ドイツ語動詞 nachfallen の不定詞
nachfallen (後を追う, 追いかける) の不定詞の形は:nachfallen, nachzufallen
。
動詞の語幹 fall
に語尾 -en
が付加されます。
zu を使った不定詞を作るとき、zu
は分離可能な最初の部分 nach-
(接頭辞)の後に挿入されます。
形の作り方は、動詞の不定詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
nachfallen の活用に関する追加ルール
- 現在形でnachfallenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でnachfallenはどう活用しますか?
- 命令法でnachfallenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でnachfallenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでnachfallenはどう活用しますか?
- 不定詞でnachfallenはどう活用しますか?
- 分詞でnachfallenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の nachfallen の翻訳
-
nachfallen
break, break down, cave, cave in, collapse, crater, drop, fall
падать, опускаться, срываться
caer detrás, seguir
tomber, chuter, suivre
arkadan gelmek, arkasından düşmek, düşmek, geride kalmak
acompanhar, cair atrás, seguir
atterrare, cadere dietro, seguire
cădea după, urma
leszakad, leszállni
nawiedzać, opadać, podążać, spadać
ακολουθώ, καταλήγω, καταρρίπτομαι
achterblijven, nadoen, vallen
přistát, spadnout
falla efter, följa efter
falde efter, efterfølge
後を追う, 追いかける
caure, caure darrere, seguir
alasputoaminen, laskeutua, putoaminen
falle etter
atzera joan, jaitsi
pasti, pasti za nekim, pridružiti se
падне
pasti za nekoga, pasti za nečim, pridružiti se
následovať, pridať sa, spadnúť
pasti, pridružiti se, slijediti
pasti, pridružiti se
падати, знижуватися, спадати
падане, падане след
падпадаць, западаць
ליפול، ליפול אחר، לנחות
يتبع، تساقط
افتادن، دنبال کردن
پیچھے گرنا، پیچھے آنا، دوبارہ آنا
nachfallen in dict.cc
翻訳
nachfallenの不定詞における動詞の形
動詞nachfallenは不定詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
不定詞 現在形 完了形基本形
- ich fiele nach (一人称単数)
- du fielest nach (二人称単数)
- er fielt nach (三人称単数)
- wir fielen nach (一人称複数形)
- ihr fielt nach (二人称複数形)
- sie fielen nach (三人称複数形)