ドイツ語形容詞 demütig の格変化と比較
demütig 形容詞の活用 (控えめな, 謙虚) は比較の形 demütig,demütiger,am demütigsten を使用します。比較級と最上級の語尾は er/sten です。 形容詞demütigは、名詞の前で連体修飾語としても、動詞とともに述語としても使うことができます。ここでは demütig だけでなく、すべてのドイツ語の形容詞も活用・比較できます。 コメント ☆
er
sten
demütig の強変化(冠詞や代名詞なし)
弱変化
形容詞 demütig の弱変化(定冠詞「der」や「dieser」「jener」などの代名詞とともに)
混合変化
形容詞 demütig の混合変化(不定冠詞「ein」や「kein」「mein」などの代名詞とともに)
述語的用法
demütigを述語として使う
例
demütig の例文
-
Tom fühlte sich gedemütigt
.
Tom felt humiliated.
-
Sie fügt sich
demütig
in ihr Schicksal.
She humbly accepts her fate.
-
Er bat sie
demütig
, ihm zu verzeihen.
He humbly asked her to forgive him.
-
Die Welt braucht mehr an
demütigen
Genies, weil wir wenige sind.
The world needs more humble geniuses, because we are few.
例
翻訳
ドイツ語の demütig の翻訳
-
demütig
humble, modest
скромный, смиренный, безропотный
humilde, modesto
humble, modeste
alçakgönüllü, mütevazı, tevazu
modesto, humilde
modesto, umile
umil
megalázkodó, alázatos
skromny, pokorny
ταπεινός
bescheiden, nederig
skromný, pokorný
ödmjuk
ydmyg
控えめな, 謙虚, 謙虚な
humil
alistuva, nöyrä
ydmyk
txiki, humilde
skroman, ponizan
понизен, скромен
skromen, ponižan
skromný, pokorný
ponizan, skroman
skroman, ponizan
скромний, покірний
смирен, скромен
пакорлівы, пакорны, скромны
rendah hati
khiêm nhường, khiêm tốn
kamtar
नम्र, विनम्र
谦虚
ถ่อมตัว
겸손한
mütevazı, tevazökar
დაბალი, მოკრძალებული
নম্র, বিনম্র
modest, përulur
विनम्र
नम्र, विनम्र
వినమ్ర, వినయవంతమైన
pazemīgs
வினயமான
alandlik
համեստ
kamtar, rûmetdar
ענו
متواضع
متواضع
نرم، عاجز
demütig in dict.cc
翻訳
定義
demütig の意味と類義語- sich selbst nicht über andere stellend, sich zurücknehmend, ergeben, klein, unterwürfig, zurückhaltend
意味 同義語
形容詞
ランダムに選ばれた形容詞
≡ xenophil
≡ moorig
≡ matschig
≡ achtsam
≡ kommun
≡ haltbar
≡ lotrecht
≡ behuft
≡ torfig
≡ baskisch
≡ defensiv
≡ grundlos
≡ diebisch
≡ seriell
≡ gramvoll
≡ still
≡ abseitig
≡ blink
辞書
すべての翻訳辞書
demütig の格変化と比較形
形容詞 demütig のすべての性・格における活用形と比較級のまとめ
demütig の格変化と比較は、すべての強変化、弱変化、混合変化の形で、オンラインの格変化・比較表として提供されています。これらは単数形と複数形、そして4つの格(主格、属格、与格、対格)で分かりやすく表にまとめられています。詳細は Wiktionary demütig および Duden の demütig をご覧ください。
形容詞の比較と活用 demütig
| 肯定 | demütig |
|---|---|
| 比較級 | demütiger |
| 最上級 | am demütigsten |
- 肯定: demütig
- 比較級: demütiger
- 最上級: am demütigsten
強変化 demütig
| 男性名詞 | 女性形 | 中性 | 複数形 | |
|---|---|---|---|---|
| 主格 | demütiger | demütige | demütiges | demütige |
| 属格 | demütigen | demütiger | demütigen | demütiger |
| 与格 | demütigem | demütiger | demütigem | demütigen |
| 対格 | demütigen | demütige | demütiges | demütige |
- 男性名詞: demütiger, demütigen, demütigem, demütigen
- 女性形: demütige, demütiger, demütiger, demütige
- 中性: demütiges, demütigen, demütigem, demütiges
- 複数形: demütige, demütiger, demütigen, demütige
弱変化 demütig
- 男性名詞: der demütige, des demütigen, dem demütigen, den demütigen
- 女性形: die demütige, der demütigen, der demütigen, die demütige
- 中性: das demütige, des demütigen, dem demütigen, das demütige
- 複数形: die demütigen, der demütigen, den demütigen, die demütigen
混合変化 demütig
- 男性名詞: ein demütiger, eines demütigen, einem demütigen, einen demütigen
- 女性形: eine demütige, einer demütigen, einer demütigen, eine demütige
- 中性: ein demütiges, eines demütigen, einem demütigen, ein demütiges
- 複数形: keine demütigen, keiner demütigen, keinen demütigen, keine demütigen