ドイツ語動詞abbekommenの活用 〈動作受動態〉 〈従属節〉
動詞 abbekommen の活用 (取り除く, 打たれる) は不規則です。 基本形は... abbekommen wird、... abbekommen wurde、... abbekommen worden istです。 アプラウトは語幹母音 o - a - o で行われます。 abbekommen の助動詞は「haben」です。 abbekommen の最初の音節 ab- は分離可能です。 動作受動態で屈折し、従属節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 abbekommen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、abbekommen の無料ワークシートもあります。 abbekommenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC2の語彙に含まれます。 コメント ☆
C2 · 不規則 · haben · 分離可能な
... abbekommen wird · ... abbekommen wurde · ... abbekommen worden ist
語幹母音の変化 o - a - o 現在時のウムラウト 子音の重複の省略 mm - m - mm
get off, be beaten, get hit, penalized, punished, remove, get, take off, detach, endure, get damaged, get hurt, get injured, get one's share, receive one's share, suffer
/ˌap.bəˈkɔ.mən/ · /bəˈkɔmt ap/ · /bəˈkab/ · /bəˈkɛːmə ap/ · /ˌap.bəˈkɔ.mən/
seinen Teil von etwas erhalten; entfernen können; abhaben, kriegen, seinen Teil bekommen, abkriegen
(対格, von+D)
» Ich habe Schläge abbekommen
. I have received blows.
abbekommen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
... | ich | abbekommen | werde |
... | du | abbekommen | wirst |
... | er | abbekommen | wird |
... | wir | abbekommen | werden |
... | ihr | abbekommen | werdet |
... | sie | abbekommen | werden |
過去未完了時制
... | ich | abbekommen | wurde |
... | du | abbekommen | wurdest |
... | er | abbekommen | wurde |
... | wir | abbekommen | wurden |
... | ihr | abbekommen | wurdet |
... | sie | abbekommen | wurden |
接続法 I
... | ich | abbekommen | werde |
... | du | abbekommen | werdest |
... | er | abbekommen | werde |
... | wir | abbekommen | werden |
... | ihr | abbekommen | werdet |
... | sie | abbekommen | werden |
接続法過去
... | ich | abbekommen | würde |
... | du | abbekommen | würdest |
... | er | abbekommen | würde |
... | wir | abbekommen | würden |
... | ihr | abbekommen | würdet |
... | sie | abbekommen | würden |
直説法
動詞abbekommenは、直説法動作受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
... | ich | abbekommen | werde |
... | du | abbekommen | wirst |
... | er | abbekommen | wird |
... | wir | abbekommen | werden |
... | ihr | abbekommen | werdet |
... | sie | abbekommen | werden |
過去未完了時制
... | ich | abbekommen | wurde |
... | du | abbekommen | wurdest |
... | er | abbekommen | wurde |
... | wir | abbekommen | wurden |
... | ihr | abbekommen | wurdet |
... | sie | abbekommen | wurden |
完了形
... | ich | abbekommen | worden | bin |
... | du | abbekommen | worden | bist |
... | er | abbekommen | worden | ist |
... | wir | abbekommen | worden | sind |
... | ihr | abbekommen | worden | seid |
... | sie | abbekommen | worden | sind |
過去完了
... | ich | abbekommen | worden | war |
... | du | abbekommen | worden | warst |
... | er | abbekommen | worden | war |
... | wir | abbekommen | worden | waren |
... | ihr | abbekommen | worden | wart |
... | sie | abbekommen | worden | waren |
未来形 I
... | ich | abbekommen | werden | werde |
... | du | abbekommen | werden | wirst |
... | er | abbekommen | werden | wird |
... | wir | abbekommen | werden | werden |
... | ihr | abbekommen | werden | werdet |
... | sie | abbekommen | werden | werden |
接続法
動詞abbekommenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
... | ich | abbekommen | werde |
... | du | abbekommen | werdest |
... | er | abbekommen | werde |
... | wir | abbekommen | werden |
... | ihr | abbekommen | werdet |
... | sie | abbekommen | werden |
接続法過去
... | ich | abbekommen | würde |
... | du | abbekommen | würdest |
... | er | abbekommen | würde |
... | wir | abbekommen | würden |
... | ihr | abbekommen | würdet |
... | sie | abbekommen | würden |
完了接法
... | ich | abbekommen | worden | sei |
... | du | abbekommen | worden | seiest |
... | er | abbekommen | worden | sei |
... | wir | abbekommen | worden | seien |
... | ihr | abbekommen | worden | seiet |
... | sie | abbekommen | worden | seien |
接続法 過去完了
... | ich | abbekommen | worden | wäre |
... | du | abbekommen | worden | wärest |
... | er | abbekommen | worden | wäre |
... | wir | abbekommen | worden | wären |
... | ihr | abbekommen | worden | wäret |
... | sie | abbekommen | worden | wären |
未来接続法 I
... | ich | abbekommen | werden | werde |
... | du | abbekommen | werden | werdest |
... | er | abbekommen | werden | werde |
... | wir | abbekommen | werden | werden |
... | ihr | abbekommen | werden | werdet |
... | sie | abbekommen | werden | werden |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞abbekommenの命令形 動作受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
動作受動態におけるabbekommenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
abbekommen の例文
-
Ich habe Schläge
abbekommen
.
I have received blows.
-
Sie hat keinen Mann
abbekommen
.
She didn't get herself a husband.
-
Die Motorhaube hat eine Delle
abbekommen
.
The bonnet has been dented.
-
Er
bekommt
den Deckel nichtab
.
He can't get the lid off.
-
Mein Hemd hat einen Spritzer Rotwein
abbekommen
.
My shirt got a splash of red wine on it.
-
Auch er
bekam
einige Fausthiebe und Fußtritteab
.
He also received some punches and kicks.
-
Er
bekam
auch einen Teil der Beuteab
.
He also received a part of the loot.
例
翻訳
ドイツ語の abbekommen の翻訳
-
abbekommen
get off, be beaten, get hit, penalized, punished, remove, get, take off
избавляться, наказание, получить, удалять, нести ущерб, отдирать, получать, получать долю
recibir, remover, castigo, quitar, sanción, sufrir, llevarse, obtener
recevoir, enlever, retirer, punir, recevoir une punition, subir, endurer, obtenir
ceza almak, darbe almak, uzaklaştırmak, vurulmak, sökmek, kaldırmak, katlanmak, kısım
levar, tirar, remover, receber, receber punição, ser punido, apanhar, conseguir abrir
punito, rimuovere, ricevere, subire, avere, ottenere, prendere, riportare
primi, suferi, fi pedepsit, obține, primi partea sa, scoate, îndepărta
büntetést kapni, eltávolítani, megverve lenni, eltávolít, elszenved, kap, leszed, részesül
usunąć, ukarać, dostawać, dostać, otrzymać, cierpieć, dostawać część, dostać część
αφαιρώ, τιμωρούμαι, χτυπιέμαι, απομάκρυνση, αφαίρεση, μπορώ να βγάλω, παίρνω, παίρνω μέρος
ontvangen, verwijderen, klappen, gestraft, krijgen, af krijgen, afnemen, beschadigd worden
být potrestán, dostat, odstranit, dostat svůj podíl, dostávat, dostávat dolů, dostávatstat, dostávatstat dolů
avlägsna, få, straffas, bli skadad av, drabbas, erhålla, få av, få bort
fjerne, straffet, få, afpille, aftage, blive slået, få af, få del i
取り除く, 打たれる, 罰を受ける, 取り外す, 受ける, 受け取る, 外す, 得る
rebre, eliminar, ser castigat, treure, rebre una pena, desprendre, patir, rebre la seva part
kärsiä, poistaa, saada osumaa, saada osansa, saada pois, irrottaa, saada irti, saada rangaistus
få, fjerne, straffet, få av, få sin del, lide, ta av, utsettes for
irabazi, kendu, kentzea, zigortua izan, jasan, jaso, parte bat jaso, zigoratu
biti kažnjen, biti udaren, dobiti udarac, skloniti, ukloniti, dobiti svoj deo, odstraniti, pretrpeti
казнети, отстранување, добијам, примам, добивање, отстранување на нешто, победен, претрпува
odstraniti, prejeti kazen, prejeti, biti kaznovan, odviti, prejeti del nečesa, prejeti udarec, pretrpeti
dostať, dostať trest, odstrániť, dostať svoj podiel, utrpieť, zložiť
biti kažnjen, dobiti, ukloniti, dobiti svoj dio, pretrpjeti, skinuti
biti kažnjen, ukloniti, dobiti, dobiti kaznu, dobiti svoj dio, dobiti udarac, pretrpjeti, primiti udarac
отримати удар, покаратися, забрати, видаляти, вилучити, віднімати, зазнати, знімати
наказан, отстранявам, ударен, получавам част от нещо, понос, свалям
аддаляць, атрымаць, пакаранне, адклеіць, атрымаць сваю долю, зняць, пакутаваць
dihukum, dipukul, mendapat hukuman, dihajar, melepas, menghapus, menghilangkan, kena
bị phạt, bị đánh, ăn đòn, bóc ra, bị trừng phạt, gỡ ra, chịu, chịu phạt
jazolanmoq, olib tashlamoq, kaltak yemoq, urilmoq, do'pposlanmoq, do‘pposlanmoq, jabrlanmoq, ketkazmoq
उतारना, दंडित होना, पिटना, मार खाना, सज़ा मिलना, निकालना, हटाना, उतरना
去掉, 受罚, 挨打, 去除, 挨揍, 分到, 受害, 受惩罚
ถูกตี, ถูกลงโทษ, เอาออก, ถูกซ้อม, ลอกออก, ถอดออก, ลบออก, แกะออก
떼어내다, 맞다, 벌을 받다, 처벌받다, 두들겨 맞다, 당하다, 떼다, 매맞다
cəza almaq, cəzalandırılmaq, döyülmək, çıxarmaq, zərbə almaq, aradan qaldırmaq, kötək yemək, pay almaq
მოხსნა, სასჯელის მიღება, ცემა ჭამა, ამოღება, დაზარალება, თავისი წილის მიღება, მოშორება, სასჯელი მიღება
খুলে ফেলা, দণ্ডিত হওয়া, শাস্তি পাওয়া, সরানো, অংশ পাওয়া, অপসারণ করা, উঠানো, ক্ষতিগ্রস্ত হওয়া
heq, marr dënim, ndëshkohem, rrihem, ha dajak, ha dru, largoj, marr dru
काढणे, मार खाणे, उतारणे, दंडित होणे, शिक्षा होणे, चोप खाणे, झेलणे, निघणे
कुटाइ खानु, दण्डित हुनु, हटाउनु, उतार्नु, कुटिनु, झिक्नु, सजाय पाउनु, भाग पाउनु
దెబ్బ తినడం, తీయు, తీసివేయడం, తొలగించు, శిక్ష పొందడం, శిక్షించబడటం, కొట్టబడటం, కొట్టబడడం
noņemt, saņemt sodu, notīrīt, tikt sists, ciest, dabūt pa galvu, dabūt pa muti, izciest
அகற்றுதல், அடி வாங்குதல், தண்டனை பெறுதல், தண்டிக்கப்படுதல், அகற்ற, அகற்று, அடி வாங்கு, கழற்ற
eemaldama, karistada saama, peksa saama, kannatama, karistust saama, lüüa saama, maha saada, maha saama
ծեծ ուտել, ծեծվել, հանել, հեռացնել, պատժվել, մաս ստանալ, պատիժ ստանալ, պոկել
ceza wergirtin, derxistin, jêbirin, rakirin, beş wergirtin, hatin lêdan, lê hatin, lêhatin
להסיר، להיות מוכה، להיענש، להוריד، לקבל חלק، סבל
إزالة، ضرب، عقوبة، تحمل، تعرض، نزع، نصيب
حذف کردن، ضربه خوردن، مجازات شدن، برداشتن، تحمل کردن، تکه ازچیزی برداشتن، دریافت کردن، نصیب بردن(رسیدن)
سزا پانا، مارا جانا، ہٹانا، اتارنا، بھگتنا، حصہ لینا، سہنا، ملنا
abbekommen in dict.cc
翻訳
定義
abbekommen の意味と類義語- seinen Teil von etwas erhalten, entfernen können, abhaben, kriegen, seinen Teil bekommen, abkriegen
- etwas erleiden müssen, entfernen können, abkriegen, bekommen, kassieren, einstecken müssen
- etwas Befestigtes, Anheftendes entfernen, abnehmen, abziehen (können), entfernen können, abkriegen, losbekommen, gelöst bekommen, gelöst kriegen
意味 同義語
前置詞
abbekommen の前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
abbekommen の派生形
≡ abbehalten
≡ ankommen
≡ ausbekommen
≡ abbestellen
≡ draufkommen
≡ dahinkommen
≡ abkommen
≡ aufkommen
≡ dazukommen
≡ daherkommen
≡ abbedingen
≡ anbekommen
≡ darumkommen
≡ abberufen
≡ bekommen
≡ drauskommen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞abbekommenの活用
abbekommen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ab·bekommen werden」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ab·bekommen werdenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(... abbekommen wird - ... abbekommen wurde - ... abbekommen worden ist)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary abbekommenおよびDudenのabbekommenをご覧ください。
abbekommen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... abbekommen werde | ... abbekommen wurde | ... abbekommen werde | ... abbekommen würde | - |
du | ... abbekommen wirst | ... abbekommen wurdest | ... abbekommen werdest | ... abbekommen würdest | - |
er | ... abbekommen wird | ... abbekommen wurde | ... abbekommen werde | ... abbekommen würde | - |
wir | ... abbekommen werden | ... abbekommen wurden | ... abbekommen werden | ... abbekommen würden | - |
ihr | ... abbekommen werdet | ... abbekommen wurdet | ... abbekommen werdet | ... abbekommen würdet | - |
sie | ... abbekommen werden | ... abbekommen wurden | ... abbekommen werden | ... abbekommen würden | - |
直説法 動作受動態
- 現在形: ... ich abbekommen werde, ... du abbekommen wirst, ... er abbekommen wird, ... wir abbekommen werden, ... ihr abbekommen werdet, ... sie abbekommen werden
- 過去未完了時制: ... ich abbekommen wurde, ... du abbekommen wurdest, ... er abbekommen wurde, ... wir abbekommen wurden, ... ihr abbekommen wurdet, ... sie abbekommen wurden
- 完了形: ... ich abbekommen worden bin, ... du abbekommen worden bist, ... er abbekommen worden ist, ... wir abbekommen worden sind, ... ihr abbekommen worden seid, ... sie abbekommen worden sind
- 過去完了: ... ich abbekommen worden war, ... du abbekommen worden warst, ... er abbekommen worden war, ... wir abbekommen worden waren, ... ihr abbekommen worden wart, ... sie abbekommen worden waren
- 未来時制 I: ... ich abbekommen werden werde, ... du abbekommen werden wirst, ... er abbekommen werden wird, ... wir abbekommen werden werden, ... ihr abbekommen werden werdet, ... sie abbekommen werden werden
- 未来完了形: ... ich abbekommen worden sein werde, ... du abbekommen worden sein wirst, ... er abbekommen worden sein wird, ... wir abbekommen worden sein werden, ... ihr abbekommen worden sein werdet, ... sie abbekommen worden sein werden
接続法 動作受動態
- 現在形: ... ich abbekommen werde, ... du abbekommen werdest, ... er abbekommen werde, ... wir abbekommen werden, ... ihr abbekommen werdet, ... sie abbekommen werden
- 過去未完了時制: ... ich abbekommen würde, ... du abbekommen würdest, ... er abbekommen würde, ... wir abbekommen würden, ... ihr abbekommen würdet, ... sie abbekommen würden
- 完了形: ... ich abbekommen worden sei, ... du abbekommen worden seiest, ... er abbekommen worden sei, ... wir abbekommen worden seien, ... ihr abbekommen worden seiet, ... sie abbekommen worden seien
- 過去完了: ... ich abbekommen worden wäre, ... du abbekommen worden wärest, ... er abbekommen worden wäre, ... wir abbekommen worden wären, ... ihr abbekommen worden wäret, ... sie abbekommen worden wären
- 未来時制 I: ... ich abbekommen werden werde, ... du abbekommen werden werdest, ... er abbekommen werden werde, ... wir abbekommen werden werden, ... ihr abbekommen werden werdet, ... sie abbekommen werden werden
- 未来完了形: ... ich abbekommen worden sein werde, ... du abbekommen worden sein werdest, ... er abbekommen worden sein werde, ... wir abbekommen worden sein werden, ... ihr abbekommen worden sein werdet, ... sie abbekommen worden sein werden
仮定法 II (würde) 動作受動態
- 過去未完了時制: ... ich abbekommen werden würde, ... du abbekommen werden würdest, ... er abbekommen werden würde, ... wir abbekommen werden würden, ... ihr abbekommen werden würdet, ... sie abbekommen werden würden
- 過去完了: ... ich abbekommen worden sein würde, ... du abbekommen worden sein würdest, ... er abbekommen worden sein würde, ... wir abbekommen worden sein würden, ... ihr abbekommen worden sein würdet, ... sie abbekommen worden sein würden
命令法 動作受動態
- 現在形: -, -, -, -
不定詞/分詞 動作受動態
- 不定詞 I: abbekommen werden, abbekommen zu werden
- 不定詞 II: abbekommen worden sein, abbekommen worden zu sein
- 分詞 I: abbekommen werdend
- 分詞 II: abbekommen worden