ドイツ語形容詞 lässlich の格変化と比較

形容詞 lässlich の格変化 (些細な, 許しやすい)は比較できない形 lässlich を使います。この形容詞には比較級や最上級の形はありません。 形容詞lässlichは、名詞の前で連体修飾語としても、動詞とともに述語としても使うことができます。ここでは lässlich だけでなく、すべてのドイツ語の形容詞も活用・比較できます。 コメント

形容詞 · 肯定 · 比較できない

lässlich

lässlich · - · -

英語 easy to forgive, forgivable, insignificant, trivial, venial

/ˈlɛs.lɪç/ · /ˈlɛs.lɪç/

leicht zu verzeihen; wenig bedeutsam

» Sie hat aus der Not heraus eine lässliche Lüge erzählt. 英語 She told a white lie out of necessity.

lässlich の強変化(冠詞や代名詞なし)

男性名詞

主格 lässlicher
属格 lässlichen
与格 lässlichem
対格 lässlichen

女性形

主格 lässliche
属格 lässlicher
与格 lässlicher
対格 lässliche

中性

主格 lässliches
属格 lässlichen
与格 lässlichem
対格 lässliches

複数形

主格 lässliche
属格 lässlicher
与格 lässlichen
対格 lässliche

PDF

弱変化

形容詞 lässlich の弱変化(定冠詞「der」や「dieser」「jener」などの代名詞とともに)


男性名詞

主格 derlässliche
属格 deslässlichen
与格 demlässlichen
対格 denlässlichen

女性形

主格 dielässliche
属格 derlässlichen
与格 derlässlichen
対格 dielässliche

中性

主格 daslässliche
属格 deslässlichen
与格 demlässlichen
対格 daslässliche

複数形

主格 dielässlichen
属格 derlässlichen
与格 denlässlichen
対格 dielässlichen

混合変化

形容詞 lässlich の混合変化(不定冠詞「ein」や「kein」「mein」などの代名詞とともに)


男性名詞

主格 einlässlicher
属格 eineslässlichen
与格 einemlässlichen
対格 einenlässlichen

女性形

主格 einelässliche
属格 einerlässlichen
与格 einerlässlichen
対格 einelässliche

中性

主格 einlässliches
属格 eineslässlichen
与格 einemlässlichen
対格 einlässliches

複数形

主格 keinelässlichen
属格 keinerlässlichen
与格 keinenlässlichen
対格 keinelässlichen

述語的用法

lässlichを述語として使う


単数形

eristlässlich
sieistlässlich
中性esistlässlich

複数形

siesindlässlich

lässlich の例文


  • Sie hat aus der Not heraus eine lässliche Lüge erzählt. 
    英語 She told a white lie out of necessity.

翻訳

ドイツ語の lässlich の翻訳


ドイツ語 lässlich
英語 easy to forgive, forgivable, insignificant, trivial, venial
ロシア語 маловажный, незначительный, прощаемый
スペイン語 fácil de perdonar, insignificante, perdonable, poco importante
フランス語 insignifiant, peu important, verzeihlich
トルコ語 affedilebilir, önemsiz
ポルトガル語 insignificante, perdoável, pouco significativo
イタリア語 poco significativo, trascurabile, verzeihlich
ルーマニア語 neimportant, nesemnificativ, ușor de iertat
ハンガリー語 jelentéktelen, megbocsátható
ポーランド語 mało istotny, nieistotny, łatwy do wybaczenia
ギリシャ語 ασήμαντος, εύκολος να συγχωρεθεί
オランダ語 gering, onbelangrijk, vergeeflijk
チェコ語 bezvýznamný, nepatrný, snadno odpustitelný
スウェーデン語 förlåtlig, obetydlig, mindre viktig, ringa, ursäktlig
デンマーク語 tilgivende, uinteressant, uvæsentlig
日本語 些細な, 許しやすい, 重要でない
カタルーニャ語 perdonable, poc significatiu
フィンランド語 anteeksiannettavissa, merkityksetön, vähämerkityksellinen
ノルウェー語 lite betydningsfull, tilgivende, uinteressant
バスク語 erraz barkatzen, gutxitan
セルビア語 lako oprostivo, malo značajan, nevažan, oprostiteljno
マケドニア語 лесно простливо, малку важен, незначителен
スロベニア語 malo pomemben, nepomemben, odpuščljiv
スロバキア語 bezvýznamný, nepodstatný, odpustiteľný
ボスニア語 malo značajan, oprostiti
クロアチア語 malo značajan, nevažan, oprostiti
ウクライナ語 легко прощати, малозначний, незначний, прощенний
ブルガリア語 лесен за прощаване, маловажен, незначителен
ベラルーシ語 недарэчны, незначны, прабачальны
インドネシア語 dimaafkan, sepele, termaafkan, tidak penting
ベトナム語 có thể tha thứ, không quan trọng, không đáng kể, đáng tha thứ
ウズベク語 ahamiyatsiz, kechiriladigan, kechirimli
ヒンディー語 अमहत्वपूर्ण, क्षम्य, तुच्छ, माफ़ करने योग्य
中国語 不重要, 可原谅的, 可饶恕的, 微不足道
タイ語 ยกโทษได้, เล็กน้อย, ให้อภัยได้, ไม่สำคัญ
韓国語 사소한, 용서할 만한, 용서할 수 있는, 하찮은
アゼルバイジャン語 bağışlana bilən, bağışlanası, önəmsiz, əhəmiyyətsiz
ジョージア語 მოპატიებადი, პატიებადი, უმნიშვნელო, წვრილმანური
ベンガル語 অপ্রাসঙ্গিক, ক্ষমাযোগ্য, ক্ষমার যোগ্য, তুচ্ছ
アルバニア語 falshëm, i parëndësishëm, i pavlefshëm
マラーティー語 अमहत्वाचा, क्षमायोग्य, क्षम्य, तुच्छ
ネパール語 अमहत्वपूर्ण, क्षम्य, माफयोग्य, सानो
テルグ語 క్షమించదగిన, క్షమ్య, తక్కువ ప్రాధాన్యపు, తుచ్చటైన
ラトビア語 nenozīmīgs, piedodams, sīks
タミル語 சிறியது, மன்னிக்கக்கூடிய, மன்னிக்கத்தக்க, முக்கியமில்லாத
エストニア語 andestatav, tühine, vabandatav, väheoluline
アルメニア語 աննշան, ներելի, ոչ նշանակալի
クルド語 bexêrhatî, bêgirîng, piçûk
ヘブライ語סלחני، שולי
アラビア語غير مهم، مسامح
ペルシア語بخشودنی، کم اهمیت
ウルドゥー語غیر اہم، معاف کرنا آسان، کم اہم

lässlich in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

lässlich の意味と類義語

  • leicht zu verzeihen
  • wenig bedeutsam

意味  同義語 

辞書

すべての翻訳辞書


まずドイツ語
最初の翻訳
ドイツ語 - 英語
ドイツ語 - ロシア語
ドイツ語 - スペイン語
ドイツ語 - フランス語
ドイツ語 - トルコ語
ドイツ語 - ポルトガル語
ドイツ語 - イタリア語
ドイツ語 - ルーマニア語
ドイツ語 - ハンガリー語
ドイツ語 - ポーランド語
ドイツ語 - ギリシャ語
ドイツ語 - オランダ語
ドイツ語 - チェコ語
ドイツ語 - スウェーデン語
ドイツ語 - デンマーク語
ドイツ語 - 日本語
ドイツ語 - カタルーニャ語
ドイツ語 - フィンランド語
ドイツ語 - ヘブライ語
ドイツ語 - ノルウェー語
ドイツ語 - バスク語
ドイツ語 - セルビア語
ドイツ語 - マケドニア語
ドイツ語 - スロベニア語
ドイツ語 - スロバキア語
ドイツ語 - ボスニア語
ドイツ語 - クロアチア語
ドイツ語 - ウクライナ語
ドイツ語 - ブルガリア語
ドイツ語 - ベラルーシ語
ドイツ語 - アラビア語
ドイツ語 - ペルシア語
ドイツ語 - ウルドゥー語
ドイツ語 - インドネシア語
ドイツ語 - ベトナム語
ドイツ語 - ウズベク語
ドイツ語 - ヒンディー語
ドイツ語 - 中国語
ドイツ語 - タイ語
ドイツ語 - 韓国語
ドイツ語 - アゼルバイジャン語
ドイツ語 - ジョージア語
ドイツ語 - ベンガル語
ドイツ語 - アルバニア語
ドイツ語 - マラーティー語
ドイツ語 - ネパール語
ドイツ語 - テルグ語
ドイツ語 - ラトビア語
ドイツ語 - タミル語
ドイツ語 - エストニア語
ドイツ語 - アルメニア語
ドイツ語 - クルド語

lässlich の格変化と比較形

形容詞 lässlich のすべての性・格における活用形と比較級のまとめ


lässlich の格変化と比較は、すべての強変化、弱変化、混合変化の形で、オンラインの格変化・比較表として提供されています。これらは単数形と複数形、そして4つの格(主格、属格、与格、対格)で分かりやすく表にまとめられています。詳細は Wiktionary lässlich および Duden の lässlich をご覧ください。

形容詞の比較と活用 lässlich

肯定 lässlich
比較級 -
最上級 -
  • 肯定: lässlich
  • 比較級: -
  • 最上級: -

強変化 lässlich

男性名詞 女性形 中性 複数形
主格 lässlicher lässliche lässliches lässliche
属格 lässlichen lässlicher lässlichen lässlicher
与格 lässlichem lässlicher lässlichem lässlichen
対格 lässlichen lässliche lässliches lässliche
  • 男性名詞: lässlicher, lässlichen, lässlichem, lässlichen
  • 女性形: lässliche, lässlicher, lässlicher, lässliche
  • 中性: lässliches, lässlichen, lässlichem, lässliches
  • 複数形: lässliche, lässlicher, lässlichen, lässliche

弱変化 lässlich

  • 男性名詞: der lässliche, des lässlichen, dem lässlichen, den lässlichen
  • 女性形: die lässliche, der lässlichen, der lässlichen, die lässliche
  • 中性: das lässliche, des lässlichen, dem lässlichen, das lässliche
  • 複数形: die lässlichen, der lässlichen, den lässlichen, die lässlichen

混合変化 lässlich

  • 男性名詞: ein lässlicher, eines lässlichen, einem lässlichen, einen lässlichen
  • 女性形: eine lässliche, einer lässlichen, einer lässlichen, eine lässliche
  • 中性: ein lässliches, eines lässlichen, einem lässlichen, ein lässliches
  • 複数形: keine lässlichen, keiner lässlichen, keinen lässlichen, keine lässlichen

コメント



ログイン

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 220049, 220049

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 1253148