ドイツ語動詞ausgleichenの活用

動詞 ausgleichen の活用 (同点にする, 等しくする) は不規則です。 基本形はgleicht aus、glich aus、hat ausgeglichenです。 アプラウトは語幹母音 ei - i - i で行われます。 ausgleichen の助動詞は「haben」です。 動詞ausgleichenは再帰的に使うことができます。 ausgleichen の最初の音節 aus- は分離可能です。 能動態で屈折し、主節として使われます。 よりよく理解するために、動詞 ausgleichen の無数の例が用意されています。 練習と定着のために、ausgleichen の無料ワークシートもあります。 ausgleichenを活用できるだけでなく、すべてのドイツ語の動詞も活用できます。 この動詞は「Zertifikat Deutsch」またはレベルB1の語彙に含まれます。 コメント

ビデオ 

B1 · 不規則 · haben · 分離可能な

aus·gleichen

gleicht aus · glich aus · hat ausgeglichen

 語幹母音の変化  ei - i - i 

英語 balance, offset, compensate, equalize, level, settle, equalise, accord, adjust, adjust imbalances, balance out, break even, bring level, cancel out, compensate for, compromise, correct, counter-balance, counterbalance, countervail, draw level, equate, even out, even the score, even up, level out, level up, make good, make up for, mediate, smooth, square, square the score, tie the score

[Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern; eine offene Rechnung bezahlen; wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen

(sich+A, 対格, mit+D, durch+A)

» Das Budget muss ausgeglichen sein. 英語 The budget must be balanced.

ausgleichen の単純な活用形(現在形、過去形、命令形、接続法)

現在形

ich gleich(e)⁵ aus
du gleichst aus
er gleicht aus
wir gleichen aus
ihr gleicht aus
sie gleichen aus

過去未完了時制

ich glich aus
du glichst aus
er glich aus
wir glichen aus
ihr glicht aus
sie glichen aus

命令法

-
gleich(e)⁵ (du) aus
-
gleichen wir aus
gleicht (ihr) aus
gleichen Sie aus

接続法 I

ich gleiche aus
du gleichest aus
er gleiche aus
wir gleichen aus
ihr gleichet aus
sie gleichen aus

接続法過去

ich gliche aus
du glichest aus
er gliche aus
wir glichen aus
ihr glichet aus
sie glichen aus

不定詞

ausgleichen
auszugleichen

分詞

ausgleichend
ausgeglichen

⁵ 口語でのみ使用


直説法

動詞ausgleichenは、直説法能動態で現在形、過去形、未来形に活用されます


現在形

ich gleich(e)⁵ aus
du gleichst aus
er gleicht aus
wir gleichen aus
ihr gleicht aus
sie gleichen aus

過去未完了時制

ich glich aus
du glichst aus
er glich aus
wir glichen aus
ihr glicht aus
sie glichen aus

完了形

ich habe ausgeglichen
du hast ausgeglichen
er hat ausgeglichen
wir haben ausgeglichen
ihr habt ausgeglichen
sie haben ausgeglichen

過去完了

ich hatte ausgeglichen
du hattest ausgeglichen
er hatte ausgeglichen
wir hatten ausgeglichen
ihr hattet ausgeglichen
sie hatten ausgeglichen

未来形 I

ich werde ausgleichen
du wirst ausgleichen
er wird ausgleichen
wir werden ausgleichen
ihr werdet ausgleichen
sie werden ausgleichen

未来完了形

ich werde ausgeglichen haben
du wirst ausgeglichen haben
er wird ausgeglichen haben
wir werden ausgeglichen haben
ihr werdet ausgeglichen haben
sie werden ausgeglichen haben

⁵ 口語でのみ使用


  • Ich gleiche es beim nächsten Mal aus . 
  • Teure Mahlzeiten gleichen Mangel an Schlaf nicht aus . 
  • Das höchste Glück ist immer das, welches unsere Mängel verbessert und unsere Fehler ausgleicht . 

接続法

動詞ausgleichenの接続法I・IIおよび現在時制、過去時制、完了時制、過去完了時制、未来時制での活用。


接続法 I

ich gleiche aus
du gleichest aus
er gleiche aus
wir gleichen aus
ihr gleichet aus
sie gleichen aus

接続法過去

ich gliche aus
du glichest aus
er gliche aus
wir glichen aus
ihr glichet aus
sie glichen aus

完了接法

ich habe ausgeglichen
du habest ausgeglichen
er habe ausgeglichen
wir haben ausgeglichen
ihr habet ausgeglichen
sie haben ausgeglichen

接続法 過去完了

ich hätte ausgeglichen
du hättest ausgeglichen
er hätte ausgeglichen
wir hätten ausgeglichen
ihr hättet ausgeglichen
sie hätten ausgeglichen

未来接続法 I

ich werde ausgleichen
du werdest ausgleichen
er werde ausgleichen
wir werden ausgleichen
ihr werdet ausgleichen
sie werden ausgleichen

接続法未来完了

ich werde ausgeglichen haben
du werdest ausgeglichen haben
er werde ausgeglichen haben
wir werden ausgeglichen haben
ihr werdet ausgeglichen haben
sie werden ausgeglichen haben

仮定法 II (würde)

接続法IIの代用形は、有限動詞として「würde」とともに活用されます。


接続法 II

ich würde ausgleichen
du würdest ausgleichen
er würde ausgleichen
wir würden ausgleichen
ihr würdet ausgleichen
sie würden ausgleichen

過去完了条件法

ich würde ausgeglichen haben
du würdest ausgeglichen haben
er würde ausgeglichen haben
wir würden ausgeglichen haben
ihr würdet ausgeglichen haben
sie würden ausgeglichen haben

命令法

動詞ausgleichenの命令形 能動態 現在時制の活用形


現在形

gleich(e)⁵ (du) aus
gleichen wir aus
gleicht (ihr) aus
gleichen Sie aus

⁵ 口語でのみ使用

不定詞/分詞

能動態におけるausgleichenの不定形(zu付きの分詞と不定詞)


不定詞 I


ausgleichen
auszugleichen

不定詞 II


ausgeglichen haben
ausgeglichen zu haben

分詞 I


ausgleichend

分詞 II


ausgeglichen

  • Das Budget muss ausgeglichen sein. 
  • Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen . 
  • Die Bilanz ist nicht ausgeglichen . 

ausgleichen の例文


  • Das Budget muss ausgeglichen sein. 
    英語 The budget must be balanced.
  • Ich gleiche es beim nächsten Mal aus . 
    英語 I will make up for it next time.
  • Ich arbeitete hart, um den Verlust auszugleichen . 
    英語 I worked hard to compensate for the loss.
  • Teure Mahlzeiten gleichen Mangel an Schlaf nicht aus . 
    英語 Expensive meals do not make up for a lack of sleep.
  • Das höchste Glück ist immer das, welches unsere Mängel verbessert und unsere Fehler ausgleicht . 
    英語 The highest happiness is always that which improves our shortcomings and balances our mistakes.
  • Die Bilanz ist nicht ausgeglichen . 
    英語 The balance is not balanced.
  • Kurzsichtigkeit lässt sich durch eine Brille leicht ausgleichen . 
    英語 Nearsightedness can be easily compensated for with glasses.

例 

翻訳

ドイツ語の ausgleichen の翻訳


ドイツ語 ausgleichen
英語 balance, offset, compensate, equalize, level, settle, equalise, accord
ロシア語 компенсировать, уравновешивать, уравновесить, выравнивать, выровнять, сбалансировать, уравнять, балансировать
スペイン語 compensar, equilibrar, saldar, empatar, igualar, abalanzar, balancear, colar
フランス語 équilibrer, compenser, égaliser, régler, affleurer, aplanir, atténuer, balancer
トルコ語 dengelemek, eşitlemek, ödemek, denkleştirmek, esitlemek, eşit kılmak, tamamlamak, uzlaştırmak
ポルトガル語 compensar, equilibrar, saldar, ajustar, empatar, liquidar, nivelar, equalizar
イタリア語 compensare, pareggiare, equilibrare, supplire a con, appianare, colmare, compensarsi, conguagliare
ルーマニア語 compensa, echilibra, compensare, egaliza, mediere, regla, stinge datoriile
ハンガリー語 kiegyenlít, kiegészít, kompenzál, pótol
ポーランド語 wyrównać, wyrównywać, kompensować, skompensować, zrekompensować, zrównoważyć, pośredniczyć, spłacić
ギリシャ語 ισοφαρίζω, εξαλείφομαι, εξαλείφω, ισοσκελίζω, καλύπτω, ξεπερνιέμαι, εξισορρόπηση, αντιστάθμιση
オランダ語 compenseren, gelijkmaken, vereffenen, vergoeden, elkaar opheffen, goedmaken, in evenwicht brengen, opheffen
チェコ語 vyrovnávat, vyrovnávatnat, vyrovnat, kompenzovat, doplnit, smířit
スウェーデン語 utjämna, kompensera, göra lika, jämka, kvittera, likvidera, släta ut, balansera
デンマーク語 udligne udjævne, udligne, afvikle, balancere, kompensere, mægler
日本語 同点にする, 等しくする, 調整する, 均衡, 相殺する, 調整, 仲裁する, 債務を返済する
カタルーニャ語 compensar, equilibrar, empatitzar, igualar, mediar
フィンランド語 korvata, hyvittää, maksaa, tasaantua, tasoittaa, tasapainottaa, tasata, sijoittaa
ノルウェー語 utjevne, balansere, kompensere, utligne, megling
バスク語 orekatzea, konpentsatu, balantzea, berreskuratu, bideratu, konfliktua konpontzea, konpentsatzea, ordain
セルビア語 izjednačiti, izmiriti, kompenzovati, balansirati, izbalansirati, nadoknaditi, podmiriti, pomiriti
マケドニア語 израмнување, компензација, покривање на долгови, помирувам
スロベニア語 izravnati, kompenzirati, poravnati, izenačiti, mediacija, pomiriti
スロバキア語 vyrovnať, kompenzovať, doplniť, splatiť, zmierniť
ボスニア語 izjednačiti, izmiriti, kompenzovati, izbalansirati, nadoknaditi, podmiriti, posredovati
クロアチア語 izjednačiti, kompenzirati, balansirati, izbalansirati, izmiriti, nadoknaditi, podmiriti, posredovati
ウクライナ語 компенсувати, вирівнювати, збалансувати, вирівняти, врівноважити, збалансовувати, згладити, зрівняти
ブルガリア語 изравнявам, балансирам, компенсирам, уреждам, изплащам, помирявам
ベラルーシ語 выраўнаваць, кампенсаваць, выраўнаванне, кампенсацыя, памірэнне, разлічвацца, разлічыць
ヘブライ語לְהַשְׁווֹת، לְפַצּוֹת، לְהַשִׂיג אֶזְרוּחַ، לְפַשֵּׁר، לאזן، ליישב، לסגור، לסייע
アラビア語استدرك، سوى، تسوية، تعويض، توازن، تحكيم، تعادل
ペルシア語جبران کردن، تعدیل، تعدیل کردن، برابری، برطرف کردن، تساوی، تسویه، تسویه حساب کردن
ウルドゥー語توازن قائم کرنا، توازن، ادائیگی، برابری کرنا، بیلنس درست کرنا، تصفیہ کرنا، مصالحت کرنا، مکمل کرنا

ausgleichen in dict.cc


翻訳 

参加する


新しいエントリーを追加し、既存のものを評価してヒーローになろう。感謝の気持ちとして、一定のスコアに達するとこのウェブサイトを広告なしで利用できます。



ログイン

すべてのヒーロー 

定義

ausgleichen の意味と類義語

  • [Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern, eine offene Rechnung bezahlen, wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen
  • [Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern, eine offene Rechnung bezahlen, wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen
  • [Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern, eine offene Rechnung bezahlen, wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen
  • [Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern, eine offene Rechnung bezahlen, wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen
  • [Arbeit, Wirtschaft, …] eine Differenz an einem oder mehreren Werkstücken, Gegenständen auf Null vermindern, eine offene Rechnung bezahlen, wettmachen, kompensieren, kündigen, gleichmachen
  • ...

ausgleichen in openthesaurus.de

意味  同義語 

前置詞

ausgleichen の前置詞


  • jemand/etwas gleicht durch etwas aus
  • jemand/etwas gleicht etwas durch etwas aus
  • jemand/etwas gleicht etwas mit etwas aus

使い方  前置詞 

活用規則

活用の詳細なルール

辞書

すべての翻訳辞書

ドイツ語動詞ausgleichenの活用

ausgleichen のすべての動詞時制のまとめ


動詞「aus·gleichen」の活用は、すべての単数・複数形、全ての人称(1人称、2人称、3人称)を含む動詞表としてオンラインで分かりやすく表示されます。aus·gleichenの活用は、宿題、テスト、試験、学校のドイツ語授業、ドイツ語学習、大学の勉強や成人教育に役立ちます。特にドイツ語学習者にとって、動詞の正しい活用や正しい形(gleicht aus - glich aus - hat ausgeglichen)を知ることは非常に重要です。詳細はWiktionary ausgleichenおよびDudenのausgleichenをご覧ください。

ausgleichen の活用

現在形 過去未完了時制 接続法 I 接続法 II 命令法
ich gleich(e) ausglich ausgleiche ausgliche aus-
du gleichst ausglichst ausgleichest ausglichest ausgleich(e) aus
er gleicht ausglich ausgleiche ausgliche aus-
wir gleichen ausglichen ausgleichen ausglichen ausgleichen aus
ihr gleicht ausglicht ausgleichet ausglichet ausgleicht aus
sie gleichen ausglichen ausgleichen ausglichen ausgleichen aus

直説法 能動態

  • 現在形: ich gleich(e) aus, du gleichst aus, er gleicht aus, wir gleichen aus, ihr gleicht aus, sie gleichen aus
  • 過去未完了時制: ich glich aus, du glichst aus, er glich aus, wir glichen aus, ihr glicht aus, sie glichen aus
  • 完了形: ich habe ausgeglichen, du hast ausgeglichen, er hat ausgeglichen, wir haben ausgeglichen, ihr habt ausgeglichen, sie haben ausgeglichen
  • 過去完了: ich hatte ausgeglichen, du hattest ausgeglichen, er hatte ausgeglichen, wir hatten ausgeglichen, ihr hattet ausgeglichen, sie hatten ausgeglichen
  • 未来時制 I: ich werde ausgleichen, du wirst ausgleichen, er wird ausgleichen, wir werden ausgleichen, ihr werdet ausgleichen, sie werden ausgleichen
  • 未来完了形: ich werde ausgeglichen haben, du wirst ausgeglichen haben, er wird ausgeglichen haben, wir werden ausgeglichen haben, ihr werdet ausgeglichen haben, sie werden ausgeglichen haben

接続法 能動態

  • 現在形: ich gleiche aus, du gleichest aus, er gleiche aus, wir gleichen aus, ihr gleichet aus, sie gleichen aus
  • 過去未完了時制: ich gliche aus, du glichest aus, er gliche aus, wir glichen aus, ihr glichet aus, sie glichen aus
  • 完了形: ich habe ausgeglichen, du habest ausgeglichen, er habe ausgeglichen, wir haben ausgeglichen, ihr habet ausgeglichen, sie haben ausgeglichen
  • 過去完了: ich hätte ausgeglichen, du hättest ausgeglichen, er hätte ausgeglichen, wir hätten ausgeglichen, ihr hättet ausgeglichen, sie hätten ausgeglichen
  • 未来時制 I: ich werde ausgleichen, du werdest ausgleichen, er werde ausgleichen, wir werden ausgleichen, ihr werdet ausgleichen, sie werden ausgleichen
  • 未来完了形: ich werde ausgeglichen haben, du werdest ausgeglichen haben, er werde ausgeglichen haben, wir werden ausgeglichen haben, ihr werdet ausgeglichen haben, sie werden ausgeglichen haben

仮定法 II (würde) 能動態

  • 過去未完了時制: ich würde ausgleichen, du würdest ausgleichen, er würde ausgleichen, wir würden ausgleichen, ihr würdet ausgleichen, sie würden ausgleichen
  • 過去完了: ich würde ausgeglichen haben, du würdest ausgeglichen haben, er würde ausgeglichen haben, wir würden ausgeglichen haben, ihr würdet ausgeglichen haben, sie würden ausgeglichen haben

命令法 能動態

  • 現在形: gleich(e) (du) aus, gleichen wir aus, gleicht (ihr) aus, gleichen Sie aus

不定詞/分詞 能動態

  • 不定詞 I: ausgleichen, auszugleichen
  • 不定詞 II: ausgeglichen haben, ausgeglichen zu haben
  • 分詞 I: ausgleichend
  • 分詞 II: ausgeglichen

コメント



ログイン

* Wiktionary(de.wiktionary.org)からの文は、CC BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de)ライセンスのもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の著者は以下のリンクから確認できます: 284556

* Tatoeba(tatoeba.org)の文はCC BY 2.0 FR(creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/)のもとで自由に利用できます。一部は変更されています。文の作者は以下のリンクから調べられます: 561339, 2864480, 4949000, 1644354, 404573, 7793535

* 定義は一部Wiktionary(de.wiktionary.org)からのもので、後から変更されている場合があります。これらはCC-BY-SA 3.0(creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0)ライセンスの下で無料で利用できます: 855311, 855311, 855311, 855311, 855311, 855311

* 同義語は一部 OpenThesaurus (openthesaurus.de) から取得されており、その後変更されている場合があります。CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) ライセンスの下で無料で利用できます: ausgleichen