Mihaelaの英雄的な行い 351

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー Mihaela を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、Mihaela!

Mihaela の翻訳

私たちのヒーローMihaelaが次の新しいエントリーを追加しました


auf jemanden, etwas warten, dem Eintreffen von etwas entgegensehen; denken, dass etwas kommen oder passieren wird; etwas annehmen; von etwas ausgehen
ドイツ語 erwarten = ブルガリア語 очаквам

jemandem etwas geben
ドイツ語 reichen = ブルガリア語 подавам

jemandem etwas geben
ドイツ語 reichen = ブルガリア語 давам

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
ドイツ語 verschicken = ブルガリア語 изпращам

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
ドイツ語 sterben = ブルガリア語 умирам

Stoffwechsel betreiben und wachsen
ドイツ語 leben = ブルガリア語 живея

auf etwas antworten; antworten; beantworten; entgegnen
ドイツ語 erwidern = ブルガリア語 отговарям

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
ドイツ語 loben = ブルガリア語 хвала

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
ドイツ語 bewerten = ブルガリア語 оценявам

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
ドイツ語 übernehmen = ブルガリア語 предприемам

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
ドイツ語 lesen = ブルガリア語 чета

ein Ziel erreichen; erreichen
ドイツ語 gelangen = ブルガリア語 достигам

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
ドイツ語 pressen = ブルガリア語 натискам

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
ドイツ語 bringen = ブルガリア語 донасям

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
ドイツ語 bemühen = ブルガリア語 полагам усилие

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
ドイツ語 bemühen = ブルガリア語 старая се

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
ドイツ語 erreichen = ブルガリア語 достигам

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
ドイツ語 richten = ブルガリア語 съдя

etwas, jemanden als außergewöhnlich betrachten, hochschätzen; anerkennen; große Augen machen; bestaunen; staunen; preisen
ドイツ語 bewundern = ブルガリア語 възхищавам се

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
ドイツ語 gucken = ブルガリア語 гледам

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
ドイツ語 empfangen = ブルガリア語 получавам

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
ドイツ語 überreden = ブルガリア語 убеждавам

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
ドイツ語 benötigen = ブルガリア語 изисква

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
ドイツ語 entdecken = ブルガリア語 откривам

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
ドイツ語 verändern = ブルガリア語 променям

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
ドイツ語 einhalten = ブルガリア語 спазвам

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
ドイツ語 prüfen = ブルガリア語 провервам

Person, die einem Radioprogramm oder sonstigen Sprechern zuhört
ドイツ語 Hörer = ブルガリア語 слушател

ein Material, welches aus Zellstoff oder Altpapier durch Zusammenkleben oder Zusammenpressen hergestellt wird; steife, grobe, mehrschichtige Papierart; Karton
ドイツ語 Pappe = ブルガリア語 картон

Gleichgewicht, innere Ruhe; Gleichgewicht; innere Ruhe
ドイツ語 Balance = ブルガリア語 баланс

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
ドイツ語 Urteil = ブルガリア語 присъда

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
ドイツ語 Klima = ブルガリア語 климат

Luftfahrzeug, das schwerer als Luft ist und den aerodynamischen Auftrieb nutzt; Flieger; Maschine
ドイツ語 Flugzeug = ブルガリア語 самолет

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
ドイツ語 Teilnehmer = ブルガリア語 участник

kleine Verkaufsstelle; Kiosk; Butik; Boutique; Butike; Laden
ドイツ語 Bude = ブルガリア語 будка

kleine Verkaufsstelle; Kiosk; Butik; Boutique; Butike; Laden
ドイツ語 Bude = ブルガリア語 бутик

kleine Verkaufsstelle; Kiosk; Butik; Boutique; Butike; Laden
ドイツ語 Bude = ブルガリア語 малък магазин

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
ドイツ語 Sack = ブルガリア語 торба

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
ドイツ語 Anruf = ブルガリア語 обаждане

besondere Fertigkeit, Kompetenz auf einem speziellen Gebiet; Kunstfertigkeit; Leistungsfähigkeit; Leistungsvermögen; Versiertheit
ドイツ語 Können = ブルガリア語 умение

erwachsener, männlicher Mensch; Kerl
ドイツ語 Mann = ブルガリア語 мъж

kurz für Ehemann; Ehegatte; Ehemann; Ehepartner; Gatte; Gemahl
ドイツ語 Mann = ブルガリア語 съпруг

der Zierde oder zum Aufbewahren von Blumen dienendes Gefäß
ドイツ語 Vase = ブルガリア語 ваза

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
ドイツ語 Rat = ブルガリア語 съвет

Fisch oder Wassertier von länglicher Gestalt
ドイツ語 Aal = ブルガリア語 змиорка

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
ドイツ語 Loch = ブルガリア語 дупка

aktive Unterstützung
ドイツ語 Hilfe = ブルガリア語 помощ

Frau, die im selben Beruf oder Unternehmen beschäftigt ist; Arbeitskollegin; Berufskollegin; Mitarbeiterin
ドイツ語 Kollegin = ブルガリア語 колежка

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
ドイツ語 Inspiration = ブルガリア語 вдъхновение

Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten
ドイツ語 Bremse = ブルガリア語 спирачка

gesungenes Musikstück
ドイツ語 Lied = ブルガリア語 песен

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
ドイツ語 Hochwasser = ブルガリア語 прилив

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
ドイツ語 Anfang = ブルガリア語 начало

Randbereich zwischen Gewässer und Land
ドイツ語 Ufer = ブルガリア語 бряг

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
ドイツ語 Luft = ブルガリア語 въздух

leichter Wind; Zug; Brise; Lüftchen; Windhauch
ドイツ語 Luft = ブルガリア語 бриз

leichter Wind; Zug; Brise; Lüftchen; Windhauch
ドイツ語 Luft = ブルガリア語 полъх

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
ドイツ語 Zutritt = ブルガリア語 достъп

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
ドイツ語 Zutritt = ブルガリア語 влизане

der Akt ein Gebäude, Gelände oder einen Raum zu betreten
ドイツ語 Zutritt = ブルガリア語 допускане

Schale von Obst
ドイツ語 Obstschale = ブルガリア語 кора на плод

persönliche Laufbahn, beginnend mit der Geburt und endend mit dem Tod; kurz für Lebensweg; Existenz
ドイツ語 Leben = ブルガリア語 живот

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
ドイツ語 Zufriedenheit = ブルガリア語 удовлетворение

eine als Gemüse verwendete rote Frucht der gleichnamigen Pflanzenart; Liebesapfel; Paradeiser
ドイツ語 Tomate = ブルガリア語 домат

männliches Schaf, Schafbock; Schafbock; Bock; Ramm; Ramme; Rammbock
ドイツ語 Widder = ブルガリア語 овен

ein Bewohner, Einwohner der deutschen Stadt Aachen
ドイツ語 Aachener = ブルガリア語 жител на Аахен

Vermittlerin von Wissen, die im Allgemeinen auch mit einem Erziehungsauftrag ausgestattet ist
ドイツ語 Lehrerin = ブルガリア語 учителка

großes, salziges Gewässer; See
ドイツ語 Meer = ブルガリア語 море

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
ドイツ語 Verantwortung = ブルガリア語 отговорност

ein Tier aus der Ordnung der Spinnentiere, mit zwei krebsähnlichen Scheren am Vorderkörper und einen Giftstachel am Hinterleib
ドイツ語 Skorpion = ブルガリア語 скорпион

Violine mit flachem Korpus und 4 Saiten; Violine; Fiedel
ドイツ語 Geige = ブルガリア語 цигулка

Gegenstand, der benutzt wird, um Kaffeepulver vom Kaffee durch Filtern zu trennen
ドイツ語 Kaffeefilter = ブルガリア語 филтър за кафе

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
ドイツ語 Obst = ブルガリア語 плодове

Maßnahmen, bei dem ein beschädigtes Objekt in einen Zustand zurückversetzt wird, in dem es die ihm zugedachte Funktion erfüllen kann; Instandsetzung; Reparation; Reparierung; Restauration; Wiederherstellung
ドイツ語 Reparatur = ブルガリア語 ремонт

große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens
ドイツ語 Berg = ブルガリア語 планина

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
ドイツ語 Kunststoff = ブルガリア語 пластмаса

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
ドイツ語 Kunststoff = ブルガリア語 изкуствен материал

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
ドイツ語 Training = ブルガリア語 тренировка

in einem zügigen Tempo, oftmals auch mit einem schnellen Beginn und ohne viel Aufwand zu treiben oder groß nachzudenken, eventuell auch unerwartet und plötzlich; flink; flott; mal eben; schnell; behände
ドイツ語 rasch = ブルガリア語 бързо

den Sport betreffend, zum Sport gehörend
ドイツ語 sportlich = ブルガリア語 атлетичен

passend, genau richtig, sehr geeignet oder mustergültig seiend; perfekt
ドイツ語 ideal = ブルガリア語 идеален

zehn Mal geschehend
ドイツ語 zehnmalig = ブルガリア語 десетократно

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
ドイツ語 streng = ブルガリア語 строг

geistig auf eine Sache fokussiert und dabei sehr wach sein, sich nicht von etwas ablenken lassen, sich von einer Sache einnehmen lassen; fokussiert; aufmerksam; andächtig; gespannt; gesammelt
ドイツ語 konzentriert = ブルガリア語 концентриран

geistig, den Geist oder das Denken betreffend, zum Geist gehörig; geistig
ドイツ語 mental = ブルガリア語 психически

sinnbildlich, ein Sinnbild darstellend oder enthaltend; sinnbildlich; figürlich
ドイツ語 symbolisch = ブルガリア語 символичен

wie ein Wunder; wundersam
ドイツ語 wunderbar = ブルガリア語 невероятно

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
ドイツ語 wunderbar = ブルガリア語 чудесно

triebartig danach verlangend, etwas zu bekommen oder zu besitzen; begehrlich; habgierig; habsüchtig; raffgierig; unersättlich
ドイツ語 gierig = ブルガリア語 скъперник

Kardinalzahl 7000; sieben mal tausend, zehn mal siebenhundert
ドイツ語 siebentausend = ブルガリア語 седем хиляди

erstklassig; beste Qualität
ドイツ語 prima = ブルガリア語 страхотен

nicht zu glauben, unwahrscheinlich; unglaubhaft
ドイツ語 unglaublich = ブルガリア語 невероятно

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
ドイツ語 umgehend = ブルガリア語 веднага

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
ドイツ語 umgehend = ブルガリア語 незабавно