ドイツ語形容詞 brach の格変化と比較

形容詞 brach の格変化 (未使用の, 空の)は比較できない形 brach を使います。この形容詞には比較級や最上級の形はありません。 形容詞brachは、名詞の前で連体修飾語としても、動詞とともに述語としても使うことができます。ここでは brach だけでなく、すべてのドイツ語の形容詞も活用・比較できます。 コメント

形容詞 · 肯定 · 比較できない

brach

brach · - · -

英語 fallow, unused, vacant

ungenutzt, leer; leer; unbearbeitet; unbebaut; unbepflanzt; unbestellt

» Es ist eine Verschwendung, das Land brach liegen zu lassen. 英語 It's wasteful to leave the land lying idle.

brach の強変化(冠詞や代名詞なし)

男性名詞

主格 bracher
属格 brachen
与格 brachem
対格 brachen

女性形

主格 brache
属格 bracher
与格 bracher
対格 brache

中性

主格 braches
属格 brachen
与格 brachem
対格 braches

複数形

主格 brache
属格 bracher
与格 brachen
対格 brache

PDF

弱変化

形容詞 brach の弱変化(定冠詞「der」や「dieser」「jener」などの代名詞とともに)


男性名詞

主格 derbrache
属格 desbrachen
与格 dembrachen
対格 denbrachen

女性形

主格 diebrache
属格 derbrachen
与格 derbrachen
対格 diebrache

中性

主格 dasbrache
属格 desbrachen
与格 dembrachen
対格 dasbrache

複数形

主格 diebrachen
属格 derbrachen
与格 denbrachen
対格 diebrachen

混合変化

形容詞 brach の混合変化(不定冠詞「ein」や「kein」「mein」などの代名詞とともに)


男性名詞

主格 einbracher
属格 einesbrachen
与格 einembrachen
対格 einenbrachen

女性形

主格 einebrache
属格 einerbrachen
与格 einerbrachen
対格 einebrache

中性

主格 einbraches
属格 einesbrachen
与格 einembrachen
対格 einbraches

複数形

主格 keinebrachen
属格 keinerbrachen
与格 keinenbrachen
対格 keinebrachen

述語的用法

brachを述語として使う


単数形

eristbrach
sieistbrach
中性esistbrach

複数形

siesindbrach

brach の例文


  • Es ist eine Verschwendung, das Land brach liegen zu lassen. 
    英語 It's wasteful to leave the land lying idle.

翻訳

ドイツ語の brach の翻訳


ドイツ語 brach
英語 fallow, unused, vacant
ロシア語 неиспользуемый, пустой
スペイン語 inutilizado, vacío
フランス語 friche, jachère, inutilisé, vide
トルコ語 atıl, boş
ポルトガル語 desocupado, vago
イタリア語 incolto, vuoto
ルーマニア語 gol, nefolosit
ハンガリー語 kihasználatlan, üres
ポーランド語 nieużywany, pusty
ギリシャ語 αχρησιμοποίητος, κενός
オランダ語 leeg, onbenut
チェコ語 ladem, nevyužitý, prázdný
スウェーデン語 obrukad, outnyttjad, tom, öde
デンマーク語 tom, ubrugt
日本語 未使用の, 空の
カタルーニャ語 buït, inutilitzat
フィンランド語 käyttämätön, tyhjillään
ノルウェー語 tom, ubrukt
バスク語 huts, utzik
セルビア語 neiskorišćen, prazan
マケドニア語 неискористен, празен
スロベニア語 neizkoriščen, prazno
スロバキア語 nevyužitý, prázdny
ボスニア語 neiskorišten, prazan
クロアチア語 neiskorišten, prazan
ウクライナ語 незайнятий, порожній
ブルガリア語 неизползван, празен
ベラルーシ語 некарыстаны, пусты
ヘブライ語לא מנוצל، ריק
アラビア語غير مستخدم، فارغ
ペルシア語بایر، خالی
ウルドゥー語بے کار، خالی

brach in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

brach の意味と類義語

  • ungenutzt, leer, leer, unbearbeitet, unbebaut, unbepflanzt, unbestellt

brach in openthesaurus.de

意味  同義語 

辞書

すべての翻訳辞書

brach の格変化と比較形

形容詞 brach のすべての性・格における活用形と比較級のまとめ


brach の格変化と比較は、すべての強変化、弱変化、混合変化の形で、オンラインの格変化・比較表として提供されています。これらは単数形と複数形、そして4つの格(主格、属格、与格、対格)で分かりやすく表にまとめられています。詳細は Wiktionary brach および Duden の brach をご覧ください。

形容詞の比較と活用 brach

肯定 brach
比較級 -
最上級 -
  • 肯定: brach
  • 比較級: -
  • 最上級: -

強変化 brach

男性名詞 女性形 中性 複数形
主格 bracher brache braches brache
属格 brachen bracher brachen bracher
与格 brachem bracher brachem brachen
対格 brachen brache braches brache
  • 男性名詞: bracher, brachen, brachem, brachen
  • 女性形: brache, bracher, bracher, brache
  • 中性: braches, brachen, brachem, braches
  • 複数形: brache, bracher, brachen, brache

弱変化 brach

  • 男性名詞: der brache, des brachen, dem brachen, den brachen
  • 女性形: die brache, der brachen, der brachen, die brache
  • 中性: das brache, des brachen, dem brachen, das brache
  • 複数形: die brachen, der brachen, den brachen, die brachen

混合変化 brach

  • 男性名詞: ein bracher, eines brachen, einem brachen, einen brachen
  • 女性形: eine brache, einer brachen, einer brachen, eine brache
  • 中性: ein braches, eines brachen, einem brachen, ein braches
  • 複数形: keine brachen, keiner brachen, keinen brachen, keine brachen

コメント



ログイン

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 2721270

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 134381