Isabellaの英雄的な行い 165

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー Isabella を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、Isabella!

Isabella の翻訳

私たちのヒーローIsabellaが次の新しいエントリーを追加しました


sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
ドイツ語 duschen = ギリシャ語 κάνω ντους

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
ドイツ語 auswerten = ギリシャ語 αναλύονται

auf etwas zeigen; deuten; zeigen
ドイツ語 weisen = ギリシャ語 επισημαίνω

in bestimmter Weise kennzeichnen; durch ein Symbol erkennbar machen; kennzeichnen; markieren
ドイツ語 bezeichnen = ギリシャ語 συμβολίζω

eine Sache ausmachen, für etwas typisch sein; charakterisieren
ドイツ語 bezeichnen = ギリシャ語 χαρακτηρίζω

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
ドイツ語 messen = ギリシャ語 μετρώ

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
ドイツ語 anrufen = ギリシャ語 τηλεφωνώ

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
ドイツ語 entwickeln = ギリシャ語 δημιουργώ

aus älteren Lebensformen entstehen (Evolution)
ドイツ語 entwickeln = ギリシャ語 εξελίσσω

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
ドイツ語 entwickeln = ギリシャ語 αναπτύσσω

eine Aufgabe für jemanden übernehmen, jemanden ersetzen; transferieren; absetzen; ersetzen; entlassen; substituieren
ドイツ語 ablösen = ギリシャ語 δημοσιοποιώ

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
ドイツ語 passieren = ギリシャ語 συμβαίνει

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
ドイツ語 passieren = ギリシャ語 συμβαίνει

etwas aussuchen und es nutzen; anwenden; benutzen; gebrauchen; nutzen; verwenden
ドイツ語 nehmen = ギリシャ語 παίρνω

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
ドイツ語 verständigen = ギリシャ語 επικοινωνώ

eine Antwort auf eine Frage geben; antworten
ドイツ語 beantworten = ギリシャ語 απαντώ

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
ドイツ語 ausgeben = ギリシャ語 ξοδεύω

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
ドイツ語 fahren = ギリシャ語 ταξιδεύω

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
ドイツ語 fahren = ギリシャ語 οδηγώ

kleines Gefäß
ドイツ語 Topf = ギリシャ語 η κατσαρόλα

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
ドイツ語 Landwirt = ギリシャ語 αγρότης

Berufszweig, der sich mit der Herstellung pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse befasst
ドイツ語 Landwirt = ギリシャ語 γεωργός

Menge der Wörter deren sich jemand bedient oder eines bestimmten Fachbereichs; Lexik; Sprachschatz; Vokabularium; Wortbestand; Wortgut
ドイツ語 Vokabular = ギリシャ語 Λεξιλόγιο

Verzeichnis von Wörtern; Wortverzeichnis; Vokabularium; Wörterverzeichnis; Wortindex
ドイツ語 Vokabular = ギリシャ語 Λεξικό

alkoholfreies, meist kohlensäurehaltiges, süß-sauer aromatisiertes Kaltgetränk; Softdrink
ドイツ語 Erfrischungsgetränk = ギリシャ語 αναψυκτικό

bestimmtes Spektrum der elektromagnetischen Wellen
ドイツ語 Mikrowelle = ギリシャ語 φούρνος μικροκυμάτων

Kurzform für Mikrowellenherd
ドイツ語 Mikrowelle = ギリシャ語 φούρνος μικροκυμάτων

Vorrichtung mit einem oder mehreren heraustretenden Stiften zur Herstellung einer elektrischen Verbindung
ドイツ語 Stecker = ギリシャ語 η μπρίζα συσκευής

handliche, elektronische Rechenmaschine; Gehirnprothese
ドイツ語 Taschenrechner = ギリシャ語 η υπολογιστική μηχανή

Infusionsvorrichtung; Infusion
ドイツ語 Tropf = ギリシャ語 σταγόνα

ドイツ語 Verkehrsverbindung = ギリシャ語 οι συγκοινωνίες

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
ドイツ語 Ausdruck = ギリシャ語 φράση

ein syntaktisches Konstrukt
ドイツ語 Ausdruck = ギリシャ語 σύνταξη

meist einzelner Teil einer Treppe, der zum Höher- oder Tiefersteigen dient, Trittfläche; Treppenstufe
ドイツ語 Stufe = ギリシャ語 επίπεδο

ドイツ語 Magengeschwür = ギリシャ語 έλκος στομάχου

meist an einer Wand befestigte, sanitäre Anlage zum Waschen
ドイツ語 Waschbecken = ギリシャ語 η λεκάνη βρύσης

Wort einer Sprache
ドイツ語 Vokabel = ギリシャ語 Λεξιλόγιο

alkoholisches Getränk, das durch Gärung von Obst, Honig oder anderen zuckerhaltigen Säften hergestellt wird
ドイツ語 Wein = ギリシャ語 κρασί

Schale für Lebensmittel
ドイツ語 Schüssel = ギリシャ語 κούπα

Beeinträchtigung der Fähigkeit, ein- oder durchzuschlafen
ドイツ語 Schlafstörung = ギリシャ語 διαταραχή ύπνου

Wechsel von Gegenständen, Personen oder Gedanken; Austauschen; Tausch; Wechsel; Ersetzen
ドイツ語 Austausch = ギリシャ語 ανταλλαγή

eines der ältesten Antibiotika, hergestellt auf der Basis eines Schimmelpilzes
ドイツ語 Penizillin = ギリシャ語 πενικιλλίνη

stabförmiger Teil eines Schreibgerätes, der den Schreibstoff enthält
ドイツ語 Mine = ギリシャ語 μελάνι στυλού

gern gesehen, sehr geschätzt; geschätzt; populär; wohlgelitten
ドイツ語 beliebt = ギリシャ語 δημοφιλές

jemandem sehr gut bekannt, eng verbunden; eng; intim; traut; verbunden
ドイツ語 vertraut = ギリシャ語 οικεία