ドイツ語形容詞 nichtig の格変化と比較
nichtig 形容詞の活用 (無効, 無意味な) は比較の形 nichtig,nichtiger,am nichtigsten を使用します。比較級と最上級の語尾は er/sten です。 形容詞nichtigは、名詞の前で連体修飾語としても、動詞とともに述語としても使うことができます。ここでは nichtig だけでなく、すべてのドイツ語の形容詞も活用・比較できます。 コメント ☆
er
sten
nichtig の強変化(冠詞や代名詞なし)
弱変化
形容詞 nichtig の弱変化(定冠詞「der」や「dieser」「jener」などの代名詞とともに)
混合変化
形容詞 nichtig の混合変化(不定冠詞「ein」や「kein」「mein」などの代名詞とともに)
述語的用法
nichtigを述語として使う
例
nichtig の例文
-
Ihre Argumente sind
nichtig
.
Your arguments are invalid.
-
Ihr Getratsche ist
nichtig
für mich.
Your gossip is insignificant to me.
-
Der Tod allein zeigt, wie
nichtig
die Körperchen der Menschen sind.
Death alone shows how insignificant the bodies of humans are.
-
Gesetzgeber gewollte Ausnahmeregelung dahingehend betrachtet werden, dass
nichtige
Verwaltungsakte von der allgemeinen Feststellungsklage erfasst sind.
The legislator's intended exception regulation should be considered in such a way that null administrative acts are covered by the general declaratory action.
例
翻訳
ドイツ語の nichtig の翻訳
-
nichtig
invalid, void, insignificant, meaningless
бессмысленный, недействительный, незначительный, ничтожный
nulo, insignificante, inválido, irrelevante
nul, insignifiant, invalide, sans importance
anlamsız, geçersiz, önemsiz
inválido, irrelevante, nulo, sem importância
nullo, insignificante, invalido, senza significato
fără semnificație, invalide, neimportant, nul
jelentéktelen, semmis, értelmetlen, érvénytelen
nieważny, bez znaczenia, nieistotny
άκυρος, ασήμαντος, χωρίς σημασία
betekenisloos, onbelangrijk, ongeldig
bezvýznamný, neplatný, nepodstatný
ogiltig, meningslös, obetydlig, oviktig, värdelös
meningsløs, ubetydelig, ugyldig
無効, 無意味な, 重要でない
insignificant, invàlid, nul, sense
merkityksetön, mitätön, vaatimaton, voimaton
meningsløs, ubetydelig, ugyldig
balio gabe, garrantzirik gabe, garrantzitsua ez
beznačajan, nevažan, nevažeći, ništavan
безначаен, неважен, невалиден, незначителен
brez pomena, nepomemben, neveljaven, ničen
bezvýznamný, neplatný, nepodstatný
beznačajan, nevalidan, nevažan, nevažeći
beznačajan, nevažan, nevažeći, nevažno
безглуздий, недійсний, недійсність, незначний
безсмислен, невалиден, недействителен, незначителен
бесперспектыўны, недапушчальны, недзейны, незначны
sepele, tidak penting, tidak sah
không hợp lệ, không quan trọng, không đáng kể
ahamiyatsiz, yaroqsiz
अमान्य, तुच्छ, महत्वहीन
微不足道, 无关紧要, 无效
โมฆะ, ไม่สำคัญ, ไร้ความสำคัญ
무효의, 사소한, 하찮은
keçərsiz, önəmsiz, əhəmiyyətsiz
არავალიდური, არამოქმედი, უმნიშვნელო
অবৈধ, গুরুত্বহীন, তুচ্ছ
i parëndësishëm, i pavlefshëm, pa rëndësi
अमान्य, तुच्छ, महत्वहीन
तुच्छ, महत्वहीन
చెల్లని, చెల్లుబాటు కాని, తుచ్చటి, మహత్త్వంలేని
nebūtisks, nederīgs, nenozīmīgs
செல்லாத, செல்லுபடியாகாத, பொருளற்ற, முக்கியமற்ற
ebaoluline, kehtetu, tähtsusetu
աննշան, անվավեր, ոչ նշանակալից, չեղյալ
betal, bêmuhim, piçûk
בטל، חסר ערך، שולי، שלא בתוקף
باطل، بلا معنى، غير صالح، غير مهم
باطل، بیاهمیت، بیمعنا، نامعتبر
بے معنی، غیر اہم، غیر موثر
nichtig in dict.cc
翻訳
定義
nichtig の意味と類義語- unbedeutend, bedeutungslos, bedeutungslos, unbedeutend, unwichtig
- ungültig, hinfällig, rechtsungültig, ungültig
意味 同義語
形容詞
ランダムに選ばれた形容詞
≡ widrig
≡ gläubig
≡ tonlos
≡ harb
≡ blattlos
≡ sandig
≡ gallisch
≡ klaglos
≡ ladylike
≡ unheilig
≡ zairisch
≡ geistig
≡ nordisch
≡ apulisch
≡ musiv
≡ bildhaft
≡ dalket
≡ leid
辞書
すべての翻訳辞書
nichtig の格変化と比較形
形容詞 nichtig のすべての性・格における活用形と比較級のまとめ
nichtig の格変化と比較は、すべての強変化、弱変化、混合変化の形で、オンラインの格変化・比較表として提供されています。これらは単数形と複数形、そして4つの格(主格、属格、与格、対格)で分かりやすく表にまとめられています。詳細は Wiktionary nichtig および Duden の nichtig をご覧ください。
形容詞の比較と活用 nichtig
| 肯定 | nichtig |
|---|---|
| 比較級 | nichtiger |
| 最上級 | am nichtigsten |
- 肯定: nichtig
- 比較級: nichtiger
- 最上級: am nichtigsten
強変化 nichtig
| 男性名詞 | 女性形 | 中性 | 複数形 | |
|---|---|---|---|---|
| 主格 | nichtiger | nichtige | nichtiges | nichtige |
| 属格 | nichtigen | nichtiger | nichtigen | nichtiger |
| 与格 | nichtigem | nichtiger | nichtigem | nichtigen |
| 対格 | nichtigen | nichtige | nichtiges | nichtige |
- 男性名詞: nichtiger, nichtigen, nichtigem, nichtigen
- 女性形: nichtige, nichtiger, nichtiger, nichtige
- 中性: nichtiges, nichtigen, nichtigem, nichtiges
- 複数形: nichtige, nichtiger, nichtigen, nichtige
弱変化 nichtig
- 男性名詞: der nichtige, des nichtigen, dem nichtigen, den nichtigen
- 女性形: die nichtige, der nichtigen, der nichtigen, die nichtige
- 中性: das nichtige, des nichtigen, dem nichtigen, das nichtige
- 複数形: die nichtigen, der nichtigen, den nichtigen, die nichtigen
混合変化 nichtig
- 男性名詞: ein nichtiger, eines nichtigen, einem nichtigen, einen nichtigen
- 女性形: eine nichtige, einer nichtigen, einer nichtigen, eine nichtige
- 中性: ein nichtiges, eines nichtigen, einem nichtigen, ein nichtiges
- 複数形: keine nichtigen, keiner nichtigen, keinen nichtigen, keine nichtigen