ドイツ語動詞 sich vorbeibewegen の接続法 II
sich vorbeibewegenの活用 (近づく, 離れる)(接続法II)の形は次の通りです:ich bewegte mir/mich vorbei, du bewegtest dir/dich vorbei, er bewegte sich vorbei, wir bewegten uns vorbei, ihr bewegtet euch vorbei, sie bewegten sich vorbei
。
規則動詞として、変化しない語幹 weg
が使われます。
この語幹に弱い接続法の語尾 -te,
-test,
-te,
-ten,
-tet,
-ten
が付加されます。
sich vorbeibewegen
の接頭辞 vorbei-
は分離されます。
これらの形の活用は、動詞の接続法 II の活用に関する文法規則に従っています。
規則的な · haben · 分離可能な · 再帰的
接続法 II
ich | bewegte | mir/mich³ | vorbei |
du | bewegtest | dir/dich³ | vorbei |
er | bewegte | sich | vorbei |
wir | bewegten | uns | vorbei |
ihr | bewegtet | euch | vorbei |
sie | bewegten | sich | vorbei |
³ 任意に選ばれた
動詞表 活用規則
vorbeibewegen の活用に関する追加ルール
- 現在形でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 命令法でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 不定詞でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- 分詞でvorbeibewegenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の sich vorbeibewegen の翻訳
-
sich vorbeibewegen
move past, pass by
приближаться, удаляться
pasar, acercarse y alejarse
passer, s'éloigner
uzaklaşmak, yaklaşmak
afastar-se, aproximar-se
passare accanto
trece pe lângă, aproape
elhaladni
przechodzić obok
απομακρύνομαι, πλησιάζω
voorbijbewegen, voorbijgaan
minout
passera förbi
passere
近づく, 離れる
allunyar-se, apropar-se
kulkea ohi, ohittaa
forbi, passere
hurbildu, urrundu
proći pored
оддалечување, приближување
miniti mimo
prejsť okolo
proći pored
obići, proći
віддалятися, підходити
отдалечавам се, приближавам се
прайсці міма
לעבור
مرور
عبور کردن
گزرنا، پاس آنا
sich vorbeibewegen in dict.cc
翻訳
sich vorbeibewegenの接続法 IIにおける動詞の形
動詞sich vorbeibewegenは接続法 過去未完了時制で全ての人称と数で完全に活用されています
接続法 過去未完了時制可能法
- ich bewegte mir/mich vorbei (一人称単数)
- du bewegtest dir/dich vorbei (二人称単数)
- er bewegte sich vorbei (三人称単数)
- wir bewegten uns vorbei (一人称複数形)
- ihr bewegtet euch vorbei (二人称複数形)
- sie bewegten sich vorbei (三人称複数形)