ドイツ語動詞 umgittern の分詞
umgittern (フェンスで囲む, 囲う) の分詞形は:umgitternd, umgittert
。
分詞Iでは、語幹gitter
(動詞の語幹)が-er
で終わるため、語尾-nd
からe
を省略して付け加えます。
過去分詞IIを作るには、語幹 gitter
に規則的な語尾 -t
(接尾辞)を付け加えます。
動詞に無強勢の最初の部分(接頭辞)や語幹に無強勢の音節がある場合、過去分詞IIは ge-
なしで作られます。
これらの形の作り方は、動詞の分詞の活用に関する文法規則に従っています。
コメント
☆
umgittern の活用に関する追加ルール
- 現在形でumgitternはどう活用しますか?
- 過去未完了時制でumgitternはどう活用しますか?
- 命令法でumgitternはどう活用しますか?
- 接続法 I(Konjunktiv I)でumgitternはどう活用しますか?
- 接続法 IIでumgitternはどう活用しますか?
- 不定詞でumgitternはどう活用しますか?
- 分詞でumgitternはどう活用しますか?
- ドイツ語の動詞はどのように活用しますか?
現在形 過去未完了時制 命令法 接続法 I 接続法 II 不定詞 分詞
翻訳
ドイツ語の umgittern の翻訳
-
umgittern
enclose, fence
обнести решёткой, обносить решёткой, обносить, ограждать
cercar, rodear
grillager, clôturer, encercler
çitle çevirmek, çitlemek
cercar, contornar
îngrădi
kerítés, kerítéssel ellát
ogrodzić, ogrodzenie
περίφραξη, φράχτης
omheinen, afsluiten
ohradit, uzavřít
inhägnad, omgärda
indhegning, indramning
フェンスで囲む, 囲う
envoltar, tancar
aidata, aitata
innhegning, omgjerde
hesi
ograđivati
ограда
obgraditi, ograjiti
ohradiť
ograđivati
ograđivati, opasati
огороджувати, забор
ограждам
агароджа
memagari
rào chắn
hasar o'rnatish
बाड़ लगाना
围起来
ล้อมรั้ว
울타리로 둘러싸다
hasar çəkmək
ঘেরা করা
rrethoj gardën
बाड़ लावणे
హద్దు పెట్టడం
nožogot
வேலி கட்டுதல்
ümberpiiritama
պարսպել
çeperandin
גידור
تسييج
احاطه کردن، محصور کردن
احاطہ کرنا، باڑھ دینا
umgittern in dict.cc
翻訳
umgitternの分詞における動詞の形
動詞umgitternは分詞 現在形 完了形で全ての人称と数で完全に活用されています
分詞 現在形 完了形品詞
- ich umgitt(e)re (一人称単数)
- du umgitt(e)rst (二人称単数)
- er umgitt(e)rt (三人称単数)
- wir umgittern (一人称複数形)
- ihr umgittert (二人称複数形)
- sie umgittern (三人称複数形)