ドイツ語名詞 Elend の格変化、複数形と冠詞
名詞Elendの格変化 (外国, 不幸)は単数属格Elends、複数主格-で示されます。 名詞Elendは強変化の語尾s/-で格変化します。 複数形を作りません。 Elend の文法上の性は中性で、定冠詞は「das」です。 ここではElendだけでなく、すべてのドイツ語の名詞も活用できます。 この名詞はZertifikat DeutschまたはC1レベルの語彙に含まれます。 コメント ☆
C1 · 名詞 · 中性 · 規則的な · -s, -
語尾 s/- 複数与格で追加の「n」なし 属格語尾を「s」に短縮すること 単数のみ可能
misery, distress, wretchedness, calamity, hardship, adversity, bale, balefulness, calamitousness, squalidness, unhappiness, woefulness, penury, squalor
/ˈeː.lɛnt/ · /ˈeː.lɛnts/
das Land außerhalb der eigenen Heimat; Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks; Exil, Unglück, Not, Jammer
» Arbeit schützt vor Elend
. Work protects against misery.
Elend の単数形と複数形のすべての格変化
例
Elend の例文
-
Arbeit schützt vor
Elend
.
Work protects against misery.
-
Du zählst im
Elend
keinen Freund.
In misery, you count no friend.
-
Es wäre eine Ausflucht aus dem
Elend
.
It would be an escape from misery.
-
Die Begleiterscheinungen des Krieges sind
Elend
und Sorge.
The accompaniments of the war are misery and sorrow.
-
Wann das
Elend
begann, daran kann er sich kaum erinnern.
When the misery began, he can hardly remember it.
-
Als er in den Garten kam, sah er das ganze
Elend
mit eigenen Augen.
When he entered the garden, he saw all the misery with his own eyes.
-
Wenn man einmal im
Elend
gelandet ist, ist es schwer, aus eigener Kraft wieder herauszukommen.
Once someone has landed in misery, it is hard to get out by one's own strength.
例
翻訳
ドイツ語の Elend の翻訳
-
Elend
misery, distress, wretchedness, calamity, hardship, adversity, bale, balefulness
иностранная земля, несчастье, страдание, бедствие, бедность, бедственное положение, нищета́, нужда
miseria, indigencia, pobreza, ajeno, desamparo, desdicha, desgracia, exilio
misère, exil, l'exil, l'étranger, l'étrangeté, la détresse, malheur, misérabilisme
sefalet, yoksulluk, perişanlık, yabancı, yabancı ülkede yaşama, yabancılık, yurt dışı, maddi yokluk
miséria, desgraça, pobreza, desolação, estrangeiro, estranheza, exílio, sofrimento
miseria, indigenza, sventura, disagio, disgrazie, esilio, estero, gli stenti
exil, mizerie, jale, miserie, nefericire, nevoință, străinătate, suferință
nyomor, külföld, baj, idegen föld, idegenben élés, idegenség, külföldi élet, nyomorúság
bieda, nędza, cudzoziemstwo, nieszczęście, obcość, obczyzna
αθλιότητα, καταστροφή, αλλοδαπός, δυστυχία, κακομοιριά, μετανάστευση, μιζέρια, ξένη χώρα
ellende, ellende toestand, armoede, buitenland, de ellende, de ellende toestand, nood
bída, nouze, cizina, cizost, exil, neštěstí, utrpení, zahraničí
elände, misär, nöd, utanförskap, främmande, hemlöshet, lidande, olycka
elendighed, trængsel, fremmedhed, udland
外国, 不幸, 困窮, 外国での暮らし, 悲惨, 異国, 異国での生活, 貧困
miseria, desgràcia, desplaçament, exili, fora del país, l'estrangeria, l'exili, penúria
kurjuus, ulkomailla, ahdinko, onnettomuus, puute, ulkomailla asuminen, vieraalla maalla asuminen, vierailla mailla
elendighet, trengsel, fremmedhet, fremmedland, mangel, utenlandsk
atsekabe, atzerrian, beharrik, bihotz mina, egonkor, gose, kanpoko lurraldea, lurraldea
nevolja, беда, beda, jadnost, patnja, siromaštvo, strana, stranost
беда, несреќа, бедност, бедство, неволја, страдање, туѓина
beda, revščina, tujina, begunstitev, nesreča, neznano, pomanjkanje, trpljenje
bieda, cudzie bývanie, cudzina, exil, nešťastie, núdza, trápenie, utrpenie
nevolja, bijeda, jad, patnja, strana, strana zemlja, stranost, stranstvo
nevolja, bijeda, oskudica, patnja, stranost, stranstvo, tuđina
злидні, бідність, життя в чужині, нещастя, нужда, скрута, чужина, іноземність
бедност, нещастие, страдание, бедствие, нужда, чужбина, чуждестранност
бяднота, жыццё ў чужыне, замежжа, недалёкасць, недахоп, нёс, пакуты, чужая зямля
kemiskinan, negeri asing, kesengsaraan, luar negeri, pengasingan, perantauan
xứ người, khốn khổ, lưu vong, lưu đày, nghèo đói, nước ngoài, đau khổ
qashshoqlik, chet el, gʻurbat, mashaqqat, surgun, xorij
परदेस, अभाव, कष्ट, गरीबी, दुर्दशा, निर्वासन, परदेशवास, विदेश
困苦, 国外, 异乡, 异国, 悲惨, 流亡, 流寓, 贫困
ต่างประเทศ, ความทุกข์, ความทุกข์ยาก, ต่างแดน, พลัดถิ่น, ยากจน, เนรเทศ
곤궁, 망명, 비참, 빈곤, 외국, 이국, 타국, 타향살이
qürbət, bədbəxtlik, mühacirət, sürgün, səfalət, xaric, yoxsulluq
გადასახლება, საზღვარგარეთი, სევდა, სიდუხჭირე, სიღარიბე, უცხო ქვეყანა, უცხოეთი
দারিদ্র্য, পরদেশ, গরিবি, দুঃখ, নির্বাসন, পরবাস, বিদেশ
kurbet, mërgim, varfëri, mjerim, vend i huaj
विदेश, क्लेश, गरिबी, दुर्दशा, निर्वासन, परदेश, परदेशवास
परदेश, गरिबी, दरिद्रता, दुःख, निर्वासन, परदेश बसोबास, विदेश
పరదేశం, దారిద్ర్యం, నిర్వాసనం, పేదరికం, విదేశం, విదేశవాసం, వేదన
nabadzība, trimda, ciešanas, svešzeme, ārvalstis, ārzemes
பரதேசம், வறுமை, அந்நியவாசம், துன்பம், நாடுகடத்தல், வெளிநாடு
vaesus, võõramaa, eksiil, kannatus, pagendus, välismaa
արտասահման, աղքատություն, արտերկիր, աքսոր, նեղություն, չքավորություն, օտար երկիր
derveyî welat, gurbet, miskînî, penaberî, qem, xaric, xarîc, yoksullik
גלות، זרות، מחסור، מצוקה، סבל، עוני
بؤس، شقاء، فقر، الاغتراب، الغربة، المنفى، ضيق، معاناة
غربت، بدبختی، بیگانگی، دور از وطن، فقر، نابسامانی
اجنبی، اجنبی ملک، بدحالی، دکھ، غربت، غیر ملک، غیر ملک میں رہائش، غیر ملکی
Elend in dict.cc
翻訳
定義
Elend の意味と類義語- das Land außerhalb der eigenen Heimat, die Fremde, Exil
- Zustand von Hilf- und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks, Unglück, Jammer, Leid
- materieller Mangel, Not, Armut
意味 同義語
名詞
ランダムに選ばれた名詞
≡ Aasblume
≡ Knochen
≡ Phantast
≡ Iodid
≡ Kurdin
≡ Reif
≡ Knigge
≡ Subway
≡ Abkomme
≡ Baltikum
≡ Schwan
≡ Sattler
≡ Statist
≡ Tuff
≡ Hausdame
≡ Stichler
辞書
すべての翻訳辞書
Elend の格変化形
名詞Elendのすべての格変化形のまとめ
Elend の格変化は、単数形と複数形のすべての形、および4つの格(主格(第1格)、属格(第2格)、与格(第3格)、対格(第4格))を表にまとめて表示しています。この表は、宿題、試験、学校でのドイツ語授業、ドイツ語学習、大学、外国語または第二言語としてのドイツ語、成人教育に役立ちます。ドイツ語学習者にとって、Elend の正しい格変化は特に重要です。詳細は Wiktionary Elend および Duden の Elend をご覧ください。
格変化 Elend
| 単数 | 複数形 | |
|---|---|---|
| 主格 | das Elend | - |
| 属格 | des Elends | - |
| 与格 | dem Elend | - |
| 対格 | das Elend | - |
格変化 Elend
- 単数: das Elend, des Elends, dem Elend, das Elend
- 複数形: -, -, -, -