ドイツ語動詞 trennen の不定詞
trennen (分ける, 分かれる) の不定詞の形は:trennen, zu trennen
。
動詞の語幹 trenn
に語尾 -en
が付加されます。
zu を使って不定詞を作るとき、zu
は通常の不定詞の前に分けて置かれます。分離できる最初の部分(接頭辞)がないためです。
形の作り方は、動詞の不定詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
trennen の活用に関する追加ルール
- 現在形でtrennenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でtrennenはどう活用しますか?
- 命令法でtrennenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でtrennenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでtrennenはどう活用しますか?
- 不定詞でtrennenはどう活用しますか?
- 分詞でtrennenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
例
動詞trennenの能動態不定詞の例
-
Niemand kann sie
trennen
. -
Man kann Sprache und Kultur nicht
trennen
. -
Mancher glaubt nicht, dass es notwendig ist, den Müll
zu
trennen
. -
Familie und Beruf sind grundsätzlich
zu
trennen
. -
Der Türsteher musste die beiden Streithähne
trennen
.
翻訳
ドイツ語の trennen の翻訳
-
trennen
separate, divide, detach, distinguish, hyphenate, disunite, abduce, abstract
разделять, отделять, разъединять, отделить, разделить, разъединить, поделить, разлучать
separar, dividir, distinguir, desprender, separar de, descomponer, apartar, dejar
séparer, distinguer, diviser, se séparer, couper, disjoindre, disjoindre de, décomposer
ayırmak, kesmek, Ayrılmak, ayrılmak, ayrım yapmak, ayìrmak, bağlantıyı kesmek, birbirinden ayrılmak
separar, dividir, distinguir, apartar de, cortar, desachegar de, desapegar de, descolar de
separare, dividere, distinguere, allontanare, differenziare, disconnettere, disgiungere, dissociare da
separa, despărți, descompune, distinge, diviza, separare
elválaszt, szétválaszt, elválik, elválni, megkülönböztet, megválik, szétkapcsol, szétválni
rozdzielać, oddzielać, rozstać się, dystansować, dzielić, oddzielić, rozróżnić, segregować
χωρίζω, διαχωρίζω, αποσυνδέω, αποχωρίζομαι, αποχωρώ, ξεχωρίζω, ξηλώνω
scheiden, afscheiden, splitsen, afbreken, laten varen, loslaten, lostornen, onderbreken
oddělit, oddělovat, rozdělit, rozlišovat, odlišovat, odlučovat, odtrhovat se, opustit
separera, skilja, dela, sprätta, avstava, bryta, skilja åt, sprätta upp
adskille, separere, skille, forlade, opdele, opløse, opløses, skelne
分ける, 分かれる, 分離する, 切り離す, 別れる, 割る, 区別する, 引き離す
separar, dividir, deixar, desfer, desprendre, dissociar, distinció
erottaa, jakaa, erota, eritellä, eroittaa, irrottautua, jättää
skille, dele, forlate, separere, separeres, skille seg fra, skilles
banandu, banatu, bereizi, separatu, apurtu, banatzea, bereiztea, bereiztu
odvojiti, razdvojiti, napustiti
разделување, одделување, одвојување, разликување
ločiti, ločiti se, razdeliti, razdvojiti, razločiti
oddeliť, oddeľovať, opustiť, rozdelit, rozlíšiť, roztrhnúť, rozísť sa
razdvojiti, odvojiti, napustiti
odvojiti, razdvojiti, napustiti
відокремлювати, відокремити, розділити, розділяти, залишити, перервати, поділити, покинути
разделям, разделяне, различавам
раздзяляць, аддзяляць, адрозніваць, разбіраць
memisahkan, keluar, membedakan, memberi tanda hubung, membongkar, memenggal kata, meninggalkan
phân tách, tách ra, chia tay, gạch nối, ngắt từ, phân biệt, rời bỏ, tháo dỡ
ajratmoq, a'zolikdan chiqish, ajralmoq, ajratish, bo‘lib yozmoq, defislash, farqlash, parchalash
अलग करना, खण्डित करना, छोड़ना, भेद करना, विभेद करना, शब्द-विभाजन करना, हाइफ़न लगाना
分开, 分离, 分手, 分解, 分辨, 加连字符, 区分, 断词
แยกออก, ตัดคำ, ถอดประกอบ, ลาออก, เลิก, แยก, แยกแยะ, ใส่ยัติภังค์
갈라놓다, 구별하다, 떼어내다, 분리하다, 분해하다, 식별하다, 탈퇴하다, 하이픈 처리하다
ayırmaq, ayrılmaq, bölmək, defisləmək, fərqləndirmək, parçalamaq, tərk etmək
გააშორება, გადატანა, გამიჯვნა, განსხვავება, დამტვრევა, დატოვო, დაშორება, დეფისით გაყოფა
আলাদা করা, খণ্ডিত করা, ছাড়তে, ত্যাগ করা, পার্থক্য করা, বিচ্ছিন্ন করা, ভেদ করা, শব্দ ভাঙা
ndaj, braktis, dalloj, largohem, ndaj fjalën, ndar, vendos vizë ndarëse, çmontoj
पक्ष सोडणे, भेद करणे, वगळे करणे, विघटन करणे, विछोडणे, वेगळे करणे, शब्द विभागणे, सोडणे
अलग गर्नु, खंडीकरण गर्नु, छाड्न, विभेद गर्नु, शब्द टुक्र्याउनु, हाइफन लगाउनु
వేరు చేయడం, పదం విభజించు, విడవడం, విభజించడం, విభజించు, వేరుచేయు, హైఫన్ పెట్టు
atšķirt, atdalīt, defisēt, izstāties, pārdalīt, sadalīt, šķirt, šķirties
பிரிக்க, சொல்லை பிரி, பிரித்தறிதல், பிரித்து உடைக்கவும், விடுதல், வேறுபடுத்து, ஹைபன் இடு
eraldama, demonteerida, eristama, lahkuma, lahutama, poolitama
բաժանել, անջատել, բաժանել մասերով, գծիկ դնել, թողնել, վանկավորել, տարբերել
cudakirin, defîs kirin, derketin, jidayîn, parçalamak
להפריד، לְהַפְרִיד، להבדיל، להיפרד
فصل، تفريق، افترق، انفصل، ترك، تفكيك، تمييز، فرَق
تفکیک، جدا کردن، تجزیه کردن، جداکردن، جدایی، سواکردن، فاصله انداختن، فراق
الگ کرنا، تفریق کرنا، جدا کرنا، الگ ہونا، چھوڑنا
trennen in dict.cc
翻訳
trennenの不定詞における動詞の形
動詞trennenは不定詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
不定詞 現在形 完了形基本形
- ich trenne (一人称単数)
- du trennest (二人称単数)
- er trennt (三人称単数)
- wir trennen (一人称複数形)
- ihr trennt (二人称複数形)
- sie trennen (三人称複数形)