ドイツ語動詞 frieseln の不定詞 〈動作受動態〉
frieseln の 不定詞 現在形 完了形 基本形 動作受動態 における活用は gefrieselt werden, gefrieselt zu werden です。これらの形の作り方は、特定の文法規則に従っています。同様に、不定詞におけるfrieselnの単純な動詞形の活用にも規則があります。 コメント ☆
翻訳
ドイツ語の frieseln の翻訳
-
frieseln
chill, shiver
дрожать, мурашки
escalofrío, temblar
frisson, frémir
soğuk hissetmek, ürpermek
arrepios, frio na espinha
avere la pelle d'oca, rabbrividire
fior
borzongás
dreszcze
ρίγος
kippen, rillingen
chvění, mrazit
frysa, rysningar
fryse, frysehud
寒気, 鳥肌
calfred, esgarrifament
hermoilla, väristä
frys, frysninger
hotz, hotz egin
drhtati, imati jezu
студенина, треперење
imeti kurjo kožo, zebliti
mať zimomriavky
drhtati, imati jezu
drhtati, imati ježu
дрижати, мурашки
гъделичкане, треперене
дрыжаць, мурашкі
צמרמורת
قشعريرة
سرد شدن، لرزیدن
سردی لگنا، چمکنا
frieseln in dict.cc
翻訳
frieselnの不定詞における動詞の形
動詞frieselnは不定詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
不定詞 現在形 完了形基本形
- ich würde gefrieselt worden sein (一人称単数)
- du würdest gefrieselt worden sein (二人称単数)
- er würde gefrieselt worden sein (三人称単数)
- wir würden gefrieselt worden sein (一人称複数形)
- ihr würdet gefrieselt worden sein (二人称複数形)
- sie würden gefrieselt worden sein (三人称複数形)