ドイツ語動詞beikommenの活用 ⟨状態受動態⟩

動詞 beikommen の活用 (到達する, 取り組む) は不規則です。 基本形はist beigekommen、war beigekommen、ist beigekommen gewesenです。 アプラウトは語幹母音 o - a - o で行われます。 beikommen の助動詞は「sein」です。 beikommen の最初の音節 bei- は分離可能です。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 beikommen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、beikommen の無料ワークシートもあります。 beikommenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 コメント

不規則 · sein · 分離可能な

bei·gekommen sein

ist beigekommen · war beigekommen · ist beigekommen gewesen

 語幹母音の変化  o - a - o   現在時のウムラウト   子音の重複の省略  mm - m - mm 

英語 approach, reach, accountability, attain, be up (to), come, come to grips (with), come to mind, cope (with), find, get (at), get better, improve, master, negotiate with, occur, occur (to), overcome, prove, recover, solution

/ˈbaɪkɔmən/ · /ˈkɔmt baɪ/ · /kbaɪ/ · /ˈkɛmə baɪ/ · /ˈbaɪkɔmən/

[…, Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen; zum Besseren verändern; herbeikommen, fertig werden mit, (jemanden) belangen

(与格.)

» Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 英語 The problem can be solved with logic.

beikommen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)

現在形

ich bin beigekommen
du bist beigekommen
er ist beigekommen
wir sind beigekommen
ihr seid beigekommen
sie sind beigekommen

過去未完了時制

ich war beigekommen
du warst beigekommen
er war beigekommen
wir waren beigekommen
ihr wart beigekommen
sie waren beigekommen

命令法

-
sei (du) beigekommen
-
seien wir beigekommen
seid (ihr) beigekommen
seien Sie beigekommen

接続法 I

ich sei beigekommen
du seiest beigekommen
er sei beigekommen
wir seien beigekommen
ihr seiet beigekommen
sie seien beigekommen

接続法過去

ich wäre beigekommen
du wärest beigekommen
er wäre beigekommen
wir wären beigekommen
ihr wäret beigekommen
sie wären beigekommen

不定詞

beigekommen sein
beigekommen zu sein

分詞

beigekommen seiend
beigekommen gewesen

直説法

動詞beikommenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます


現在形

ich bin beigekommen
du bist beigekommen
er ist beigekommen
wir sind beigekommen
ihr seid beigekommen
sie sind beigekommen

過去未完了時制

ich war beigekommen
du warst beigekommen
er war beigekommen
wir waren beigekommen
ihr wart beigekommen
sie waren beigekommen

完了形

ich bin beigekommen gewesen
du bist beigekommen gewesen
er ist beigekommen gewesen
wir sind beigekommen gewesen
ihr seid beigekommen gewesen
sie sind beigekommen gewesen

過去完了

ich war beigekommen gewesen
du warst beigekommen gewesen
er war beigekommen gewesen
wir waren beigekommen gewesen
ihr wart beigekommen gewesen
sie waren beigekommen gewesen

未来形 I

ich werde beigekommen sein
du wirst beigekommen sein
er wird beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

未来完了形

ich werde beigekommen gewesen sein
du wirst beigekommen gewesen sein
er wird beigekommen gewesen sein
wir werden beigekommen gewesen sein
ihr werdet beigekommen gewesen sein
sie werden beigekommen gewesen sein

接続法

動詞beikommenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。


接続法 I

ich sei beigekommen
du seiest beigekommen
er sei beigekommen
wir seien beigekommen
ihr seiet beigekommen
sie seien beigekommen

接続法過去

ich wäre beigekommen
du wärest beigekommen
er wäre beigekommen
wir wären beigekommen
ihr wäret beigekommen
sie wären beigekommen

完了接法

ich sei beigekommen gewesen
du seiest beigekommen gewesen
er sei beigekommen gewesen
wir seien beigekommen gewesen
ihr seiet beigekommen gewesen
sie seien beigekommen gewesen

接続法 過去完了

ich wäre beigekommen gewesen
du wärest beigekommen gewesen
er wäre beigekommen gewesen
wir wären beigekommen gewesen
ihr wäret beigekommen gewesen
sie wären beigekommen gewesen

未来接続法 I

ich werde beigekommen sein
du werdest beigekommen sein
er werde beigekommen sein
wir werden beigekommen sein
ihr werdet beigekommen sein
sie werden beigekommen sein

接続法未来完了

ich werde beigekommen gewesen sein
du werdest beigekommen gewesen sein
er werde beigekommen gewesen sein
wir werden beigekommen gewesen sein
ihr werdet beigekommen gewesen sein
sie werden beigekommen gewesen sein

仮定法 II (würde)

接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。


接続法 II

ich würde beigekommen sein
du würdest beigekommen sein
er würde beigekommen sein
wir würden beigekommen sein
ihr würdet beigekommen sein
sie würden beigekommen sein

過去完了条件法

ich würde beigekommen gewesen sein
du würdest beigekommen gewesen sein
er würde beigekommen gewesen sein
wir würden beigekommen gewesen sein
ihr würdet beigekommen gewesen sein
sie würden beigekommen gewesen sein

命令法

動詞beikommenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形


現在形

sei (du) beigekommen
seien wir beigekommen
seid (ihr) beigekommen
seien Sie beigekommen

不定詞/分詞

状態受動態におけるbeikommenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)


不定詞 I


beigekommen sein
beigekommen zu sein

不定詞 II


beigekommen gewesen sein
beigekommen gewesen zu sein

分詞 I


beigekommen seiend

分詞 II


beigekommen gewesen

  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 

beikommen の例文


  • Dem Problem kann man mit Logik beikommen . 
    英語 The problem can be solved with logic.
  • Diesem windigen Geschäftsmann ist mit legalen Mitteln kaum beizukommen . 
    英語 This windy businessman is hardly manageable with legal means.
  • Sorge dafür, dass den Beschwerden so bald als möglich beigekommen wird. 
    英語 Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.
  • Aber immer war die Tür fest verschlossen, und er konnte daher den Schätzen nie beikommen . 
    英語 But the door was always firmly locked, and he could therefore never access the treasures.

例 

翻訳

ドイツ語の beikommen の翻訳


ドイツ語 beikommen
英語 approach, reach, accountability, attain, be up (to), come, come to grips (with), come to mind
ロシア語 преодолевать, справляться, вспомнить, доказать, достигать, изменять к лучшему, найти решение, одолеть
スペイン語 alcanzar, aproximar, cambiar, demostrar, encontrar solución, enfrentar, hacer frente, llegar a
フランス語 améliorer, atteindre, avoir l'idée, dominer, démontrer, maîtriser, parvenir, responsabiliser
トルコ語 akla gelmek, erişmek, fikir edinmek, hesap sormak, iyileştirmek, kanıtlamak, ulaşmak, çözüm bulmak
ポルトガル語 lidar com, alcançar, encontrar, enfrentar, ideia, melhorar, pensamento, provar
イタリア語 affrontare, dimostrare, domare, einfallen, far fronte, in den Sinn kommen, migliorare, raggiungere
ルーマニア語 a-i veni ideea, a-i veni în minte, ajunge, atinge, demonstra, face față, găsi o soluție, trasa la răspundere
ハンガリー語 elérni, eszembe jut, felelősségre vonás, javítani, megbirkózik, megközelíteni, megoldást találni
ポーランド語 dotknąć, opanować, osiągnąć, pociągnąć do odpowiedzialności, poprawić, przyjść na myśl, radzić sobie z, udowodnić
ギリシャ語 αντιμετωπίζω, έρχομαι στο μυαλό, αποδεικνύω, βελτιώνω, καταφέρνω, λογοδοτώ, λύση, προσεγγίζω
オランダ語 bereiken, aankomen, aantonen, beheersen, inhalen, op kunnen tegen, opkomen, oplossing vinden
チェコ語 dokázat, dosáhnout, najít řešení, napadnout, ovládnout, přiblížit se, přijít na mysl, přivést k odpovědnosti
スウェーデン語 bemästra, bevisa, förbättra, hantera, komma på, komma åt, lösa, nå
デンマーク語 ansvarliggøre, finde løsning, forbedre, hamle op med, håndtere, komme i tanke, nå, opnå
日本語 到達する, 取り組む, 対処する, 思いつく, 改善する, 考えつく, 良くする, 解決する
カタルーニャ語 aconseguir, arribar, demostrar, enfrontar-se, fer front, millorar, ocórrer, responsabilitzar
フィンランド語 ajatella, hallita, löytää ratkaisu, parantaa, päästä käsiksi, ratkaista, saavuttaa, todistaa
ノルウェー語 bevise, finne løsning, forbedre, få idé, holde ansvarlig, komme på, mestring, nå
バスク語 aldatu, burura etorri, erantzukizun, frogatu, gain, hobetzea, iritsi, irtenbide bat aurkitu
セルビア語 dostići, doći na ideju, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, priključiti se
マケドニア語 доказува, досетување, достапност, достигнување, идеи, наоѓање решение, обвинува, поправи
スロベニア語 dokazati, doseči, obvladati, pripisati odgovornost, priti do, priti do ideje, priti na misel, rešitev najti
スロバキア語 dokázať, dosiahnuť, napadnúť, nájsť riešenie, prijať, pristúpiť, prísť na myšlienku, zlepšiť
ボスニア語 dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, poboljšati, približiti se, prikazati, prikloniti se
クロアチア語 pristupiti, dostići, doći na pamet, odgovornost, pasti na pamet, približiti se, prikazati, priključiti se
ウクライナ語 впоратися, довести, достигати, досягати, з'явитися в думках, знайти рішення, опанувати, покращити
ブルガリア語 доказвам, достигам, идвам наум, овладяване, отговарям, подобрявам, помагам, приближавам
ベラルーシ語 даказаць, дасцягаць, дасягнуць, з'явіцца ў галаве, змяніць на лепшае, знайсці рашэнне, прыйсці на думку, прыцягнуць да адказнасці
インドネシア語 membuktikan kesalahan, memecahkan, meminta pertanggungjawaban, menguasai, meningkatkan, menjangkau, menyelesaikan, meraih
ベトナム語 chạm tới, cải thiện, giải quyết, làm chủ, nảy ra trong đầu, truy cứu trách nhiệm, truy tố, tìm giải pháp
ウズベク語 aybini isbotlamoq, fikr paydo bo'lmoq, hal etmoq, javobgarlikka tortmoq, nazoratga olish, tegmoq, yaxshilash, yechmoq
ヒンディー語 काबू पाना, खयाल आना, छूना, जवाबदेह ठहराना, दोष सिद्ध करना, पहुँचना, समाधान निकालना, सुधारना
中国語 处理, 够到, 够得着, 想到, 掌握, 改善, 绳之以法, 解决
タイ語 ควบคุม, นึกขึ้นมา, ปรับปรุง, พิสูจน์ความผิด, เอาผิด, เอื้อมถึง, แก้ปัญหา, แก้ไข
韓国語 개선하다, 닿다, 떠오르다, 입증하다, 장악하다, 책임을 묻다, 처리하다, 해결하다
アゼルバイジャン語 ağılıma gəlmək, günahını sübut etmək, həll etmək, məsuliyyətə cəlb etmək, nəzarət altına almaq, toxunmaq, təkmilləşdirmək, çatmaq
ジョージア語 ბრალის დამტკიცება, გამოსავალი მოძებნა, გონებაში მომივიდა, მართვა, მოაგვარება, პასუხისგებაში მიცემა, შეხება, წვდომა
ベンガル語 উন্নতি করা, খেয়াল আসা, ছোঁয়া, দায়ী করা, দোষ প্রমাণ করা, নিয়ন্ত্রণ নেওয়া, পৌঁছানো, সমাধান করা
アルバニア語 arrij, gjetja e zgjidhjes, marr kontrollin, mbaj përgjegjës, më erdhi në mendje, prek, provoj fajin, përmirësuar
マラーティー語 उकलणे, उपाय शोधणे, काबू मिळवणे, जबाबदार धरणे, दोष सिद्ध करणे, पोहोचणे, मनात येणे, सुधारणे
ネパール語 छुनु, जवाफदेहीमा तान्नु, दोष प्रमाणित गर्नु, पुग्नु, प्रभुत्व पाउनु, मनमा पर्नु, समाधान खोज्नु, समाधान निकाल्नु
テルグ語 అందడం, ఆలోచన వచ్చింది, తాకడం, నియంత్రణ పొందడం, నేరం నిరూపించడం, పరిష్కరించు, పరిష్కారం కనుక్కోవు, బాధ్యత వహింపజేయడం
ラトビア語 aizsniegt, atrisināt, ienākt prātā, izšķirt, kontrolēt, pierādīt vainu, sasniegt, saukt pie atbildības
タミル語 எட்டுதல், கட்டுப்பாடு பெறுதல், கணக்கு கேட்க, குற்றம் நிரூபிக்க, தீர்வு காண்பது, தொடுதல், பிரச்சினை தீர்க்க, மேம்படுத்துவது
エストニア語 hakkama saama, küündima, lahendada, lahendust leida, meelde tulema, parandama, süü tõendama, ulatuma
アルメニア語 բարելավել, դիպչել, լուծել, խնդիրը լուծել, հասնել, մեղքը ապացուցել, մտք գալ, մտքով անցնել
クルド語 baştirin kirin, berpirsiyar kirin, bîr tê, gihîştin, hatin li bîr, hesab xwestin, kontrol kirin, çare derxistin
ヘブライ語לדרוש، להגיע، להוכיח، להעלות על הדעת، להשיג، להשתפר، להתמודד، למצוא פתרון
アラビア語إثبات، التعامل مع، التغلب على، الوصول، تحسين، حل، مساءلة، يخطر على بال
ペルシア語دست یافتن، به ذهن آمدن، بهبود دادن، راه حل پیدا کردن، رسیدن، فکر کردن، مسئولیت گرفتن
ウルドゥー語حاصل کرنا، بہتر کرنا، ثابت کرنا، حل تلاش کرنا، خیال آنا، ذمہ دار ٹھہرانا، قابو پانا، پہنچنا

beikommen in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

beikommen の意味と類義語

  • [Personen] jemandem etwas nachweisen können, jemanden zur Verantwortung ziehen
  • zum Besseren verändern, eine Lösung finden
  • in den Sinn kommen, auf die Idee kommen
  • mit seinen Möglichkeiten erreichen, hinfassen können
  • herbeikommen
  • ...

beikommen in openthesaurus.de

意味  同義語 

活用規則

活用の詳細なルール

辞書

すべての翻訳辞書


まずドイツ語
最初の翻訳
ドイツ語 - 英語
ドイツ語 - ロシア語
ドイツ語 - スペイン語
ドイツ語 - フランス語
ドイツ語 - トルコ語
ドイツ語 - ポルトガル語
ドイツ語 - イタリア語
ドイツ語 - ルーマニア語
ドイツ語 - ハンガリー語
ドイツ語 - ポーランド語
ドイツ語 - ギリシャ語
ドイツ語 - オランダ語
ドイツ語 - チェコ語
ドイツ語 - スウェーデン語
ドイツ語 - デンマーク語
ドイツ語 - 日本語
ドイツ語 - カタルーニャ語
ドイツ語 - フィンランド語
ドイツ語 - ヘブライ語
ドイツ語 - ノルウェー語
ドイツ語 - バスク語
ドイツ語 - セルビア語
ドイツ語 - マケドニア語
ドイツ語 - スロベニア語
ドイツ語 - スロバキア語
ドイツ語 - ボスニア語
ドイツ語 - クロアチア語
ドイツ語 - ウクライナ語
ドイツ語 - ブルガリア語
ドイツ語 - ベラルーシ語
ドイツ語 - アラビア語
ドイツ語 - ペルシア語
ドイツ語 - ウルドゥー語
ドイツ語 - インドネシア語
ドイツ語 - ベトナム語
ドイツ語 - ウズベク語
ドイツ語 - ヒンディー語
ドイツ語 - 中国語
ドイツ語 - タイ語
ドイツ語 - 韓国語
ドイツ語 - アゼルバイジャン語
ドイツ語 - ジョージア語
ドイツ語 - ベンガル語
ドイツ語 - アルバニア語
ドイツ語 - マラーティー語
ドイツ語 - ネパール語
ドイツ語 - テルグ語
ドイツ語 - ラトビア語
ドイツ語 - タミル語
ドイツ語 - エストニア語
ドイツ語 - アルメニア語
ドイツ語 - クルド語

ドイツ語動詞beikommenの活用

beikommen のすべての動詞時制のまとめ


動詞「bei·gekommen sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。bei·gekommen seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist beigekommen - war beigekommen - ist beigekommen gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary beikommenおよびDudenのbeikommenをご覧ください。

beikommen の活用

現在形 過去未完了時制 接続法 I 接続法 II 命令法
ich bin beigekommenwar beigekommensei beigekommenwäre beigekommen-
du bist beigekommenwarst beigekommenseiest beigekommenwärest beigekommensei beigekommen
er ist beigekommenwar beigekommensei beigekommenwäre beigekommen-
wir sind beigekommenwaren beigekommenseien beigekommenwären beigekommenseien beigekommen
ihr seid beigekommenwart beigekommenseiet beigekommenwäret beigekommenseid beigekommen
sie sind beigekommenwaren beigekommenseien beigekommenwären beigekommenseien beigekommen

直説法 状態受動態

  • 現在形: ich bin beigekommen, du bist beigekommen, er ist beigekommen, wir sind beigekommen, ihr seid beigekommen, sie sind beigekommen
  • 過去未完了時制: ich war beigekommen, du warst beigekommen, er war beigekommen, wir waren beigekommen, ihr wart beigekommen, sie waren beigekommen
  • 完了形: ich bin beigekommen gewesen, du bist beigekommen gewesen, er ist beigekommen gewesen, wir sind beigekommen gewesen, ihr seid beigekommen gewesen, sie sind beigekommen gewesen
  • 過去完了: ich war beigekommen gewesen, du warst beigekommen gewesen, er war beigekommen gewesen, wir waren beigekommen gewesen, ihr wart beigekommen gewesen, sie waren beigekommen gewesen
  • 未来時制 I: ich werde beigekommen sein, du wirst beigekommen sein, er wird beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein
  • 未来完了形: ich werde beigekommen gewesen sein, du wirst beigekommen gewesen sein, er wird beigekommen gewesen sein, wir werden beigekommen gewesen sein, ihr werdet beigekommen gewesen sein, sie werden beigekommen gewesen sein

接続法 状態受動態

  • 現在形: ich sei beigekommen, du seiest beigekommen, er sei beigekommen, wir seien beigekommen, ihr seiet beigekommen, sie seien beigekommen
  • 過去未完了時制: ich wäre beigekommen, du wärest beigekommen, er wäre beigekommen, wir wären beigekommen, ihr wäret beigekommen, sie wären beigekommen
  • 完了形: ich sei beigekommen gewesen, du seiest beigekommen gewesen, er sei beigekommen gewesen, wir seien beigekommen gewesen, ihr seiet beigekommen gewesen, sie seien beigekommen gewesen
  • 過去完了: ich wäre beigekommen gewesen, du wärest beigekommen gewesen, er wäre beigekommen gewesen, wir wären beigekommen gewesen, ihr wäret beigekommen gewesen, sie wären beigekommen gewesen
  • 未来時制 I: ich werde beigekommen sein, du werdest beigekommen sein, er werde beigekommen sein, wir werden beigekommen sein, ihr werdet beigekommen sein, sie werden beigekommen sein
  • 未来完了形: ich werde beigekommen gewesen sein, du werdest beigekommen gewesen sein, er werde beigekommen gewesen sein, wir werden beigekommen gewesen sein, ihr werdet beigekommen gewesen sein, sie werden beigekommen gewesen sein

仮定法 II (würde) 状態受動態

  • 過去未完了時制: ich würde beigekommen sein, du würdest beigekommen sein, er würde beigekommen sein, wir würden beigekommen sein, ihr würdet beigekommen sein, sie würden beigekommen sein
  • 過去完了: ich würde beigekommen gewesen sein, du würdest beigekommen gewesen sein, er würde beigekommen gewesen sein, wir würden beigekommen gewesen sein, ihr würdet beigekommen gewesen sein, sie würden beigekommen gewesen sein

命令法 状態受動態

  • 現在形: sei (du) beigekommen, seien wir beigekommen, seid (ihr) beigekommen, seien Sie beigekommen

不定詞/分詞 状態受動態

  • 不定詞 I: beigekommen sein, beigekommen zu sein
  • 不定詞 II: beigekommen gewesen sein, beigekommen gewesen zu sein
  • 分詞 I: beigekommen seiend
  • 分詞 II: beigekommen gewesen

コメント



ログイン

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: beikommen

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 1041071, 1041071, 1041071, 1041071, 1041071

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 7411717, 1694799

* Wiktionary(de.wiktionary.org)からの文は、CC BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de)ライセンスのもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の著者は以下のリンクから確認できます: 1041071, 1041071