ドイツ語動詞 abdrücken の接続法 II
abdrückenの活用 (止める, キスする)(接続法II)の形は次の通りです:ich drückte ab, du drücktest ab, er drückte ab, wir drückten ab, ihr drücktet ab, sie drückten ab
。
規則動詞として、変化しない語幹 drück
が使われます。
この語幹に弱い接続法の語尾 -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
が付加されます。
abdrücken
の接頭辞 ab-
は分離されます。
これらの形の活用は、動詞の接続法 II の活用に関する文法規則に従っています。
abdrücken の活用に関する追加ルール
- 現在形でabdrückenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でabdrückenはどう活用しますか?
- 命令法でabdrückenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でabdrückenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでabdrückenはどう活用しますか?
- 不定詞でabdrückenはどう活用しますか?
- 分詞でabdrückenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の abdrücken の翻訳
-
abdrücken
pull the trigger, squeeze, fire, fire off, jack apart, leave a mark, let fly, lift off
сдавить, сдавливать, выстреливать, выстрелить, делать отпечаток, делать слепок, мять, отдавить
apretar, disparar, apartar de, apretar el gatillo, comprimir, dejar huella, estamparse, estrangular
embrasser, comprimer, douiller, décharger, presser la détente, raquer, tirer, déclencher
tetiği çekmek, alacakları tahsil etmek, basmak, borçları ödemek, deklanşöre basmak, durdurmak, engellemek, kesmek
disparar, apertar, apertar o gatilho, cortar, moldar, premir o gatilho, interromper, abraçar
abbracciare, premere il grilletto, sparare, allontanare, comprimere, lasciare l'impronta, lasciare l’impronta, stringere
apăsa, plăti, achita, bloca, declanșa, interrupție, opri, stoarce
csókolni, elsütni, eltávolít, elzárás, exponálni, fizet, kifizetés, megakadályoz
odciskać, strzelać, wystrzelić, naciskać na spust, naciskać spust, nacisnąć na spust, nacisnąć spust, odcisnąć
αποτυπώνω, πατώ τη σκανδάλη, αγκαλιάζω, αποτύπωση, διακοπή, εκτυπώνω, εξόφληση, καταβολή
afdrukken, afduwen, afklemmen, afknijpen, afstoten, een afdruk maken, toedrukken, wegduwen
vystřelovat, vystřelovatlit, stisknout, líbat, objímat, odtlačit, platit, přerušit
trycka av, bli nedtryckt, göra avtryck av, krama hårt, lämna avtryck, skjuta av, skjuta till, strypa
aftrykke, trykke af, afbryde, afdrage, aftrække, betale, forhindre, kramme
止める, キスする, シャッターを押す, 引き金を引く, 抑制する, 抱きしめる, 押し付ける, 押し出す
disparar, pagar, abraçar, besant, impedir, imprimir, interrompre, moure diners
laukaista, estää, halata, katkaista, maksaa, painaa, puristaa, siirtää
avbryte, avtrekke, betale, hindre, innfri, klemme, kysse, overføre
ordainketa, argazki-kamera, besarkatu, diru mugitzea, etengabeko, gelditu, kanporatu, moztu
izmiriti, novac, obustaviti, okidati, opucati, platiti, poljubiti, prekinuti
избришам, исплата, отпечаток, пари, плаќање, прегрнување, прекинување, пречка
denar, objemati, odplačati, odtisniti, plačati, poljubiti, poravnati, prekinitev
stlačiť spúšť, bozk, objatie, odfotografovať, odtlačiť, platiť, prerušiť, splatiť
izmiriti, novac, okidati, opucati, otisnuti, platiti, poljubiti, prekinuti
isplatiti, isprati, novac, obustaviti, okidati, opucati, otisnuti, platiti
стріляти, виплачувати, видавлювати, випускати, знімати, обіймати, перервати, платити
изплащам, изпомпвам, изстисквам, плащам, погасявам, прегръщам, прекратяване, прекъсвам
абняць, адпусціць, аплаціць, аплачваць, выціснуць, зрабіць здымак, націснуць на спуск, пацалаваць
לדחוף، להעביר כסף، לחבק، לחסום، לירות، ללחוץ، ללחוץ על כפתור שחרור، למנוע
أطلق، خنق، ضغط على الزناد، كبس، ضغط، إطلاق، دفع، سحب
بوسیدن، تسویه، در آغوش گرفتن، شلیک، عکس گرفتن، فشردن، قطع کردن، متوقف کردن
روکنا، ادائیگی، ادائیگی کرنا، بند کرنا، تصویر لینا، دباؤ ڈالنا، شٹر دبانا، پیسہ منتقل کرنا
abdrücken in dict.cc
翻訳
abdrückenの接続法 IIにおける動詞の形
動詞abdrückenは接続法 過去未完了時制で全ての人称と数で完全に活用されています
接続法 過去未完了時制可能法
- ich drückte ab (一人称単数)
- du drücktest ab (二人称単数)
- er drückte ab (三人称単数)
- wir drückten ab (一人称複数形)
- ihr drücktet ab (二人称複数形)
- sie drückten ab (三人称複数形)