aleksej.kuznecowの英雄的な行い 100

ここでは、定期的かつ絶え間なく新しいエントリーを作成し、既存のものを評価してくれた私たちのヒーロー aleksej.kuznecow を称えます。これにより、このウェブサイトはより情報豊富で役立つものになりました。このドイツ語ウェブサイトおよび私たちのドイツ語アプリの他のすべてのユーザーもその恩恵を受けています。ありがとう、aleksej.kuznecow!

aleksej.kuznecow の翻訳

私たちのヒーローaleksej.kuznecowが次の新しいエントリーを追加しました


in eine Melodie einstimmen, zusammen mit anderen Personen singen; singen, wenn ein Lied gespielt wird, jemandes Darbietung begleiten; (mit) einstimmen; mitspielen (Instrument); (sich) beteiligen (Musik)
ドイツ語 mitsingen = ロシア語 петь

was jemand anderes gesagt hat, erneut sagen; wiederholen
ドイツ語 nachsagen = ロシア語 повторять

ein Rollbrett (Skateboard) benutzen;
ドイツ語 skaten = ロシア語 кататься на скейте

Rollschuhe (Inlineskates) benutzen
ドイツ語 skaten = ロシア語 кататься на роликах

etwas stark betonen, deutlich hervorheben; einen Akzent setzen
ドイツ語 akzentuieren = ロシア語 акцентировать

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
ドイツ語 auftanken = ロシア語 заправлять

sich erholen; regenerieren
ドイツ語 auftanken = ロシア語 заправляться

die Spitze eines Gegenstands in etwas stechen; piken; stechen
ドイツ語 piksen = ロシア語 уколоть

sich lang hinlegen
ドイツ語 ausstrecken = ロシア語 растягиваться

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
ドイツ語 spritzen = ロシア語 брызгать

mit einer Spritze ein Medikament oder ein Rauschmittel verabreichen; injizieren
ドイツ語 spritzen = ロシア語 делать инъекцию

Pflanzen mit Chemikalien gegen Schädlinge behandeln
ドイツ語 spritzen = ロシア語 опрыскивать

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
ドイツ語 einplanen = ロシア語 планировать

Zugang zu gespeicherten Daten haben/bekommen
ドイツ語 zugreifen = ロシア語 получать доступ

sich (schlecht) verhalten
ドイツ語 aufführen = ロシア語 вести (себя)

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
ドイツ語 aufführen = ロシア語 показывать

der Phrasenbeginn im Auftakt; Anakrusis
ドイツ語 Auftakt = ロシア語 вступление

Anfang, Beginn eines bestimmten Ereignisses
ドイツ語 Auftakt = ロシア語 начало

Gefühl des Fremdseins, des Nichtdazugehörens
ドイツ語 Entfremdung = ロシア語 отчуждённость

Untersuchung des Geschehens auf einem Markt, zum Beispiel durch die Analyse von Angebot, Nachfrage und Konsumverhalten; Marktanalyse
ドイツ語 Marktforschung = ロシア語 анализ конъюктуры рынка

gebratenes Fleisch, das von einem Schwein stammt; Schweinsbraten
ドイツ語 Schweinebraten = ロシア語 жаркое из свинины

Manager, der die führende Stellung innehat und meist ein sehr hohes Einkommen hat; Spitzenmanager
ドイツ語 Topmanager = ロシア語 топ-менеджер

Person, die sich wissenschaftlich mit Sprache oder Sprachen befasst; Linguist; Sprachforscher; Sprachwissenschafter
ドイツ語 Sprachwissenschaftler = ロシア語 языковед

schwerer beweglicher Sonnen- und Windschutz am Strand, der außen geflochten und innen gepolstert ist
ドイツ語 Strandkorb = ロシア語 шезлонг

sehr einfacher Schuh, dessen Sohle von einer einfachen Riemenkonstruktion gehalten wird
ドイツ語 Sandale = ロシア語 сандалии