ドイツ語動詞 abfahren (ist) の接続法 I(Konjunktiv I) 〈状態受動態〉
abfahren の 接続法 現在形 可能法 状態受動態 における活用は ich sei abgefahren, du seiest abgefahren, er sei abgefahren, wir seien abgefahren, ihr seiet abgefahren, sie seien abgefahren です。これらの形の作り方は、特定の文法規則に従っています。同様に、接続法 I(Konjunktiv I)におけるabfahrenの単純な動詞形の活用にも規則があります。 コメント ☆
sein
haben
ビデオ
A1 · 不規則 · sein · 分離可能な
接続法 I(Konjunktiv I)
| ich | sei | abgefahren |
| du | seiest | abgefahren |
| er | sei | abgefahren |
| wir | seien | abgefahren |
| ihr | seiet | abgefahren |
| sie | seien | abgefahren |
動詞表 活用規則
abfahren の活用に関する追加ルール
- 現在形でabfahrenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でabfahrenはどう活用しますか?
- 命令法でabfahrenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でabfahrenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでabfahrenはどう活用しますか?
- 不定詞でabfahrenはどう活用しますか?
- 分詞でabfahrenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の abfahren (ist) の翻訳
-
abfahren (ist)
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail
отправляться, отъезжать, отъехать, изменить направление, изменять направление, объездить, объехать, отойти
partir, salir, acarrear, arrancar, gustar mucho, salir para
partir, départ, aimer beaucoup, conduire, inspecter, sortir de, écumer
hareket etmek, yola çıkmak, ayrılmak, kalkmak, çok sevmek
partir, sair, deslumbrar-se com, gostar muito, levantar ferro
partire, andare, andare pazzo per, andare via, essere partito per, partire per, percorrere, perlustrare
pleca, porni, porni la drum, se îndepărta
elindul, elindulni, nagyon szeretni, útra kelni
odjeżdżać, odjechać, bardzo lubić, wyjeżdżać, zjechać, zjeżdżać
αναχωρώ, αναχώρηση, αρέσει πολύ, φεύγω
vertrekken, afrijden, afreizen, afscheid nemen, wegrijden
odjet, vyjet, odjíždět, velmi rád mít
avgå, avfärd, avresa, fara, fara längs, färdas, gilla, patrullera
afgå, køre
出発する, 大好き, 走る, 離れる
agradar molt, marxar, partir, entusiasmar-se, recórrer, sortir
matkustaa, erittäin mielellään, lähteä, lähtö
avreise, elske, like, reise, reise bort
joan, abiatu, irten, oso gustoko
odlazak, polazak, putovanje, veoma voleti
замина, многу сака, отплови, патување
oditi, odpeljati, odpraviti se, zelo rada imeti
vyraziť, odchádzať, odísť, veľmi rád mať
odlazak, polazak, putovanje, vrlo voljeti
odlazak, polazak, vrlo voljeti
відправлятися, вирушати, виїжджати, від'їжджати, відїжджати
заминавам, отпътувам, много обичам
адправіцца, вельмі любіць, выязджаць
berangkat, menggemari, mengikuti rute, menyusuri rute, pergi, sangat menyukai
chạy dọc tuyến đường, chạy theo tuyến, khởi hành, mê, rất thích, rời đi
jo'namoq, juda yoqtirmoq, ketmoq, maftun bo'lmoq, marshrutni bosib o‘tmoq, yo‘l bo‘ylab haydamoq
चल पड़ना, दीवाना होना, बहुत पसंद करना, मार्ग तय करना, मार्ग पर चलना, रवाना होना
出发, 沿着路线行驶, 沿线行驶, 离开, 超喜欢, 迷上
ขับไปตามเส้นทาง, ชอบมาก, วิ่งตามเส้นทาง, หลงใหล, ออกเดินทาง, ออกไป
구간을 주행하다, 노선을 따라 주행하다, 떠나다, 열광하다, 좋아하다, 출발하다
getmək, marşrut üzrə sürmək, marşrutu qət etmək, vurulmaq, yola çıxmaq, çox xoşlamaq
გამგზავრება, გზაზე მოძრაობა, გიჟდება, მარშრუტის გავლა, ძალიან მოსწონს, წასვლა
চলে যাওয়া, পথ ধরে চলা, প্রস্থান করা, ভীষণ পছন্দ করা, রুট ধরে চলা
adhuroj, largohen, ndjek rrugën, nis, përshkoj itinerarin, çmendem pas
खूप आवडणे, निघणे, प्रस्थान करणे, मार्ग पार करणे, मार्गावरून जाणे, वेड लागणे
धेरै मन पराउनु, निस्कनु, प्रस्थान गर्नु, फिदा हुनु, मार्ग हुँदै गुड्नु, मार्गअनुसार चल्नु
చాలా ఇష్టం పడటం, ప్రయాణం ప్రారంభించు, ప్రస్థానం చేయు, మార్గం వెంట నడపడం, మార్గం వెంట ప్రయాణించడం
aizbraukt, braukt pa maršrutu, dievināt, izbraukt, izbraukt maršrutu, ļoti patikt
பாதையில் ஓட்டுதல், பாதையைப் பின்தொடருதல், புறப்படு, மிக விரும்புதல், விரும்புதல், வெளியேறு
fännama, jumaldama, lahkuma, marsruudi läbima, mööda marsruuti sõitma, välja sõitma
երթուղին անցնել, երթուղով քշել, հեռանալ, մեկնել, շատ հավանել, շատ սիրել
derketin, hezkirin, rê derbas bûn, rê şopandin, çûn
לצאת، להתלהב מ، לנסוע، לעוף על
الانطلاق، انطلاق، انطلق، رحيل، يحب جداً، يغادر
حرکت کردن، عازم شدن، بسیار دوست داشتن، ترک کردن، راندن
روانہ ہونا، چلنا، بہت پسند کرنا
abfahren (ist) in dict.cc
翻訳
abfahren (ist)の接続法 I(Konjunktiv I)における動詞の形
動詞abfahren (ist)は接続法 現在形で全ての人称と数で完全に活用されています
接続法 現在形可能法
- ich sei abgefahren (一人称単数)
- du seiest abgefahren (二人称単数)
- er sei abgefahren (三人称単数)
- wir seien abgefahren (一人称複数形)
- ihr seiet abgefahren (二人称複数形)
- sie seien abgefahren (三人称複数形)