ドイツ語動詞 geistern (ist) の分詞
geistern (幽霊のように動く, 霊的に動く) の分詞形は:geisternd, gegeistert
。
分詞Iでは、語幹geister
(動詞の語幹)が-er
で終わるため、語尾-nd
からe
を省略して付け加えます。
過去分詞IIを作るには、語幹 geister
に規則的な語尾 -t
(接尾辞)を付け加えます。
語尾に加えて、過去分詞の前にge-
が付きます。
これらの形の作り方は、動詞の分詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
haben
sein
翻訳
ドイツ語の geistern (ist) の翻訳
-
geistern (ist)
ghost, haunt
блуждать, маячить, скользить
aparecer, flotar
déambuler, errer, flâner
hayalet gibi dolaşmak, sıradan olmayan şekilde hareket etmek
assombrar, perambular
aggirarsi, vagare
bântui, se furișa
kísérteni, szellemként mozogni
unosić się, wędrować
πλανώ
flonker, spoken
bloudit, duchat
spöka, vandra som ett spöke
spøge
幽霊のように動く, 霊的に動く
flotar, vagar
kulkija, vaeltaa
spøke, vandre
fantasma, itzala
duhovati, kretati se kao duh
појавува
duhoviti, strašiti
blúdiť, pohybovať sa ako duch
duhati, kretati se kao duh
duhoviti, kretati se tiho
блукати, появлятися
призрак
бесцілесны, блукаць
gentayangan
lảng vảng như ma, vất vưởng
arvohdek kezmoq
भटकना, भूत की तरह घूमना
像鬼一样游荡, 幽灵般游荡
เร่ร่อนเหมือนผี
유령처럼 떠돌다, 유령처럼 배회하다
ruh kimi dolaşmaq, xəyalət kimi dolaşmaq
მოჩვენებასავით დახეტიალება
ভূতের মতো ঘুরে বেড়ানো, ভেসে বেড়ানো
bredh si fantazmë, endet si fantazmë
भूतासारखे भटकणे
भूतजस्तो घुम्नु
దయ్యంలా తిరగడం
klīst kā spoks
பேயைப் போல உலாவுதல், பேயைப் போல சுற்றித்திரிதல்
kummitusena ringi hiilima
ուրվականի պես թափառել
wekî rûh gerîn
רוח
يتجول، يظهر كروح
روح، پرواز کردن
بھوت کی طرح چلنا، روح کی طرح
geistern (ist) in dict.cc
翻訳
geistern (ist)の分詞における動詞の形
動詞geistern (ist)は分詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
分詞 現在形 完了形品詞
- ich geist(e)re (一人称単数)
- du geist(e)rst (二人称単数)
- er geist(e)rt (三人称単数)
- wir geistern (一人称複数形)
- ihr geistert (二人称複数形)
- sie geistern (三人称複数形)