ドイツ語動詞 herausarbeiten の分詞
herausarbeiten (克服する, 引き出す) の分詞形は:herausarbeitend, herausgearbeitet
。
分詞Iでは、語幹 arbeit
(動詞の語幹)に語尾 -end
(接尾辞)が追加されます。
過去分詞IIを作るには、語幹 arbeit
に規則的な語尾 -et
(接尾辞)を付け加えます。
語幹が -t
で終わるため、語尾に -e
が追加されます。
語尾に加えて、分離可能な接頭辞 heraus-
の後に -ge-
が挿入されます。
これらの形の作り方は、動詞の分詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
herausarbeiten の活用に関する追加ルール
- 現在形でherausarbeitenはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でherausarbeitenはどう活用しますか?
- 命令法でherausarbeitenはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でherausarbeitenはどう活用しますか?
- 接続法 IIでherausarbeitenはどう活用しますか?
- 不定詞でherausarbeitenはどう活用しますか?
- 分詞でherausarbeitenはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の herausarbeiten の翻訳
-
herausarbeiten
bring out, carve out, elucidate, extract oneself, work out
выбраться, выводить на поверхность, вырабатывать, выработать, выявлять, выяснить, выяснять, освободиться
abrirse paso, destacar, esforzarse, extraer, hacer resaltar, labrar, liberarse, poner de relieve
faire ressortir, dégager, clarifier, extraire, mettre en relief, ébaucher, étoffer
belirginleştirmek, ele almak, kurtarmak, ortaya çıkarmak, vurgulamak, çıkarmak
evidenciar, compensar, destacar, esforçar-se, libertar-se, livrar-se de, salientar
enucleare, esaminare a fondo, emergere, far emergere, lavorare fuori, liberarsi, mettere in evidenza, ricavare
evidentia, scoate în evidență, se desprinde, se elibera
kiemel, kibújik, kiszabadul, megjelenít
odpracować, odpracowywać, opracować, opracowywać, ujawniać, wydobywać, wydobyć się, wydostać z
αναδεικνύω, απελευθερώνομαι, καθιστώ σαφές
uitwerken, duidelijk maken, ontsnappen, opwerken
vymanit se, vypracovat, vypracovávat, vypracovávatovat, vytáhnout, vytáhnout se
arbeta sig ut, frambringa, tydliggöra, utarbeta
arbejde sig fri, arbejde ud, fremhæve, få ud, udtrykke
克服する, 引き出す, 明らかにする, 解放する
alliberar-se, alliberar-se amb esforç, destacar, fer evident, posar de manifest, realçar, treure, treure's
päästä irti, selvittää, tuoda esiin, vapautua
fremheve, frigjøre seg, tydeliggjøre
agertu, argitu, askatu, askatzea
istaknuti, izdvojiti, izvući se, osloboditi se
извлекува, извлекување, истакнува
izpostaviti, izvleči se, razjasniti
vypracovať, vypracovať sa, vyslobodiť sa, vytiahnuť
istaknuti, izdvojiti, izvući se, osloboditi se
istaknuti, izdvojiti, izvući se, osloboditi se
вибратися, вибратися з ситуації, виявити, з'ясувати
извеждам, извличам, изяснявам, освобождавам
вызваленне, выход, выявіць, зрабіць ясным
keluar dari situasi sulit dengan usaha sendiri, mengungkap
làm rõ, tự mình thoát khỏi tình huống khó khăn
aniqlashtirish, o‘z kuchi bilan qiyin vaziyatdan chiqish
उजागर करना, खुद को मुश्किल स्थिति से बाहर निकालना
努力摆脱困境, 揭示
หลุดพ้นจากสถานการณ์ยากลำบากด้วยตัวเอง, เปิดเผย
곤란한 상황에서 벗어나다, 밝히다
ortaya çıxarmaq, öz gücü ilə çətin vəziyyətdən çıxmaq
გამოაშკარავება, თავის ძალებით რთული მდგომარეობიდან გამოსვლა
উন্মোচন করা, কঠিন পরিস্থিতি থেকে নিজে বের হওয়া
dalësh nga një situatë e vështirë me përpjekje, zbuloj
अडचणीतून स्वतः बाहेर पडणे, स्पष्ट करणे
कठिन परिस्थितिबाट आफैले बाहिर निस्कनु, स्पष्ट पार्नु
కష్టమైన పరిస్థితి నుంచి స్వయంగా బయటపడటం, వివరిచేయు
atklāt, pašiem spēkiem izkļūt no sarežģītas situācijas
தானே கடுமையான சூழலிலிருந்து வெளியேறுவது, விளக்குவது
omade jõududega keerulisest olukorrast välja pääseda, paljastama
ինքնուրույն դժվար իրավիճակից դուրս գալ, հայտնել
xwe ji dijwar halê derxistin, şerh kirin
להבהיר، להוציא לאור، להשתחרר
إظهار، تحرر، تخلص، توضيح
آشکار کردن، خلاص شدن، نمایان کردن
بچنا، ظاہر کرنا، نکلنا، واضح کرنا
herausarbeiten in dict.cc
翻訳
herausarbeitenの分詞における動詞の形
動詞herausarbeitenは分詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
分詞 現在形 完了形品詞
- ich arbeite heraus (一人称単数)
- du arbeitest heraus (二人称単数)
- er arbeitet heraus (三人称単数)
- wir arbeiteen heraus (一人称複数形)
- ihr arbeitet heraus (二人称複数形)
- sie arbeiteen heraus (三人称複数形)