare, accoppiare
conecta, lega, bandaja, cupla, pansa, uni, acoperi, legătura
összekapcsol, kapcsol, kapcsolódik, beköt, bekötöz, befásliz, lekötelez, szövetkezik
łączyć, opatrzyć, połączyć, wiązać, związać, jednoczyć, kojarzyć, skojarzyć
συνδέω, ενώνομαι, επιδένω, συνδέομαι, συνδυάζω, υποχρεώνομαι, σύνδεση, ένωση
samenvoegen, verbinden, doorverbinden, binden tot, blinddoeken, dichtbinden, een band scheppen, gepaard gaan met
spojit, obvazovat, spojovat, obvazovatvázat, obvázat, sloučit, slučovat, spojovatjit
koppla, förbinda, förena, binda för, foga ihop, förena sig, förknippa, lägga om
forbinde, forene, sammenbinde, stille om, dække, etablerer, forbindelse, forbinder
結ぶ, 兼ねる, 包帯を巻く, 結び付ける, 繋がる, 連ねる, つなぐ, 結合する
unir, embenar, lligar, connectar, cobrir, establir relació, transmetre
yhdistää, liittää, kiinnittää, sitoa, yhdistyä, sidonta, suhde, yhteyden siirtäminen
forbinde, forene, dekke, etablere, forbindelse, knytte, knytte sammen, viderekoble
lotu, elkartu, banda, batzea, elkartze, harreman bat ezartzea, konbinatu
povezati, spojiti, obaviti povez, preusmeriti, udružiti, uspostaviti vezu
поврзување, заврзување, обвива, поврзува, соединува, соединување
povezati, združiti, preveza, vzpostaviti odnos
prepojiť, spojiť, obviazať, spojenie, uzavrieť vzťah, zakryť, zjednotiť, zlučovanie
povezati, spojiti, pokriti, preusmjeriti, udružiti, uspostaviti vezu
povezati, spojiti, obaviti, preusmjeriti, udružiti, uspostaviti vezu, vezati
з'єднувати, звʼязати, поєднувати, забинтувати, зв'язувати, зв'язуватися, звʼязувати, перевʼязати
свързвам, обединявам, свързване, завързвам, покривам, прехвърлям, съединение, съединявам
злучыць, аб'яднацца, аб'яднаць, забяспечыць, звязаць, злучэнне, пакрыць, перадаць
חיבור، לְחַבֵּר، חבישה، כיסוי، לְאָחוֹד، לְקַשֵּׁר، לחבר، לקשור
وصل، جمع، ضمد، ربط، اتحاد، اتصال، الاتحاد، الربط
متصل کردن، وصل کردن، اتصال دادن، ارتباط دادن، باندپیچی کردن، به هم بستن، ملحق کردن، پانسمان کردن
جوڑنا، ملانا، بندھنا، رشتہ بنانا، ملنا، پٹی
verbinden in dict.cc
翻訳
verbindenの過去未完了時制における動詞の形
動詞verbindenは過去未完了時制 直説法で全ての人称と数で完全に活用されています
過去未完了時制 直説法過去形
- ich verband (一人称単数)
- du verband(e)st (二人称単数)
- er verband (三人称単数)
- wir verbanden (一人称複数形)
- ihr verbandet (二人称複数形)
- sie verbanden (三人称複数形)