ドイツ語形容詞 ratsam の格変化と比較
ratsam 形容詞の活用 (推奨される, 賢明な) は比較の形 ratsam,ratsamer,am ratsamsten を使用します。比較級と最上級の語尾は er/sten です。 形容詞ratsamは動詞と一緒に述語的にのみ使え、名詞の前で連体修飾語としては使えません。ここでは ratsam だけでなく、すべてのドイツ語の形容詞も活用・比較できます。 コメント ☆
er
sten
ratsam の強変化(冠詞や代名詞なし)
弱変化
形容詞 ratsam の弱変化(定冠詞「der」や「dieser」「jener」などの代名詞とともに)
男性名詞
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
女性形
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
中性
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
複数形
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
混合変化
形容詞 ratsam の混合変化(不定冠詞「ein」や「kein」「mein」などの代名詞とともに)
男性名詞
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
女性形
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
中性
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
複数形
| 主格 | - |
|---|---|
| 属格 | - |
| 与格 | - |
| 対格 | - |
述語的用法
ratsamを述語として使う
例
ratsam の例文
-
Das ist
ratsam
.
It is advisable.
-
Das ist nicht
ratsam
.
That's not advisable.
-
Ich habe Tom mehr vertraut, als
ratsam
war.
I trusted Tom more than I should have.
-
Im Rechtsverkehr der Menschen untereinander ist es üblich und
ratsam
, Verträge schriftlich abzuschließen.
In the legal dealings between people, it is common and advisable to conclude contracts in writing.
-
Ansammlungen von Menschen sind nicht
ratsam
.
Gatherings of people are not advisable.
-
Es ist
ratsam
, im Voraus zu reservieren.
You had better make a reservation in advance.
-
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht
ratsam
.
Organizing other people's things is not advisable.
例
翻訳
ドイツ語の ratsam の翻訳
-
ratsam
advisable, recommended
рекомендуемый, целесообразный
aconsejable, recomendable
conseillé, recommandé
tavsiye edilen, uygun
aconselhável, recomendável
consigliabile, opportuno
recomandat, sugerat
ajánlott, tanácsos
wskazany, zalecany
συμβουλευτικός, συνιστώμενος
aanbevolen, raadzaam
rozumný, užitečný
klok, rådlig
anbefalelsesværdig, rådende
推奨される, 賢明な
aconsellable, recomanable
neuvoteltavaa, suositeltavaa
anbefalt, rådende
egokia, gomendagarria
preporučljivo, savjetodavno
корисно, паметно
priporočljivo, smiselno
odporúčaný, rozumný
preporučljivo, savjetodavno
preporučljivo, savjetodavno
доцільний, рекомендований
препоръчителен, уместен
разумны, рацыянальны
bijaksana, disarankan
khôn ngoan, đáng khuyến nghị
ma'qul
उचित
可取的
สมควร, เหมาะสม
바람직한
məsləhətə uyğun
სასურველი
উচিত
i këshillueshëm, i mençur
वाजवी
उचित, विवेकशील
సూచించదగిన
ieteicams, saprātīgs
சரியான
mõistlik, soovitav
խորհրդատվական
baş
מומלץ
مستحسن، مناسب
سودمند، مناسب
مشورتی، مناسب
ratsam in dict.cc
翻訳
定義
ratsam の意味と類義語- einem Ratschlag oder der eigenen Einsicht entsprechend, angeraten, empfehlenswert, indiziert, naheliegend, opportun
意味 同義語
形容詞
ランダムに選ばれた形容詞
≡ belebt
≡ punkig
≡ mall
≡ vaterlos
≡ lieb
≡ zystisch
≡ spiralig
≡ abgelebt
≡ fein
≡ humpelig
≡ zwote
≡ faserig
≡ erregbar
≡ diklin
≡ steil
≡ irrig
≡ lauschig
≡ semiarid
辞書
すべての翻訳辞書
ratsam の格変化と比較形
形容詞 ratsam のすべての性・格における活用形と比較級のまとめ
ratsam の格変化と比較は、すべての強変化、弱変化、混合変化の形で、オンラインの格変化・比較表として提供されています。これらは単数形と複数形、そして4つの格(主格、属格、与格、対格)で分かりやすく表にまとめられています。詳細は Wiktionary ratsam および Duden の ratsam をご覧ください。
形容詞の比較と活用 ratsam
| 肯定 | ratsam |
|---|---|
| 比較級 | ratsamer |
| 最上級 | am ratsamsten |
- 肯定: ratsam
- 比較級: ratsamer
- 最上級: am ratsamsten
強変化 ratsam
| 男性名詞 | 女性形 | 中性 | 複数形 | |
|---|---|---|---|---|
| 主格 | - | - | - | - |
| 属格 | - | - | - | - |
| 与格 | - | - | - | - |
| 対格 | - | - | - | - |
- 男性名詞: -, -, -, -
- 女性形: -, -, -, -
- 中性: -, -, -, -
- 複数形: -, -, -, -
弱変化 ratsam
- 男性名詞: -, -, -, -
- 女性形: -, -, -, -
- 中性: -, -, -, -
- 複数形: -, -, -, -
混合変化 ratsam
- 男性名詞: -, -, -, -
- 女性形: -, -, -, -
- 中性: -, -, -, -
- 複数形: -, -, -, -