ドイツ語動詞ergießenの活用 〈状態受動態〉
動詞 ergießen の活用 (流れ出る, 広がる) は不規則です。 基本形はist ergossen、war ergossen、ist ergossen gewesenです。 アプラウトは語幹母音 ie - o - o で行われます。 ergießen の助動詞は「haben」です。 動詞ergießenは再帰的に使うことができます。 ergießen の接頭辞 er- は分離できません。 状態受動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 ergießen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、ergießen の無料ワークシートもあります。 ergießenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルC1の語彙に含まれます。 コメント ☆
C1 · 不規則 · haben · 切り離せない
ist ergossen · war ergossen · ist ergossen gewesen
s-結合とe-拡張 語幹母音の変化 ie - o - o 子音の重複 ss - ss - ss
burst out, outpour, regorge, pour out, immerse, indulge, spill, spill out, spread out
[Grundlagen] in großer Menge herabströmen; sich ausbreiten; fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
(sich+A, 対格, über+A, in+D, in+A)
» Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel ergießt
. Not excluded that water pours from the sky.
ergießen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)
現在形
ich | bin | ergossen |
du | bist | ergossen |
er | ist | ergossen |
wir | sind | ergossen |
ihr | seid | ergossen |
sie | sind | ergossen |
過去未完了時制
ich | war | ergossen |
du | warst | ergossen |
er | war | ergossen |
wir | waren | ergossen |
ihr | wart | ergossen |
sie | waren | ergossen |
接続法 I
ich | sei | ergossen |
du | seiest | ergossen |
er | sei | ergossen |
wir | seien | ergossen |
ihr | seiet | ergossen |
sie | seien | ergossen |
接続法過去
ich | wäre | ergossen |
du | wärest | ergossen |
er | wäre | ergossen |
wir | wären | ergossen |
ihr | wäret | ergossen |
sie | wären | ergossen |
直説法
動詞ergießenは、直説法状態受動態で現在形、過去形、未来形に活用されます
現在形
ich | bin | ergossen |
du | bist | ergossen |
er | ist | ergossen |
wir | sind | ergossen |
ihr | seid | ergossen |
sie | sind | ergossen |
過去未完了時制
ich | war | ergossen |
du | warst | ergossen |
er | war | ergossen |
wir | waren | ergossen |
ihr | wart | ergossen |
sie | waren | ergossen |
完了形
ich | bin | ergossen | gewesen |
du | bist | ergossen | gewesen |
er | ist | ergossen | gewesen |
wir | sind | ergossen | gewesen |
ihr | seid | ergossen | gewesen |
sie | sind | ergossen | gewesen |
過去完了
ich | war | ergossen | gewesen |
du | warst | ergossen | gewesen |
er | war | ergossen | gewesen |
wir | waren | ergossen | gewesen |
ihr | wart | ergossen | gewesen |
sie | waren | ergossen | gewesen |
未来形 I
ich | werde | ergossen | sein |
du | wirst | ergossen | sein |
er | wird | ergossen | sein |
wir | werden | ergossen | sein |
ihr | werdet | ergossen | sein |
sie | werden | ergossen | sein |
接続法
動詞ergießenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。
接続法 I
ich | sei | ergossen |
du | seiest | ergossen |
er | sei | ergossen |
wir | seien | ergossen |
ihr | seiet | ergossen |
sie | seien | ergossen |
接続法過去
ich | wäre | ergossen |
du | wärest | ergossen |
er | wäre | ergossen |
wir | wären | ergossen |
ihr | wäret | ergossen |
sie | wären | ergossen |
完了接法
ich | sei | ergossen | gewesen |
du | seiest | ergossen | gewesen |
er | sei | ergossen | gewesen |
wir | seien | ergossen | gewesen |
ihr | seiet | ergossen | gewesen |
sie | seien | ergossen | gewesen |
接続法 過去完了
ich | wäre | ergossen | gewesen |
du | wärest | ergossen | gewesen |
er | wäre | ergossen | gewesen |
wir | wären | ergossen | gewesen |
ihr | wäret | ergossen | gewesen |
sie | wären | ergossen | gewesen |
仮定法 II (würde)
接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。
命令法
動詞ergießenの命令形 状態受動態 現在時制の活用形
不定詞/分詞
状態受動態におけるergießenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)
例
ergießen の例文
-
Nicht ausgeschlossen, dass sich das Wasser aus dem Himmel
ergießt
.
Not excluded that water pours from the sky.
-
Der Regen
ergoss
sich wie ein Wasserfall.
The rain poured down like a waterfall.
-
Der kleine Bergbach
ergießt
sich in den Weiher.
The small mountain stream flows into the pond.
-
Nach dem Fall der Mauer
ergoss
sich eine große Menschenmenge in den Westen.
After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.
-
Freudentränen
ergossen
sich über ihre Wangen.
Tears of happiness streamed down her cheeks.
-
Die Theiß
ergießt
sich in die Donau.
Theiß flows into the Danube.
-
Der Festredner
ergoss
sich in langen Tiraden über das Leben des Jubilars.
The celebratory speaker poured out in long tirades about the life of the jubilarian.
例
翻訳
ドイツ語の ergießen の翻訳
-
ergießen
burst out, outpour, regorge, pour out, immerse, indulge, spill, spill out
литься, разливаться, впадать, втекать, втечь, политься, проливаться, пролиться
derramarse, desaguar, desembocar, extravasarse, derramar, disfrutar de, entretenerse en, extenderse
s'engouffrer dans, s'épancher, déverser, se consacrer à, se déverser, se livrer à, se répandre
akıtmak, dökmek, dökülmek, düşkünlük, tutku, yayılmak
derramar-se, desaguar, emitir, derramar, dedicar-se a, entregar-se a, espalhar, fluir
effondere, effondersi, gettarsi, riversarsi, sfociare, travasarsi, dedicarsi a, diffondersi
se revărsa, curge, se desfășura în, se lăsa purtat în, se răspândi
kiömlik, elmerülni, eláraszt, kiönt, merülni, önt
rozlać, rozlewać, wpadać, oddawać się, rozlewać się, wylewanie, wylewać, wylewać się
χύνομαι, αφοσιώνομαι σε, εκχύνομαι, ξεχειλίζω, ξεχύνομαι, ρέω
uitgieten, uitstorten, uitgestort worden, zich uitstorten, stromen, zich overgeven aan
oddávat se, rozlévat se, rozptýlit se, vlévat se, vlít se, vylévat se, vylévatlít se, věnovat se
strömma ut, hänge sig åt, mynna ut, flöda, sprida ut sig, strömmar, ösa
udgyde, udbrede sig, udgyde sig, udmunde, udøse, strømme
流れ出る, 広がる, 没頭する, 注ぐ, 浸る
abocar-se, abocar-se en, estendre's, expandir-se, fluir
valua, kokea, levitä, nauttia, virrata
fordype seg i, henge seg i, renne, sprede seg, strømme
isuri, murgildu, zabaldu
proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrti se
излевање, потопување, распростира
izliti, izlivati se, nalivati se, razliti, zavzeti se za
rozlievať sa, venovať sa, vylievať sa, zlievať sa
proliti se, izliti, izliti se, proliti, rasprostrijeti se
izlijevati se, izliti, izliti se, prolijevati se, proliti, proliti se
виливатися, виступати, займатися, проводити час у, розливатися
изливам се, изливам се в, изливане, разливам се
аддавацца, займацца, ліцца, разлівацца
לזלוג، לשפוך، להתענג על
انصب، انسكاب، تدفق، يتجول في
ریختن، سرازیر شدن، غرق شدن در، پخش شدن، گسترش یافتن
بہاؤ، بہنا، غرق، غرق ہونا، پھیلنا
ergießen in dict.cc
翻訳
定義
ergießen の意味と類義語- [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
- [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
- [Grundlagen] in großer Menge herabströmen, sich ausbreiten, fließen, sich ausbreiten, sich ergehen in, fluten
意味 同義語
前置詞
ergießen の前置詞
jemand/etwas
sich inergießt
etwas jemand/etwas
sich in/überergießt
etwas jemand/etwas
sich überergießt
etwas
使い方 前置詞
活用規則
活用の詳細なルール
派生語
ergießen の派生形
≡ angießen
≡ erbauen
≡ erbarmen
≡ erachten
≡ erbieten
≡ umgießen
≡ abgießen
≡ erblonden
≡ erahnen
≡ durchgießen
≡ übergießen
≡ erbittern
≡ erbeten
≡ erblassen
≡ fortgießen
≡ eingießen
辞書
すべての翻訳辞書
ドイツ語動詞ergießenの活用
ergießen のすべての動詞時制のまとめ
動詞「ergossen sein」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。ergossen seinの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(ist ergossen - war ergossen - ist ergossen gewesen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary ergießenおよびDudenのergießenをご覧ください。
ergießen の活用
現在形 | 過去未完了時制 | 接続法 I | 接続法 II | 命令法 | |
---|---|---|---|---|---|
ich | bin ergossen | war ergossen | sei ergossen | wäre ergossen | - |
du | bist ergossen | warst ergossen | seiest ergossen | wärest ergossen | sei ergossen |
er | ist ergossen | war ergossen | sei ergossen | wäre ergossen | - |
wir | sind ergossen | waren ergossen | seien ergossen | wären ergossen | seien ergossen |
ihr | seid ergossen | wart ergossen | seiet ergossen | wäret ergossen | seid ergossen |
sie | sind ergossen | waren ergossen | seien ergossen | wären ergossen | seien ergossen |
直説法 状態受動態
- 現在形: ich bin ergossen, du bist ergossen, er ist ergossen, wir sind ergossen, ihr seid ergossen, sie sind ergossen
- 過去未完了時制: ich war ergossen, du warst ergossen, er war ergossen, wir waren ergossen, ihr wart ergossen, sie waren ergossen
- 完了形: ich bin ergossen gewesen, du bist ergossen gewesen, er ist ergossen gewesen, wir sind ergossen gewesen, ihr seid ergossen gewesen, sie sind ergossen gewesen
- 過去完了: ich war ergossen gewesen, du warst ergossen gewesen, er war ergossen gewesen, wir waren ergossen gewesen, ihr wart ergossen gewesen, sie waren ergossen gewesen
- 未来時制 I: ich werde ergossen sein, du wirst ergossen sein, er wird ergossen sein, wir werden ergossen sein, ihr werdet ergossen sein, sie werden ergossen sein
- 未来完了形: ich werde ergossen gewesen sein, du wirst ergossen gewesen sein, er wird ergossen gewesen sein, wir werden ergossen gewesen sein, ihr werdet ergossen gewesen sein, sie werden ergossen gewesen sein
接続法 状態受動態
- 現在形: ich sei ergossen, du seiest ergossen, er sei ergossen, wir seien ergossen, ihr seiet ergossen, sie seien ergossen
- 過去未完了時制: ich wäre ergossen, du wärest ergossen, er wäre ergossen, wir wären ergossen, ihr wäret ergossen, sie wären ergossen
- 完了形: ich sei ergossen gewesen, du seiest ergossen gewesen, er sei ergossen gewesen, wir seien ergossen gewesen, ihr seiet ergossen gewesen, sie seien ergossen gewesen
- 過去完了: ich wäre ergossen gewesen, du wärest ergossen gewesen, er wäre ergossen gewesen, wir wären ergossen gewesen, ihr wäret ergossen gewesen, sie wären ergossen gewesen
- 未来時制 I: ich werde ergossen sein, du werdest ergossen sein, er werde ergossen sein, wir werden ergossen sein, ihr werdet ergossen sein, sie werden ergossen sein
- 未来完了形: ich werde ergossen gewesen sein, du werdest ergossen gewesen sein, er werde ergossen gewesen sein, wir werden ergossen gewesen sein, ihr werdet ergossen gewesen sein, sie werden ergossen gewesen sein
仮定法 II (würde) 状態受動態
- 過去未完了時制: ich würde ergossen sein, du würdest ergossen sein, er würde ergossen sein, wir würden ergossen sein, ihr würdet ergossen sein, sie würden ergossen sein
- 過去完了: ich würde ergossen gewesen sein, du würdest ergossen gewesen sein, er würde ergossen gewesen sein, wir würden ergossen gewesen sein, ihr würdet ergossen gewesen sein, sie würden ergossen gewesen sein
命令法 状態受動態
- 現在形: sei (du) ergossen, seien wir ergossen, seid (ihr) ergossen, seien Sie ergossen
不定詞/分詞 状態受動態
- 不定詞 I: ergossen sein, ergossen zu sein
- 不定詞 II: ergossen gewesen sein, ergossen gewesen zu sein
- 分詞 I: ergossen seiend
- 分詞 II: ergossen gewesen